Читаем Мифы Дальнего Востока полностью

И. В. Ческий. «Вид Среднеколымского острога и реки Колымы вниз по оной». 1802 г.

Атлас карт и рисунков к путешествию в Северо-восточную часть России и на острова северной части Тихого океана флота капитана Г. Сарычева, 1802

Условия на Колыме действительно были очень суровые: зимой стояли лютые морозы, так что «плевок замерзал на лету»; весной, когда заканчивались припасы, наступало время бескормицы. Но для людей, наделенных энергией и верой в себя, нет ничего невозможного. Ссыльных в Среднеколымске было около пятидесяти человек, они основали коммуну, которую сами называли «Колымской республикой», и взялись за организацию хозяйства. Ловили рыбу, заготавливали дрова, завели домашнюю скотину, вскопали огороды, которые для тех краев были большим новшеством. По вечерам собирались все вместе, читали вслух, обсуждали прочитанное, спорили, пели песни. «Незабвенными годами» называл время ссылки Богораз.

Среднеколымск окружали чукотские стойбища, и Богораз начал изучать жизнь и быт чукчей. Очень скоро он понял, насколько важно исследование коренных народов — «первобытных, полуистребленных и почти совершенно неизвестных». Занятия этнографией Богораз называл «социальным заданием эпохи». В чукчах его поражало мужество, самодостаточность и присущая ему самому воля к борьбе. По его словам, чукчи «от поколения к поколению с незапамятных времен так привыкли к борьбе с морем, морозом и ветром, что без нее жизнь показалась бы им лишенной содержания и смысла».

В 1894 году, оставаясь ссыльным, Богораз получил разрешение принять участие в качестве этнографа в Сибиряковской экспедиции, организованной на средства богатого золотопромышленника Иннокентия Михайловича Сибирякова, и на протяжении двух лет кочевал среди чукчей. Он жил в ярангах, ел мороженую оленину, выучил чукотский язык, записывал мифы, сказки, песни и шаманские заклинания. Чукчи прозвали его «Пишущий человек». Работа «Пишущего человека» вызывала у них неподдельный интерес. Богораз рассказывал, как однажды, остановившись на ночлег в яранге чукчи по имени Ятиргин, он заработался до поздней ночи, но хозяин отказывался лечь спать, пока бодрствует его гость. «Нет, нет! — решительно отвечал Ятиргин на все уговоры. — Пока твои глаза еще смотрят, стыдно моим закрываться. Буду тебе товарищем скуки. Стану смотреть на бег твоей руки».

Кроме того, к своему удивлению, Богораз прослыл среди чукчей знатоком шаманских заклинаний. Случалось, какой-нибудь молодой шаман говорил ему: «А ну-ка, погляди в свою колдовскую книгу, выскажи, какое заклинание против весенней слепоты».

В ссылке Богораз начал писать беллетристику. Под псевдонимом Тан он отправил несколько рассказов о жизни чукчей в журнал, который выпускал известный писатель и общественный деятель Владимир Галактионович Короленко. Тот высоко оценил эти рассказы: «Все это оригинально, неожиданно, странно… запечатлевается в памяти и дает картину своеобразного, неведомого быта».

Литературной деятельностью Богораз занимался до конца своих дней. Его перу принадлежат романы «Восемь племен», «Жертва дракона», «Союз молодых», многочисленные рассказы и очерки. Большинство из них основано на мотивах чукотского фольклора и овеяно поэзией древних северных сказаний.

В 1899 году Богораз по ходатайству Академии наук был возвращен в Петербург и вскоре получил предложение принять участие в экспедиции, которую организовал известный американский ученый Франц Боас. С этой экспедицией Богораз объехал земли чукчей, коряков, эскимосов, ительменов и на основе собранных материалов написал монографию «Чукчи», которая до сих пор остается самым фундаментальным трудом по этой теме.

После революции Богораз продолжил работать с прежним энтузиазмом. Он сотрудничал с Музеем антропологии и этнографии Академии наук, преподавал в разных вузах, совместно с Сергеем Николаевичем Стебницким написал первый букварь для школ Севера; по его инициативе были основаны Институт народов Севера, Комитет содействия народам северных окраин, Музей истории религии и атеизма.

Скончался Богораз в 1936 году. За несколько лет до смерти он писал: «Столько налипло на душе всякой дряни за полвека, как раковин на днище корабля. Был революционер, потом беллетрист, ненасытный художник, всемирный гражданин… Революция счистила все, и старое судно снова поднялось и надуло паруса…»



ВЛАДИМИР КЛАВДИЕВИЧ АРСЕНЬЕВ

Очень многие представляют себе Дальний Восток прежде всего по романам Владимира Клавдиевича Арсеньева «Дерсу Узала», «По Уссурийскому краю» и др. Книги были написаны более ста лет тому назад, но до сих пор пользуются большой популярностью и постоянно переиздаются. Однако Арсеньев (1872–1930) был не только писателем, но и ученым-этнографом.

Он родился в Петербурге. Его отец служил на Николаевской железной дороге, любил читать и привил эту любовь сыновьям.





Подполковник Арсеньев со знаком ордена Святого Владимира 4-й степени. До 1917 г.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алхимия
Алхимия

Основой настоящего издания является переработанное воспроизведение книги Вадима Рабиновича «Алхимия как феномен средневековой культуры», вышедшей в издательстве «Наука» в 1979 году. Ее замысел — реконструировать образ средневековой алхимии в ее еретическом, взрывном противостоянии каноническому средневековью. Разнородный характер этого удивительного явления обязывает исследовать его во всех связях с иными сферами интеллектуальной жизни эпохи. При этом неизбежно проступают черты радикальных исторических преобразований средневековой культуры в ее алхимическом фокусе на пути к культуре Нового времени — науке, искусству, литературе. Книга не устарела и по сей день. В данном издании она существенно обновлена и заново проиллюстрирована. В ней появились новые разделы: «Сыны доктрины» — продолжение алхимических штудий автора и «Под знаком Уробороса» — цензурная история первого издания.Предназначается всем, кого интересует история гуманитарной мысли.

Вадим Львович Рабинович

Культурология / История / Химия / Образование и наука
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]

Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии. Сравнительный метод помогает идентифицировать особость и общность каждого из сопоставляемых объектов и тем самым устраняет телеологизм макронарратива. Мы предлагаем читателям целый набор исторических кейсов и теоретических полемик — от идеи спасения в средневековой Руси до «особости» в современной политической культуре, от споров вокруг нацистской катастрофы до критики историографии «особого пути» в 1980‐е годы. Рефлексия над концепцией «особости» в Германии, России, Великобритании, США, Швейцарии и Румынии позволяет по-новому определить проблематику травматического рождения модерности.

Барбара Штольберг-Рилингер , Вера Сергеевна Дубина , Виктор Маркович Живов , Михаил Брониславович Велижев , Тимур Михайлович Атнашев

Культурология
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.Во второй части вам предлагается обзор книг преследовавшихся по сексуальным и социальным мотивам

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

История / Литературоведение / Образование и наука / Культурология