Читаем Мифы, предания и легенды острова Пасхи полностью

[15] Убедившись, что все его люди в безопасности, Каинга бросился в воду, чтобы вплавь добраться до островка Моту-Маротири. Когда Поио и его товарищи, преследуя врага, вышли на берег, они увидели Каингу, плывущего далеко в море по направлению к островку. Он легко достиг цели и засел вместе со своими людьми в огромной пещере. С островка Каинга видел, как его младший сын Нга Раухива Аринга е Руа бежал от одной из пещер по направлению к Тонгарики с тем, чтобы переплыть море и присоединиться к людям, находившимся на Моту-Маротири. Но воины Поио узнали его и стали преследовать его, бегущего со всех ног к морю. Лицом, обращенным назад, Нга Раухива Аринга е Руа видел, что нужно торопиться, так как противники настигают его. Он остановился, чтобы посмотреть лицом, смотревшим вперед, но, к несчастью, из-за этого потерял время, и Паоа а Уре, воин Поио, настиг его и пронзил ему грудь копьем. Каинга увидел с островка Моту-Маротири эту драму, но, не имея возможности помочь сыну, в отчаянии воскликнул: «Вивири аку Раухива!» («Умер мой удивительный сын!»)

[16] Тем временем Поио вторгся в область хоту ити и его воины поджигали жилища тупахоту, разоряли поля. Детей и старух, которым не удалось вовремя скрыться, они убивали, а встречая на своем пути женщин, распределяли между собой. Но несмотря ни на что, ненависть победителей не была удовлетворена. Совет воинов, созванный Поио, решил вести войну до тех пор, пока побежденное мата не будет истреблено. Поэтому он расположился в пещере Ана-Хавеа-Нуи, которая находится на берегу моря около Тонгарики. [17] Чтобы покончить с защитниками островка, Поио воспользовался помощью Вахи, советника Каинги. Ваха, хотя и прикидывался верным подданным своего вождя, горел желанием отомстить за смерть сына Хото Ари. Он с легкостью согласился выдать своего арики вместе с остальной частью мата. Ваха сел в большую лодку, отправился на островок и предложил Каинге перевезти его и всех остальных людей в надежное место, где можно было бы спокойно переждать, пока Поио и его воины не успокоятся.

[18] Каинга, который полностью доверял Вахе, согласился на его предложение, и после долгих переговоров было решено, что сначала будут вывезены дети и женщины, затем — мужчины и наконец, последним, сам арики. Той же ночью Ваха перевез первую группу детей и женщин в Тонгарики, где их ждали Поио и воины. Когда лодка с живым грузом прибыла, они вытащили из нее женщин и распределили их между собой, а всех детей (их было более ста) безжалостно убили. До сих пор это место известно под названием Папа-Тата-Поки («Место убийства детей»). Та же участь постигла позднее и остальных людей, которых Ваха по ночам привозил в Тонгарики. Каинга же не подозревал о его измене. По прибытии лодок Поио делал отметку черточкой на скале недалеко от той пещеры, где он жил; число черточек дошло до сорока. [19] Чтобы покончить с людьми Каинги, которые скрылись в пещерах на холме Поике, Поио приказал сделать большие сети. В этих сетях воины спускались до самого входа в пещеры, расположенные на обрывистых склонах холма, в которых прятались люди тупахоту. Многие из них, главным образом женщины и дети, из любопытства выглядывали из своих укрытий, а враги убивали их.

[20] Эта кровавая борьба продолжалась три месяца, и количество убитых увеличивалось день ото дня. Лучшим союзником Поио был голод, который вынуждал людей Каинги выходить из своих убежищ. В конце концов в живых осталось лишь тридцать человек, самых сильных и смелых, укрывшихся в пещерах на Поике; выходили они только ночью, питаясь морскими водорослями, собранными на берегу, ели также мясо товарищей, убитых воинами Поио. [21] На островке Моту-Маротири продолжались убийства, и не было ночи, чтобы не прибывал живой груз. Таким образом в Хоту-Ити человеческое мясо было в изобилии, каждый день излишки его отправляли в Ханга-Роа, чтобы кормить жившие там семьи воинов.

[22] Однажды на рассвете Поио, как обычно, ожидал прибытия жертв, преданных Вахой. Когда лодка приблизилась к берегу, он увидел высокого и тучного человека по имени Ханга Маихи Токерау. Он заинтересовался им: Ханга Маихи Токерау мог стать вкусным блюдом. Здесь же, около Поио, стоял один из его сторонников, пользовавшийся большим авторитетом среди людей Поио. Звали его Охо Така Торе и командовал он людьми из Ро-Ихо, местечка около Тепеу. Он тоже заинтересовался Ханга Маихи Токерау, подошел к Поио и попросил уступить пленника себе: он хотел преподнести его своей семье по случаю праздника. Поио решительно отказал Охо Така Торе в просьбе под тем предлогом, что тот недостаточно хорошо бился накануне и не заслуживал такой вкусной еды. Ничего не ответив, он вернулся в свою пещеру; головной убор из перьев он надел задом наперед в знак ссоры. Поио, видя, что он ушел к себе, сказал смеясь тем, кто стоял рядом: «Рассердился!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы Древней Греции
Мифы Древней Греции

Книга Роберта Грейвса — английского поэта и романиста (1895—1986) содержит пересказ 171 греческого мифа с разбиением на мифологемы и варианты исторический, археологический, этнографический и проч. комментарии, а также библиографический аппарат.Прослеживая историю развития греческих мифов, автор привлекает множество ближневосточных и североафриканских источников, широко цитируются античные авторы.Книга рассчитана на специалистов в области философии, филологии, сравнительного литературоведения, этнографии, религиоведения и, разумеется, на широкий круг читателей. Может использоваться также как учебное пособие.Перевод сделан с первого (1955 г.) издания книги Р. Грейвса, поскольку в нем наиболее ярко прослеживается авторская концепция. Греческие слова даются в латинской транскрипции, как у Грейвса, что облегчает их чтение.

Всеволод Васильевич Успенский , Галина Петровна Шалаева , Лев Васильевич Успенский , Роберт Грейвс

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Мифы и легенды Средневековья
Мифы и легенды Средневековья

Давая возможность лучше понять странный, причудливый мир Средневековья, известный английский писатель Сабин Баринг-Гоулд исследует самые любопытные мифы раннего христианства, подробно рассказывает о символике и таинственных, мистически связанных между собой предметах, людях, явлениях природы, которые рождали новые смыслы и понятия, ставшие впоследствии зачатками наук, общественных и религиозных институтов современности. Легенда о Вечном жиде и идея бессмертия, всемирное значение креста как символа жизни, загадочная суть Святого Грааля и многие странные и непонятные феномены духа и сознания в верованиях и представлениях людей Баринг-Гоулд также пытается объяснить с помощью мифов. Эта необычная книга не только захватывает воображение, но и обогащает множеством интереснейших знаний из средневековой истории и культуры.

Сабин Баринг-Гоулд , Сабин (Сэбайн) Баринг-Гоулд (Бэринг-Гулд) , Сэбайн Бэринг-Гулд

Культурология / История / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука