Читаем Мифы Дальнего Востока полностью

Несмотря на то что научные изыскания и литературный труд давно уже стали главным смыслом жизни Арсеньева, он по-прежнему оставался на военной службе. В 1911–1913-м ему было поручено руководство рядом секретных экспедиций, которые считались научно-исследовательскими, но на самом деле были направлены на борьбу с хунхузами — организованными и хорошо вооруженными бандами разбойников, которые терроризировали Уссурийский край. Арсеньев сумел задержать и отправить на родину несколько сотен таких разбойников.

Второй задачей операции была борьба с браконьерами, которых Арсеньев ненавидел всей душой и называл «самыми ужасными хищниками, беспощадными и свирепыми». Ему удалось уничтожить огромное количество браконьерских баз и ловушек, поставленных на дикого зверя.

Когда в октябре 1917 года в России произошла революция и началась Гражданская вой­на, Арсеньев, будучи человеком мыслящим и объективным, не встал ни на чью сторону, однако остро переживал события, разделившие общество на два враждующих лагеря. У него была возможность эмигрировать, но он сознательно отказался. «Революция — для всех, — писал он по этому поводу, — в том числе и для меня! Я недолго раздумывал и быстро решил разделить участь моего народа».

В первое послереволюционное время Арсеньев, как офицер царской армии, был поставлен на учет Государственного политического управления (ГПУ) при Народном комиссариате внутренних дел (НКВД), но потом новая власть признала его лояльность. Он продолжал свою научную деятельность, работал директором Хабаровского краеведческого музея, много занимался вопросами охраны природы, по-прежнему участвовал в экспедициях; были опубликованы и приобрели большую популярность его книги «По Уссурийскому краю» и «Дерсу Узала». Но Владимир Клавдиевич чувствовал, что его жизнь подходит к завершению. «За время революции и Гражданской вой­ны, — писал он в одном из последних писем, — столько было пролито крови, что у меня что-то надломилось в душе. Мое желание — закончить обработку своих научных материалов и уйти, уйти подальше, уйти совсем — к Дерсу!»

Во время очередной экспедиции он сильно простудился и 4 сентября 1930 года умер от воспаления легких.


Одновременно с перечисленными исследователями этнографии народов Дальнего Востока работали и многие другие, также посвятившие всю свою жизнь этой неисчерпаемой теме. Все они были энтузиастами своего дела, самоотверженными и отважными и ничуть не менее достойны нашей благодарной памяти. Но рассказ о них потребовал бы отдельной книги.

БИБЛИОГРАФИЯ

Аврорин В. А., Козьминский И. И. Представления орочей о вселенной, о переселении душ и путешествии шаманов, изображенные на «карте» // Сборник Музея антропологии и этнографии. М.; Л., 1949. Т. 11.

Арсеньев В. К. По Уссурийскому краю. М., 2023.

Батьянова Е. П. Коряки рассказывают о себе. М., 1995.

Бельды Р. А., Булгакова Т. Д. Нанайские сказки / Фонд культуры народов Сибири. Хабаровск, 2012. (Языки и культуры народов Дальнего Востока России. Нанайский язык и культура / отв. ред. Э. Кастен; т. 1).

Богодайко О. В. Космогоническая модель мира орочей XIX — начала XX века. Опыт реконструкции. СПб., 2022.

Вениаминов И. Записки об островах Уналашкинского отдела. СПб., 1840.

Гончарова А. А. Мифы творения и космогонические предания Камчатки. Петропавловск-Камчатский, 2008.

Золотарёв А. М. Родовой строй и религия ульчей. Хабаровск, 1939.

Иохельсон В. И. Коряки. СПб., 1997.

История и культура уйльта (ороков) Сахалина. Историко-этнографические очерки (XIX–XXI вв.). Владивосток, 2021.

Крашенинников С. П. Описание земли Камчатки. М., 2020.

Крейнович Е. А. Нивхгу. Загадочные обитатели Сахалина и Амура. М., 1983.

Легенды Тымовской долины. Южно-Сахалинск, 2021.

Леонтьев В. В. Этнография и фольклор кереков. М., 1983.

Мифологическая проза малых народов Сибири и Дальнего Востока / сост. Е. С. Новик. URL: http://­www.ruthenia.ru/­folklore/­novik/­index.htm.

Можаев Б. А. Удэгейские сказки. Владивосток, 1955.

Народы Сибири. М.; Л., 1956.

Озолиня Л. В. Фольклор ороков (уйльта). Сюжеты и мотивы. URL: https://­elibrary.ru/­item.asp?id=­43086316.

Орочские сказки и мифы. Новосибирск, 1966.

Островский А. Б. Религиозные верования нивхов. Южно-Сахалинск, 2005.

Петрова Т. И. Язык ороков (уйльта). Л., 1967.

Санги В. М. Легенды Ых-мифа. М., 1967.

Сем Л. И., Сем Ю. А. Мифы, сказки и предания нанайцев (гольдов хэчжэ). СПб., 2019.

Сем Т. Ю., Подмаскин В. В. Пантеон уйльта (ороков) Сахалина в XIX–XX вв.: типология и семантика // Россия и АТР. 2018. № 3. С. 151–167.

Сем Т. Ю. Верховный пантеон тунгусо-маньчжурских народов Сибири и Дальнего Востока (XIX–XX вв.). Типология и семантика образов. СПб., 1997.

Сказки и мифы народов Чукотки и Камчатки. М., 1974.

Сказки народов Севера. М.; Л., 1959.

Сказки об Эмэмкуте / сост. И. Т. Баранников. Л., 1940.

Сказки Чукотки. М., 1958.

Сказочная Камчатка. М.; Петропавловск-Камчатский, 2018.

Сказочная Чукотка. М., 2019.

Сказочный Сахалин. М., 2022.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алхимия
Алхимия

Основой настоящего издания является переработанное воспроизведение книги Вадима Рабиновича «Алхимия как феномен средневековой культуры», вышедшей в издательстве «Наука» в 1979 году. Ее замысел — реконструировать образ средневековой алхимии в ее еретическом, взрывном противостоянии каноническому средневековью. Разнородный характер этого удивительного явления обязывает исследовать его во всех связях с иными сферами интеллектуальной жизни эпохи. При этом неизбежно проступают черты радикальных исторических преобразований средневековой культуры в ее алхимическом фокусе на пути к культуре Нового времени — науке, искусству, литературе. Книга не устарела и по сей день. В данном издании она существенно обновлена и заново проиллюстрирована. В ней появились новые разделы: «Сыны доктрины» — продолжение алхимических штудий автора и «Под знаком Уробороса» — цензурная история первого издания.Предназначается всем, кого интересует история гуманитарной мысли.

Вадим Львович Рабинович

Культурология / История / Химия / Образование и наука
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]

Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии. Сравнительный метод помогает идентифицировать особость и общность каждого из сопоставляемых объектов и тем самым устраняет телеологизм макронарратива. Мы предлагаем читателям целый набор исторических кейсов и теоретических полемик — от идеи спасения в средневековой Руси до «особости» в современной политической культуре, от споров вокруг нацистской катастрофы до критики историографии «особого пути» в 1980‐е годы. Рефлексия над концепцией «особости» в Германии, России, Великобритании, США, Швейцарии и Румынии позволяет по-новому определить проблематику травматического рождения модерности.

Барбара Штольберг-Рилингер , Вера Сергеевна Дубина , Виктор Маркович Живов , Михаил Брониславович Велижев , Тимур Михайлович Атнашев

Культурология
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.Во второй части вам предлагается обзор книг преследовавшихся по сексуальным и социальным мотивам

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

История / Литературоведение / Образование и наука / Культурология