Читаем Мятеж полностью

— Эльдеорин сказал, что ты была в очень плохом состоянии, и он вынужден был ввести тебя в сон, чтобы успокоить тебя.

— Я была расстроена из-за того, что мы оставили вас там со всеми теми вампирами.

Питер фыркнул.

— Мы конкретно надрали им задницы. Не думаю, что те кровопийцы предполагали встретить ожидавших их группу воинов и двух оборотней. Это даже и пяти минут не продлилось, — они с Роландом принялись пересказывать мне по очереди события пропущенной мной схватки.

— С этими Мохири шутки плохи, особенно с Николасом, — сказал Роланд. — Этот парень откровенно жуткий в драке.

— Каково ему было?

Роланд скривил лицо.

— Представь полярного медведя с болящим зубом. А теперь представь делить дом с одним таким.

— Пожалуйста, поправляйся побыстрее, так он перестанет рычать на всех, — взмолился Питер, заставив меня рассмеяться.

Я направила разговор прочь от Николаса, потому как устала быть плаксой.

— Что насчёт Грега? Он отправился домой?

— Он пробыл неделю со своим кузеном и тётей в Далласе, а потом направился обратно в Филли, — ответил Роланд. — Он звонит каждый день, интересуется о твоём состоянии.

Питер подался вперёд в кресле.

— До того как мы уехали из Лос-Анджелеса, Грег сказал Николасу, что тому лучше заботится о тебе, а не то.

Я с лёгкостью могла представить, как Грег схлестнулся с Николасом.

— Что сказал Николас?

— Он ответил, что Грегу больше не стоит о тебе беспокоиться, и затем Грег заявил, что он всегда будет о тебе заботиться. Николас не очень обрадовался этому.

Ой-ёй.

— Что он сделал?

— Ничего. Крис вклинился между ними и сообщил, что самолёт готов к вылету, — Питер усмехнулся, посмотрев на меня. — А Роланд сказал Николасу, что ты никогда не простишь его, если он причинит вред Грегу.

Роланд фыркнул.

— Я сказал, что ты надерёшь ему задницу.

И это я бы тоже сделала, но Николас никогда бы не нанёс вреда Грегу независимо от того как тот взбесил его. Он защищает людей; он не причиняет вреда им.

— Итак, чем все занимались всю неделю?

Роланд широко улыбнулся.

— Тусовались с размахом. Это место полное безумие. Ты знаешь, что у них здесь есть кинотеатр и игровая комната на нижнем этаже?

— Должно быть, я пропустила эту часть тура по дому, — ответила я сухо. — Нейт когда приехал? Тристан тоже тут?

— Они приехали на следующий день после нас, — сообщил мне Роланд. — Тристан не мог прийти и навестить тебя, а вот Нейт здесь каждый день. Тристан был вынужден вернуться в Весторн, но сказал, что вернётся, как только ты проснёшься.

В дверь спальни постучали, и в комнату вошёл тщедушный человечек с курчавыми рыжими волосами и с козлиной бородкой, принеся нагружённый едой поднос. «По крайне мере, — подумала я, — он был человеком», пока не увидела заострённые уши и не осознала, что на самом деле он был дварфом. Он поставил поднос на стол и улыбнулся, когда Роланд с Питером впились в большие бургеры. Поклонившись мне, дварф ушёл, не произнеся ни слова.

— Ты должна это попробовать, Сара, — простонал Роланд сквозь набитый едой рот. — Хеб готовит лучшие бургеры из всех, что ты когда-либо пробовала.

— Хеб?

— Дварф. Он заведует приготовлением еды здесь.

Питер кивнул в согласии.

— Эта фейская еда не восполнит твои силы. Возьми один.

Я взяла одно пирожное со своей тарелки. У меня совсем не было аппетита, не хотелось даже восхитительной фейской еды.

— Мне хватит.

Роланд взял один из бургеров и положил его на мою тарелку.

— Ешь, — приказал он.

— Я не голодна.

— Голодна. Ты просто хандришь, что не можешь увидеть Николаса, — он покачал головой. — Ты неделю бегала от него, а теперь расстроена, потому что не сможешь увидеть его несколько дней. И всё-таки ты настоящая девчонка.

Я взяла картофель фри с тарелки и бросила в него.

— Заткнись.

Он нагнулся, и картофель улетел за перила балкона.

— Смотри на всё это позитивно. Ты сможешь провести несколько следующих дней со мной и Питером в этом офигенном особняке, будешь есть всё, что захочешь. Ещё до того как ты осознаешь, тебе станет лучше, и ты заставишь Николаса ринуться в очередную весёлую погоню по всей стране.

Я покачала головой.

— Больше никаких погонь.

Я устала убегать.

Глава 10

Я откинула голову на мягкую спинку кушетки и повернулась лицом к солнцу, позволив его теплу просачиваться в мою кожу. Звуки пения птиц и океана напомнили мне о доме и, прикрыв глаза, я почти смогла притвориться, что вернулась в Мэн.

Я скучала по дому. Но не так сильно, как скучала по Николасу. Три дня назад он с другими воинами покинул поместье, чтобы я свободно могла перемещаться по владениям, не причинив никому из них вреда. Они арендовали недвижимость по соседству, но с таким же успехом они могли находиться и на другой стороне владения. Будут ли они держаться в стороне от меня, пока моя подготовка не закончится? Айне сказала, что мой контроль был уже гораздо лучше, и я не знала смогу ли вынести разлуку с ними так долго.

— Выглядишь сегодня гораздо лучше, Кузина.

Я открыла глаза и искоса посмотрела на Эльдеорина, у которого была раздражающая привычка возникать прямо передо мной, вместо того, чтобы просто подойти, как это делали все остальные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги