Книги о путешествиях, время от времени попадавшие к колонистам, и рассказы о чужих странах, услышанные ими от матросов заходивших на Питкэрн судов, пробудили в молодых островитянах сильное желание самим познакомиться с окружающим миром. Однажды они решили предпринять путешествие на вельботе к острову, расположенному, как им сообщили, сравнительно недалеко. Взяв с собой старый, совершенно заржавевший компас, захваченный некогда с «Баунти», они пустились в путь, но, к счастью для них, благоразумие одержало верх над любопытством, и они повернули назад, прежде чем берега родного острова исчезли из виду.
Мысль о том, что им придется всю жизнь провести на острове, площадью в две квадратные мили, ни разу не повидав широкого света и, что еще важнее, не попытавшись найти в нем применение своим силам, казалась ужасной многим представителям молодого поколения островитян. Однако семейные узы и горячая любовь к товарищам и к родине до сих пор удерживала даже самых нетерпеливых. Джордж Адамс, у которого не было жены, привязывавшей его к дому, и который, напротив, имел основание желать перемены обычной обстановки, решился попросить меня взять его с собой на «Блоссом». Я готов был исполнить его просьбу, но горькие рыдания старухи-матери, не желавшей разлучаться с сыном и настаивавшей на его скором возвращении, которого я не мог обещать, заставили меня отказаться от своего намерения. Бедный Джордж был сильно огорчен крушением своих планов, тем более, что его жизнь омрачало большое горе. В истории Джорджа чрезвычайно характерна та строгость, с какой островитяне относились к своим словам.
Джордж еще совсем мальчиком влюбился в Полли Юнг, которая была годом старше его. Полли, по всей вероятности, вздыхавшая в это время по ком-нибудь другом и предъявлявшая, как все девушки ее возраста, слишком высокие требования, однажды опрометчиво заявила, что она никогда не согласится стать женой Джорджа Адамса. Юноша, однако, не потерял надежды смягчить ее сердце и не переставал оказывать ей постоянное внимание. Надежды Джорджа оправдались: его постоянство и ухаживания, а также то обстоятельство, что с годами он превратился в сильного и красивого парня, заставили Полли изменить свое мнение о нем. Если бы раньше между ними ничего не. произошло, то теперь она охотно согласилась бы выйти за него замуж. Но слова, сказанные ею когда-то, связывали ее, и влюбленная пара мучилась, не видя перед собой никакого выхода.
Когда выяснилось, что Джордж не может отправиться с нами, он пришел ко мне вместе с Полли за советом, как им быть. Я сделал все возможное, чтобы убедить их в неразумности жертвовать своим счастием из-за поспешного решения, принятого давным-давно, в том возрасте, когда оно еще не могло быть зрелым. И все же до нашего отплытия Джордж и Полли не перестали колебаться, и лишь впоследствии я узнал, что они поженились и зажили вполне счастливо.
Я поручил руководить астрономическими наблюдениями мистеру Уолфу, а сам вернулся на корабль, сопровождаемый Джоном Адамсом. Вскоре после того, как мы очутились на «Блоссоме», задул сильный ветер, и в течение нескольких дней сообщение с берегом было невозможно. Все это время островитяне пребывали в большом волнении; каждое утро они взбирались на вершину горы, чтобы убедиться, здесь ли корабль. Однажды, когда «Блоссом» отошел от берега на значительное расстояние и исчез из виду, они очень забеспокоились о судьбе своего патриарха, и некоторые стали даже выражать сомнение в том, что он вернется. Сам Адамс, однако, уверенный, что при первом улучшении погоды мы снова приблизимся к острову, даже обрадовался возможности провести несколько суток на борту «Блоссома» в обществе соплеменников. И хотя ему исполнилось уже 65 лет, он с удовольствием принимал участие в танцах и песнях, затевавшихся на баке, и был все время очень весел.
16-го состояние погоды позволило направить шлюпку к берегу, и Джон Адамс вернулся к своим друзьям. Покидая корабль, он сказал мне, что был бы счастлив, если бы я обвенчал его с женой, так как его очень огорчает мысль, что он живет с ней невенчанный. Он давно уже жаждал прихода военного корабля, чтобы успокоить свою совесть в этом вопросе. Хотя Адамс достиг уже преклонного возраста, а его жена ослепла и в течение нескольких лет не вставала с постели, не исполнить такой просьбы было бы жестоко. Итак, на следующий день я совершил по всей форме обряд бракосочетания, и Джон Баффет, один из присоединившихся к колонии английских матросов, выполнявший обязанности школьного учителя и пастора, произвел соответствующую запись».
Ознакомившись с состоянием колонии и закончив астрономические наблюдения, капитан Бичи назначил день отплытия. В благодарность за сердечный прием он вручил всем островитянам подарки. Мужчины получили по синему матросскому костюму, а женщинам досталось несколько платьев, носовые платки и разная мелочь.