Он хотел поднять ей настроение тем, что впервые назвал ее так, как она требовала от него весь год, пока учила стрельбе и фехтованию, но Каришма лишь захлебнулась в новых рыданиях, звучно хватая ртом воздух. Она сжалась в его теплых объятиях, впервые проявив такие уязвимость и тактильность. Пол оглядывал ряды трупов и окровавленные стены. Он гладил ее по плечам и спине, стараясь дать то чувство безопасности, которое всегда сам испытывал рядом с ней.
Глава 24
– Верните мою дочь!
– Успокойся, Грейс, с ней все в порядке!
– Быстро приведи ее сюда!
У Мелиссы затрещала голова от криков. Она разлепила глаза: солнце пробивалось сквозь незнакомые желтые шторы. Мелисса дотронулась до лба и почувствовала мокрую ткань.
Она лежала в кровати под теплыми одеялами. На стенах из темного дерева висели рамки со старыми фотографиями и голова оленя. Мелисса села, все еще щурясь от боли. Было сложно различить, что из хаотичных воспоминаний было реальным, а что мучило ее во сне в приступе лихорадки. Дубовая мебель, растения в горшках и чертов Нил Хантер в углу, скрестивший руки на груди.
Мелисса дернулась из кровати, пытаясь управлять налившимся свинцом телом.
– Успокойся, – вкрадчиво прохрипел он. На лице, кроме царапины, оставленной Мелиссой, розовели и другие раны. – Все позади.
В голове Мелиссы появилась масса ругательств, опровергающих его слова. Она вытащила ноги из-под одеял, но при попытке бежать рухнула на колючий ковер у кровати. Хантер подбежал, подхватил ее под руки и одним сильным движением поставил на ноги. Пижама Мелиссы была пропитана потом.
– Мама, я здесь! – крикнула Мелисса в сторону, с которой доносились споры.
Хантер все еще держал ее под локоть, как вдруг схватил пальцами подбородок. Болотные глаза серьезно уставились на Мелиссу, не позволяя ей отвести взгляд.
– Запомни, я убью всех, кто узнает, что я Охотник, поняла?
– Мама! Помоги! – Мелисса пыталась бить Хантера по рукам, но телом было очень сложно управлять.
– В твой дом вчера ворвался обычный волк. Я тебя спас. Кивни, если ты усекла это.
Дверь распахнулась. Буйным потоком в нее ворвались родители, отталкивающие Сивиллу с дороги. Спустя мгновение Мелисса оказалась в теплых объятиях мамы, покрывающей ее лицо поцелуями. Они обе заплакали. Папа обнял их.
– Не переживай так, Грейс, – говорила Сивилла. – Мы всего лишь присмотрели за ней до утра. Все-таки после того, как волк выбил окна…
– Как ты, девочка моя? – причитала мама. – Господи помилуй…
Мелисса что-то мямлила. За нее отвечали глубокие мешки под глазами и обжигающая кожа. Папа подхватил ее на руки, и вместе они стремительно пошли прочь из особняка Хантеров.
В следующий раз Мелисса пришла в себя уже в своей комнате. По окну умиротворяюще барабанил дождь, мама дремала на другой половине кровати. Телефон выпал из ее обмякшей руки. Мелисса чувствовала, как к мокрому телу прилипла пижама. Она вытащила руку из-под одеяла и взяла с тумбочки свой телефон. Экран был разбит. Воскресенье, полдень.
Тело ломило, глазные яблоки болели от движения. Мелисса полезла под одеяло посмотреть рану на стопе: повязка была свежая и даже не пропитавшаяся кровью.
– Как ты себя чувствуешь, Лисса? – послышался уставший голос мамы.
– Получше, – ответила она, закутавшись в одеяло до подбородка.
С первого этажа раздавались аккуратные стуки.
– Папа заделывает окна, – пояснила мама, – чтобы не дуло.
Мелисса посмотрела в окно: за дорожками от капель на стекле было видно, как зеленую поверхность гор покрывал туман.
– Мы завтра уедем? – губы пересохли и потрескались, говорить было непривычно.
– Посмотрим на твое состояние, – мама присела на кровати и коснулась лба Мелиссы. – Миднайт Хилл не отпускает нас, да?
Она кивнула. По красным глазам мамы Мелисса могла только догадываться, как сильно та переживала.
– Это правда был волк, милая?
Мелисса боязливо и неуверенно кивнула. Она не могла рассказать правду. Причин была масса: мама будет очень волноваться или подумает, что Мелисса врет, издевается или двинулась головой. К тому же Хантер все же мог привести в исполнение свой приговор за раскрытие личности Охотника. Меньше всего Мелисса хотела, чтобы мама тоже пострадала.
– Что произошло? – мама чутко смотрела на нее. – Ты можешь рассказать, даже если кажется, что нормальный человек тебе не поверит. Даже если бы ты не поверила сама себе.
Мелисса изучала осунувшееся лицо мамы. В конце концов, именно Мелисса была скептиком в семье, но не ее мама. Она верила в приметы, боялась сглазов и старых зеркал. Мелисса первый раз в жизни подумала, что, возможно, зря пыталась переубедить ее.
– Я не знаю. Сначала я думала, что все хотят меня убить, а потом – что все хотят спасти меня.
– Кто там был? Кроме Нила.
– Я… – голова заболела, и Мелисса слегка нахмурилась. – Я не знаю наверняка.
– Ты не знаешь, кто был оборотнем?
Мелисса удивленно посмотрела на маму. Одна безумная вещь закралась ей в голову. «Они, может быть, тут живут».
– Мама? – испуганно произнесла Мелисса. – Откуда ты знаешь?
Мама вдруг сжала губы и веки. Она потерла переносицу худощавыми пальцами.