Читаем Милее всех роз полностью

— Я тебя не понимаю, — сказала она. — Черт возьми, он же помочь тебе хочет! Ну почему ты не попросишь у него совета?

— Только если смогу заплатить за его услуги.

Да, конечно, со стороны это выглядит так, словно она просто упрямится. С точки зрения Наоми, она ведет себя как последняя дура. Но Наоми — человек прагматичный, она считает, что надо пользоваться всякой возможностью, чтобы пробиться, а Марго воспитывали бабушка с дедушкой, и они привили ей иные принципы. Надо много работать, быть прямой и честной, верной своим друзьям — и не пытаться «использовать» людей.

— Обещай, что не скажешь Нейлу, — умоляюще сказала Марго. Наоми кивнула с недовольным видом. Марго порывисто обняла подругу.

— Спасибо. Довольно того, что я отнимаю у тебя с Заком все выходные. Не хочу я впутывать в это еще и Нейла.

— По-моему, он уже впутался, — Наоми кивнула куда-то назад. Марго обернулась и увидела, что Нейл тоже вышел на улицу и волочит по дорожке пару мешков с мусором.

— Что вы делаете? — воскликнула Марго, бросившись к нему.

— Да вот, готовлю очередную партию груза для вашего друга с пикапом.

Он поставил бочонок со строительным мусором рядом с мешками.

— Мы тут с ним прикинули, что он успеет сделать еще один рейс, прежде чем свалка закроется, если я тут все приготовлю к его возвращению.

У Марго упало сердце. Зак наверняка рассказал Нейлу о неприятностях с городским управлением. Наконец она решилась спросить:

— Он вам ничего не говорил?

— Сказал, что сейчас вернется.

Нейл взял ящик, наполненный бутылками и банками, и легко понес его к общей куче.

— Не надо, Нейл, — запротестовала Марго. — Идемте в дом, я сварю вам кофе.

Нейл покачал головой.

— Я ничего не имею против такой работы. Я в последнее время совершенно лишен физических нагрузок.

— Что, вы не можете найти себе других физических нагрузок?

Глядя на нее, Нейл подумал, что он бы очень не отказался от кое-каких физических нагрузок, о которых вслух говорить не принято. Он торопливо прогнал неподобающую мысль и протянул руку к тому же самому мешку, за который взялась Марго. Их руки встретились, пальцы сплелись. От прикосновения ее теплой, шелковистой кожи у Нейла по жилам прошла жаркая волна, словно от рюмки крепкого виски.

Почему он так смотрит? Марго оглянулась, ища Нао, но ее подруга подчеркнуто удалилась в другой конец сада. Тогда Марго торопливо добавила:

— Вы, кажется, говорили, что сады — это не ваше дело. А это ведь еще даже не сад.

Это уж точно. Когда секретарша Аллоуэя сообщила ему, что Марго получила в наследство усадьбу в Карлине, но там требуется приложить руки, он решил, что Марго подрезает кусты или засаживает рассадой цветник. Он немного знал этот респектабельный город и представлял себе усадьбу Марго несколько иначе.

А настоящему Латимер-хаузу было до воображаемого, как земле до неба. Не усадьба, а стихийное бедствие. Нейл осматривался и удивлялся, как это бывшим хозяевам удалось так запустить дом, и соседей при этом не хватил удар.

— Прямо смотреть страшно, да?

Марго смотрела на него своими честными глазами, и Нейл почувствовал, что солгать невозможно.

— Да, — ответил он. — Небось ваши соседи уже подали жалобу в земельную комиссию, чтобы она заставила вас привести дом в порядок.

— У Зака язык без костей!

— Да он мне ничего не говорил. Я и сам вижу. Это же очевидно. — Нейл потащил к куче очередной мешок с листьями. — Может, сообщите подробности?

Марго сдалась.

— Мне дали только месяц сроку, — призналась она. — Но, может быть, если я немного расчищу все это безобразие, они дадут мне отсрочку, как вы думаете?

— Я хотел бы посмотреть на письмо, которое они вам прислали, если вы, конечно, не возражаете.

В его спокойном голосе слышался неподдельный интерес. Было бы просто невежливо отнекиваться. Марго повела Нейла в дом. Котенок, дремавший на плоском сером камне, поднял голову и проводил их сонным взглядом.

— Это кто? — поинтересовался Нейл.

— Трафальгар, — ответила Марго.

— Стало быть, это сын той кошки на подоконнике, сиамки, которую вы подобрали? Ее ведь зовут Леди Гамильтон? А Лорд Нельсон тоже здесь?

Марго удивилась, как он все помнит. Впрочем, Нейл Кир вообще человек из ряда вон выходящий.

— Конечно. Бродит по саду, точит когти.

Она толкнула дверь кухни. Дверь опять заело.

— Ах, чтоб ей сгореть! — досадливо сказала она.

Марго была так близко, что Нейл вдруг ощутил, как его окутало облако легкого цветочного аромата. И осознал, что все это время думал о Марго Сандерс куда чаще, чем ему казалось. Цветы в приемной Герриса, цветочница у Кингз-Кросс, ослепительный солнечный день в Риме — все напоминало ему о Марго.

Неудивительно, что он взял на себя труд разыскать ее. Он бы ее и под землей нашел. Нейл с некоторым усилием пришел в себя и обнаружил, что Марго все еще пытается открыть дверь.

— Дайте-ка мне, — сказал он и, уже входя в кухню, добавил: — И где же это письмо?

На письме уютно разлеглась Леди Гамильтон. Марго вытянула из-под нее документ и, ни слова не говоря, протянула его Нейлу. Когда он взял письмо, их руки снова соприкоснулись, и Марго снова испытала приятное ощущение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливая любовь

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы