Читаем Мятежная любовь полностью

— Что-то пошло не так, — отмахнулась я.

— Давай помогу.

В руках подруги замелькали шпильки и гребни, и вскоре моя многострадальная причёска была готова к выгулу в свет.

— Почему платье помялось и испачкалось? — не поняла Мира. — Ведь пять минут назад с ним всё было в порядке.

Я нервно осмотрела себя в зеркале. Действительно, поиски Генри не пошли платью на пользу.

— Надену другое, — махнула рукой я.

— Тогда это надо было делать до того, как мы затеяли причёску, — покачала головой Мира.

Но у неё был золотой характер и умелые руки, и девушка быстро помогла мне скинуть с себя предыдущее платье и облачиться в новое. Зелёное, атласное, с бантами и рюшами. Я любила это платье. Оно шло мне, и теперь я с удовольствием осматривала себя в зеркале, через которое прибыла в эту комнату несколько минут назад.

— Как ты хороша! — ахнула подруга и немного пощипала мои щёки, придав лицу здоровый румянец. — Арно будет счастлив, увидеть тебя в таком виде.

Последнюю фразу она произнесла со скрытой тоской. Но я отлично понимала её. Ведь Арно никогда не сможет жениться на ней. Во-первых, потому, что меня любил больше, а во-вторых, брак заключался единожды и до самой смерти одного из супругов.

Мы вышли из будуара и спустились к гостям. Кого тут только не было! Мне показалось, что в нашей приёмной собрались все светлые и тёмные маги, которые жили на земле.

— Этого ещё не хватает, — выдохнула я, борясь с головокружением. Глядя на толпу приглашённых ощутила нехватку воздуха. — Ну почему их так много?

— А как ты хотела? — рассмеялась Мира. — Семья Арно очень влиятельна и водить с ней дружбу стремятся все, кому не лень. — Понизив голос, она отметила: — Ты не поверишь, но тут и наши кентавры.

— Да? — испуганно вскрикнула я, подумав о Сэме. Но вторая мысль была куда более здравая: Сэм только что искал вместе со мной Генри и приехать вместе с братьями не мог.

Подумав о братьях Сэма, поморщилась. Так уж вышло, что время шло, а я до сих пор боялась этих мужчин, которые купили нас с подругами на невольничьем рынке и подчинили своей похоти, хоть все мы были невинны. Не пожалели нас. И как я должна смотреть им сейчас в глаза? Впрочем, лично меня они не тронули, но если бы я не обрела магию и не сбежала вместе с Арно, то испытала бы всю эротическую мощь этих жеребцов.

Как назло, ко мне подошёл Шон. Ну как же без него? Впереди планеты всей!

— Рад приветствовать вас, госпожа, — он склонился в подобострастном поклоне. — Замужество вам к лицу. Порой жалею, что во время правления тёмных магов нельзя было жениться на дочерях светлых магов. Я бы с радостью видел вас в роли своей жены.

Я часто задышала, сдерживая гнев. Это он сейчас комплимент хотел сделать, или оскорбить? Скрипнула зубами, но сдержалась, чтобы не нагрубить. Мило улыбнулась и ответила:

— Боюсь, что ваш младший брат обошёл бы вас на брачном вираже. Так что вам досталась бы роль деверя.

Не желая больше ни о чём говорить с этим магом, учтиво склонила голову и отошла. Мира оттеснила меня к колонне.

— Ты чего? — не поняла я.

— Ты бледна, как смерть, — прошептала она.

Ох, лучше бы она не произносила слово «смерть». Тут же нахлынули воспоминания, как Смерть чуть было не сгубила Генри. Аж голова пошла кругом.

— Тебе нехорошо? — поняла Мира.

— Да нет, вскоре всё пройдёт, — заверила её я и пошла искать мужа, чтобы вместе с ним улыбаться гостям и слышать дифирамбы в свой адрес.

Нашла его в обществе незнакомого тёмного мага. Они обсуждали дела государственной важности. Я решила не отвлекать мужа, но Арно уже увидел меня и, протянув ко мне руку, подождал пока я подойду.

— А вот и моя красавица жена. Лия. — Представил он меня гостю. И тут же назвал мне имя незнакомого мага, но я даже не запомнила.

Зато растянула губы в милой улыбке и произнесла:

— Очень приятно.

— Тебе нездоровится? — почему-то обеспокоился Арно. — Ты так бледна.

— Корсет перетянут, — соврала я. — Наверное, поэтому.

Ну не скажу же ему, что ещё несколько часов назад бегала по замку зазеркалья в поисках сына, а потом заснула в объятиях его отца и только десять минут назад как покинула Сэма и Генри. Такие перепады событий кого хочешь заставят то бледнеть, то краснеть.

Но что ни говори, а тревога за Генри отыгралась на мне: я чувствовала дурноту и головокружение. Даже опёрлась о руку Арно, чтобы не упасть.

— Дорогая, — он заботливо глянул на меня, но его лицо расплылось перед моими глазами, и я нырнула в небытие.

Затем вязкая пустота.

Потом кто-то бил меня по щекам и прыскал в лицо водой. Я слабо вздохнула и приоткрыла глаза. Я лежала в спальне на кровати. Надо мной стоял встревоженный Арно, Мира, Тая и ещё пара человек.

— Что со мной? — слабым голосом спросила я. — Заболела?

— Нет, что вы, госпожа! — возле меня суетилась сухонькая седовласая женщина, похожая на мышь-полёвку. — Всё с вами хорошо. Просто вы ждёте малыша, вот вам и стало плохо!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература