Читаем Мила Хант полностью

Истребитель разворачивается над холмом, объятым огнём, возвращается к мосту и снова стреляет. Вторая ракета взрывается у входа на мост со стороны Периферии. Одна опора обрушивается. Металлические арки изгибаются с леденящим душу скрежетом. Когда дым рассеивается, становятся видны тела, лежащие на мосту. Те, кто выжил, копошатся, пытаясь выбраться из-под обвалившихся бетонных блоков. Тогда наконец уцелевшие поворачиваются к Сине. Она делает глубокий вдох, поднимает кулак, не сводя глаз с вертолёта, и, издав яростный вопль, прыгает. На нашем экране в тёмной комнате её тело кажется светящейся линией. Описав небольшую дугу, Сина исчезает в фонтане воды. Остальные подростки устремляются вслед за ней и как камни падают в воду. С бьющимся сердцем и сведённым горлом я вглядываюсь в головы, выныривающие в бурном потоке. Они появляются то там, то тут практически каждую секунду, тогда как другие только бросаются в пустоту. Сильное течение относит их далеко от моста. Смогут ли люди, пережившие такой стресс, долго сопротивляться переохлаждению? В самом углу экрана видны шлюпки, пустившиеся им на помощь с ближайших судов. Я молюсь за этих подростков, стараясь не думать, сколько из них смогут выбраться из воды. На мосту остаётся ещё несколько десятков восставших, когда обрушивается последняя опора. Жуткий грохот наполняет нашу комнату. Потом наступает тишина. Я вижу, как вертолёт поднимается в небо, а истребители исчезают за горизонтом.

Я падаю на колени, обливаясь потом. За спиной раздаётся резкий голос леди А.:

– Не допускайте больше ошибок, мисс Хант.

– Вы сами спровоцировали то, что произошло, – глухо отвечаю я.

Один из компьютерщиков поворачивается ко мне:

– Третий фронт сейчас на Мендельсон-авеню.

Я поднимаюсь, пытаясь отогнать стоящие перед глазами картины: прыгающих с моста подростков, тело Сины в водовороте… И, как могу, концентрируюсь на экране. Движущиеся с юга орды молодых наводняют Центр. Подобно остальным восставшим, они тоже устремляются к правительственному кварталу. Кто их ведёт? Я боюсь момента, когда узнаю лицо, которое разобьёт мне сердце. Поворачиваюсь к начальнику Генштаба.

– Мендельсон-авеню разделяется на две части. Надо сделать так, чтобы они направились к площади Момента.

– Уже сделано. – Он указывает на развилку на одном из экранов. – Наши войска перекрыли Наклонный бульвар. У них не останется другого выбора – только подниматься к площади.

Я бросаю взгляд на компьютерщика. Он предвосхищает мой вопрос:

– Начнём трансляцию, как только скажете. Это займёт сотую долю секунды.

Я снова сосредотачиваюсь на экране.

– Вы можете увеличить начало колонны?

– Я разбил изображение на квадраты. Посмотрите на восьмой.

На экране появляется множество мелких кадров – трансляция со всех камер наблюдения по пути следования отряда. Я нахожу восьмой квадрат. Страшное напряжение сжимает всё моё тело: Кира и Блейк. Вместе. Я должна была предвидеть. Но ладно. Надо выключить эмоции и попытаться придумать лучший – и единственный – способ взять верх.

Не вмешиваться. Пока. Дать им пройти ещё немного.

Я готова.

76

– Он перезвонил?

– Нет.

– Позвони ему.

– Зачем? – пожимает плечами Блейк. – Он знает, что делать.

Они идут вдоль пустынного проспекта, и единственный звук, который раздаётся вокруг, – топот сотен ног. Здесь, как и повсюду в городе, магазины закрыты, железные жалюзи опущены, на тротуарах, обычно переполненных днём и ночью, нет ни души, на перекрёстках мигают жёлтые огни отключенных светофоров. Город словно затаил дыхание в ожидании предстоящих событий. Кажется, будто даже в домах никого нет. Звуки бомбардировки моста разносятся по всей округе.

– Я ему не доверяю, – настаивает Кира. – Хоть он и Спирит, но он, по-моему, неспособен сделать то, что от него требуется.

– Я тоже не доверяю, – соглашается Блейк. – Ну и что. Остальные двое точно справятся. А если хотя бы три легиона из четырех доберутся до площади, мы победим.

Кира расправляет плечи. Мы победим. Она мечтала об этом всю ночь. Блейк и она захватывают власть, изгоняя глупых, извращённых, тиранических взрослых. Грядёт новая эра. Эра молодых со Спиритами во главе. Конечно же, вскоре станет очевидно, кто настоящий лидер. Они с Блейком сильнее остальных Спиритов. По крайней мере, Сины и Лиама. Милу они уже вытеснили. Малышка Несс погибла. Остаётся Вигго с его сверхспособностью. Но он ослеплён болью и хочет одного: отомстить. Когда жажда мести будет утолена, он уйдёт, уступит дорогу. Кира поворачивается к Блейку, улыбается. Он берёт её за руку и заставляет замедлить шаг. Толпа позади них делает то же самое. Здесь Мендельсон-авеню разделяется надвое. Наклонный бульвар, ведущий прямо к площади министерств, перекрыт людьми в чёрной униформе. Военные, два танка. Но они слишком далеко. А на расстоянии Спирит имеет не больше власти, чем обычный человек.

– Здесь не пройти, – произносит Блейк.

– Почему? Мы с тобой легко подчиним их, – возражает Кира.

Блейк не отвечает, разглядывая солдат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература