Читаем Мятеж полностью

— Сара, ты проснулась! — кто-то поймал меня со спины и развернул, заключив в тёплое объятие.

— Нейт? Что ты здесь делаешь? — я отпрянула от него и снова осмотрела комнату.

— Где мы?

Он нахмурился.

— Что ты помнишь?

— Я… — я попыталась сосредоточиться на своих воспоминаниях, но создавалось впечатление, будто толстый занавес прячет их от меня. — Я ничего не помню.

Дверь спальни открылась, и в комнату вошла красивая девушка с длинными рыжими кудрями, неся с собой поднос. Улыбка озарила её лицо, когда она увидела меня.

— С возвращением, Сестра!

— Айне? — я перевела взгляд с сильфиды на Нейта. — Что происходит? Почему я ничего не могу вспомнить?

Она отнесла поднос к балкону и поставила его на столик. Затем она подошла и подняла нежно-голубой халат, лежавший у изножья кровати.

— Ты была очень больна, я пришла помочь в уходе за тобой, — объяснила она, помогая мне надеть халат. — Я принесла тебе немного еды. Ты не ела уже довольно давно, и это поможет тебе вернуть свои силы.

При упоминании еды мой урчащий желудок напомнил о себе. Я позволила Айне отвести меня на балкон к маленькому столику, с которого открывался захватывающий дух вид на океан. Дом, в котором мы находились, располагался на вершине небольшого утёса, и я смогла расслышать, как волны бились о скалы внизу. Айне усадила меня в удобное кресло на солнце и положила салфетку на мои колени, прежде чем пододвинула ко мне поднос с едой. Я поняла, что это была еда из Волшебной страны, как только вкусила холодное пенистое молоко. Ничто в этом мире не имело такого хорошего вкуса, как еда фейри.

Нейт с Айне присоединились ко мне за столом.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила Айне, пока я поглощала пирожное.

Я запила пирожное молоком.

— Лучше. Я всё ещё не помню, как оказалась здесь — где бы это ни было — или как я заболела.

— Это нормально? — спросил Нейт у Айне.

Она улыбнулась.

— Очень скоро память к ней вернётся. Когда впервые просыпаешься после исцеляющего сна, особенно после такого длительного, вполне нормально пребывать в замешательстве.

Я в изумлении посмотрела на дядю и фейри, которые вели дружескую беседу, словно это было будничным явлением, и начала понимать, как чувствовала себя Алиса, упав в кроличью нору.

— Как долго я спала?

— Почти неделю. Эльдеорин сказал, что ты была очень больна и сокрушена, и у него не было иного выбора, как ввести тебя в сон.

Я моргнула, посмотрев на неё. Я проспала целую неделю.

— Эльдеорин?

— Ты не помнишь Эльдеорина? — она изящно нахмурилась. — Должно быть, он возложил на тебя очень мощное исцеление. Эльдеорин один из наших самых одарённых целителей. Тебе повезло, что он нашёл тебя вовремя.

Неясный образ светловолосого мужчины выплыл из окутывавшего мой разум тумана. Образ медленно обрёл чёткость, и я распознала соблазнительные голубые глаза и улыбающийся рот. Он стоял в конце бара в ночном клубе, наблюдая за мной. Что-то было не так в том баре, и от этого кожа покрылась мурашками. Почему из всех возможных мест я пошла в ночной клуб?

Завеса, преграждавшая мои воспоминания, спала, и я ахнула, когда всё в один миг вернулось ко мне. Лос-Анджелес, Грег, Драган, моя болезнь, Николас. О, Боже! Мы оставили их в окружении всех тех вампиров.

Страх грозил мне удушьем, и я руками ухватилась за подлокотники кресла так, что суставы побелели.

— Где Николас? Где Роланд и все остальные?

Айне положила тёплую ладонь на мою руку.

— Успокойся, Сестра. Все твои друзья в полной безопасности.

Я посмотрела на Нейта, и он кивнул. Я изучила их лица, опасаясь, что они лишь пытались успокоить меня.

Айне прикоснулась к моему лицу.

— Я не обманываю тебя.

— Почему их здесь нет?

— Они здесь, но мы вынуждены держать их в стороне от тебя, и мы поставили защиту на твою комнату, чтобы сдержать твою силу. Лианнан сделал твою магию неконтролируемой, и она не сносит ничьё присутствие рядом с тобой, кроме фейри. Через два дня, твои друзья-оборотни и дядя смогли посидеть с тобой.

— А Николас?

— Ни один демон не может войти в эту комнату, чтобы твоя магия не набрасывалась на них.

Мою грудь стянуло.

— Что это значит? Я не могу приблизиться к нему?

— Как только ты снова возьмёшь под контроль свою магию, это должно стать безопасным.

— Должно стать? То есть ты не знаешь наверняка?

Я не хотела думать о том, что это будет означать, если я не смогу быть с Николасом. Или рядом с другими людьми, которые стали слишком дороги для меня.

Айне покачала головой.

— Сара, в мире никогда не было таких как ты, и мы не знали, сможешь ли ты вообще пройти через лианнан. Он развивался очень стремительно, и ты прошла через самую сложную стадию всего за неделю. Обычно это занимает несколько месяцев.

Я вспомнила, насколько больна была до того, как мне на помощь пришёл Эльдеорин.

— Я не могу представить, каково переживать такое месяцами.

— Твои симптомы были более тяжёлыми, чем обычно бывает при лианнан. Эльдеорин считает, это произошло из-за Мори. Твоя магия усиливалась, но ей некуда было податься, поскольку часть тебя заселена демоном.

— И к чему это привело?

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги