Читаем Милая обманщица полностью

На этот раз молчание прервала Пенелопа:

– Ну конечно же она герцогиня Кларингтон, капитан Свифт. А кто же еще? Вы целую неделю жили в ее доме.

Джулиан, прищурившись, взглянул на Люси, на лице которой застыло покаянное выражение.

– Я думал, ее зовут леди Уортинг, – пояснил Джулиан окружающим, не сводя, однако, взгляда с Люси.

– Я… э… придумала это имя, – произнесла Люси, закусив губу.

О, это не сулило ничего хорошего. Ибо Люси никогда не кусала губы.

Джулиан быстро повернулся и посмотрел на Касс.

– А вы? Вы ведь не Пэйшенс Банбери, верно?

Пенелопа вновь встрепенулась:

– Да что такое вы говорите? Это же моя кузина Касс. Она писала вам на протяжении нескольких лет. Неужели вы ее не помните?

Слезы обожгли глаза Касс, но она сумела их сдержать. У нее не было права плакать. У нее не было прав ни на что, кроме как стоять здесь и ждать, пока Джулиан осознает происходящее. И возненавидит ее.

Капитан Свифт внимательно оглядел Кассандру. На какое-то мгновение их взгляды встретились, и Касс прочла в его глазах боль, шок и… гнев.

– Кассандра? – судорожно выдохнул Джулиан. – Вы – Кассандра?

– Постойте-ка… она представилась вам как Пэйшенс? – вновь встряла в разговор Пенелопа.

– Да, – не отрывая взгляда от Касс, ответил Джулиан.

Это короткое слово эхом отразилось от мраморных колонн и ударило Касс по лицу.

– Кто такая, скажите на милость, эта Пэйшенс Банбери? – удивилась мать Кассандры.

Пенелопа подбоченилась.

– Она моя близкая подруга, которой не существует в природе.

В холле разразилась какофония голосов. Все заговорили разом. Одни выкрикивали вопросы, а другие пытались объясниться. Напряжение достигло небывалого предела, в то время как Касс и Джулиан молча смотрели друг на друга. Грудь Касс сдавило болью. Она не могла дышать и отчаянно боролась с застилавшими глаза слезами. Джулиан же смотрел на нее с выражением, которое можно было описать как… отвращение.

И Касс не могла осуждать его за это.

Глава 31

Двумя часами позже Джулиан стоял на террасе. Сунув руки в карманы и опершись спиной о мраморную колонну, он смотрел вдаль.

Свифт не увидел, а скорее, почувствовал, как к нему подошла Касс. Она двигалась медленно, тихо, но решительно.

Наконец он повернулся к ней. Касс была так ошеломляюще красива, что сердце капитана сжималось от боли. Кассандра. Женщина, о которой он так много думал и мечтал. Она и неземная красавица Пэйшенс Банбери – один и тот же человек? В последние два часа он думал только об этом, но все равно не верил в реальность происходящего.

Джулиан прищурился. Какой же он глупец! Как не понял? Как не догадался? Ведь мнимая Пэйшенс обладала льняными волосами Касс и такими же пронзительно-синими глазами, напоминающими прячущиеся во ржи васильки. У Пэйшенс была ее улыбка с еле заметными ямочками на щеках. Ну как он этого не заметил? Да, Кассандра мало чем напоминала шестнадцатилетнюю девчушку, которую помнил Джулиан, и все же этой грациозной ослепительной красавицей была она. Все это время Кассандра находилась рядом и все это время она ему лгала. Желудок Джулиана болезненно сжался.

Касс остановилась в нескольких шагах от него.

– Знаю, что никакие объяснения не оправдают того, что я сделала, – начала она. – Но я хотела посмотреть… вам в глаза и сказать… – Касс опустила голову, – что мне жаль.

Джулиан, прищурившись, посмотрел на нее, а потом вновь устремил взгляд на расстилавшийся перед ним сад.

Касс боролась со слезами. Джулиан это понял по тому, как быстро она моргала и слишком часто сглатывала. Он не хотел волноваться из-за этого. И не будет, если не станет смотреть на Кассандру.

– У меня только один вопрос.

– Да, – пробормотала она.

– Почему? – процедил Джулиан сквозь стиснутые зубы.

Касс протянула к нему руку, но поняв, что он не позволит к себе прикоснуться, быстро отдернула. Обхватив себя за плечи, Кассандра тихо заговорила:

– О, Джулиан! Я могу попытаться все объяснить. Но это просто не поддается объяснению. Если я начну вам рассказывать, почему так поступила, все будет выглядеть так, будто я обвиняю Пен, которая этого вовсе не заслуживает.

Джулиан сжал губы. Касс даже не собиралась оказать любезность и объяснить свою ложь.

– Я не понимаю, почему вы назвались мне чужим именем.

Кассандра посмотрела на небо, отчаянно заморгала, и по ее щекам покатились слезы. Очевидно, она проиграла битву с ними.

– Мне жаль, Джулиан. Мне ужасно жаль. Просто я хотела провести с вами немного времени.

– И не смогли сделать это в качестве Кассандры? – скептически спросил Джулиан.

Касс снова сглотнула.

– Нет, – прошептала она.

Джулиан провел пальцами по волосам.

– А как быть с письмами? С нашей дружбой? Неужели она для вас совсем ничего не значит, коль вы решились мне солгать?

Касс отерла слезы тыльной стороной ладони.

– Я не могу ничего объяснить. Словно это была не я… Джулиан, я готова на все, чтобы повернуть время вспять и сделать так, чтобы…

Однако Джулиан не дал ей договорить.

– Не надо.

– Вы не узнали меня, когда мы встретились в доме Пен.

Джулиан закрыл глаза.

– Значит, это я во всем виноват.

– Нет, нет. Что вы. – Теперь слезы уже безудержно струились по ее щекам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игривые невесты (Playful Brides - ru)

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы