Читаем Миг и вечность. История одной жизни и наблюдения за жизнью всего человечества. Том 1. Часть 1. Крупицы прошлого. Часть 2. В плавильном котле Америки полностью

После «Аиста» заехали, как это принято у молодоженов, на Ленинские горы, взглянули оттуда на Москву и затем взяли курс на отель «Метрополь». Там на втором этаже в одном из банкетных залов состоялась наша свадьба. Родителям и жениха, и невесты пришлось основательно потратиться на ее оплату (как и на другие составляющие бракосочетания – от машин до свадебных нарядов).

Народу пригласили на свадьбу великое множество: родственники с обеих сторон, друзья Наташиных родителей, наши институтские товарищи, колоритный мидовский востоковед Михаил Степанович Капица (как его любя называли подчиненные, МихСтеп). Капица неоднократно привозил иностранные делегации в Сочи, папа их принимал, подружился с Михаилом Степановичем, хотя и удивлялся выходкам последнего. Этот высокопоставленный мидовский чиновник в присутствии гостей громко матерился, осушал залпом стаканы коньяка, заставлял королеву Лаоса танцевать с ним твист.

МихСтеп сам на себя возложил роль и свадебного генерала, и тамады, и массовика-затейника, и нарушителя порядка. Так он поступал в любой компании. Артист по натуре, Капица все превращал в шоу, рвался на главную роль, ему необходимо было находиться в фокусе всеобщего внимания, получать зрительское признание.

Официальным тамадой являлся мой папа, но Капица, не испрашивая разрешения, беспрестанно произносил тосты, которые с каждой очередной опрокинутой рюмкой становились все фривольнее. Затем МихСтеп пустился в бесшабашный перепляс, смесь рок-н-ролла с твистом и лезгинкой. Танцевал со всеми подряд, а получив отказ и замечание от собственной супруги, громко обозвал ее старой дурой и полез плясать на стол. Спрыгнув со стола, организовал хоровод с участием почти всех гостей. Затянул частушки о Мао Цзэдуне и хунвейбинах, при этом сам себе аккомпанировал игрой на ложках, вилках и тарелках.

Покуражившись вдоволь, МихСтеп исчез. Мы решили, что вышел перекурить. И вдруг служащий отеля сообщает: ваш шумный гость заперся в женском туалете. Пришлось бежать к месту происшествия. У туалета уже томилась группа растерянных дам, отчаявшихся попасть внутрь, а пара дежурных милиционеров через дверь выкрикивала Капице ультиматумы. Я подключился к переговорам. В конце концов МихСтеп вышел из туалета вместе с нашей однокурсницей, не красавицей и довольно флегматичной в обычной жизни девушкой.

Свадьба не обошлась и без других недоразумений. Один из гостей пожаловался, что опьянел. Другой предложил надавать ему пощечин, хорошо, мол, помогает отрезвляться. Начал отвешивать «лечебные» пощечины в фойе гостиницы и делал это столь энергично, что их обоих «повязали» милиционеры (после успешного завершения операции по разблокированию туалета). Кроме того, в разгар свадьбы к нам прорвались гости из соседнего зала, вопя, что там скучно, а у нас весело.

Красивые тосты произносил мой папа, красиво говорили и другие участники торжества. В семейном архиве я нашел текст замечательного тоста, который произнес мой тесть, Евгений Павлович:

«21 год, 2 месяца, 12 дней, 10 часов, 32 минуты прошло с того момента, как мне стало известно, что моя молодая, обаятельная супруга доказала наши способности кое-что создавать и родила дочь, которую мы назвали хорошим русским именем Наташа. Вестью о том, что родилась дочь, я, честно говоря, опечален не был. И ни в какие органы ни на кого не жаловался. Я ничем не напоминал того азербайджанца, который позвонил в родильный дом. и спросил, как самочувствие жены. Ему ответили: «Хорошо, ночью родила девочку». Азербайджанец в отчаянии кричит: «Какой девочка?! Вы что говорите?! Вам. что из ЦК не звонили что ли?!».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное