Читаем Миллениум (СИ) полностью

Резко прервав начатый разговор, Марвин сапогом растёр своё начертание и, передав часть амулетов Гар'Тоху, зашагал прочь от могилы. Они отошли совсем недалеко, когда услышали приближающийся металлический лязг.

- Прячемся! - прошептал орк.

- Спокойно, - остановил его некромант. - Проверим мою магию в деле.

На лице Марвина не дрогнул ни один мускул, когда на перекрестной дороге показался отряд нежити. Гар'Тох побледнел и крепко сжал рукоять меча. Солдаты шли ровно на них, но признаков агрессии не проявляли. За пару шагов до орденцев отряд взял правее и полным составом прошагал мимо. Орк шумно выдохнул.

- Я ожидал, что они в любую секунду разорвут на нас на части, - сказал он.

- Будем считать, что проверка прошла успешно, - улыбнулся некромант. - Скорее, мы должны обогнать их и замаскировать убежище! Кто знает, с какой целью они сюда засланы и куда направятся.

Всё ещё с опаской поглядывая на бойцов Мёртвого легиона, орк последовал за товарищем. Братья Ордена пробежали через кладбище, намного опередив войска противника. Одна из сестёр Ордена отворила дверь убежища в ответ на условный стук. Марвин бесцеремонно оттолкнул её с пути и, заперев дверь за Гар'Тохом, высыпал перед порогом прах из мешочка, выложив его в прямую линию.

- Эта черта не должна прерываться! Ни под каким предлогом! - пригрозил Марвин. Девушка испуганно закивала головой.

Возвращение некроманта не осталось незамеченным. Практически сразу к нему подошла Алиетта и потребовала отчёта. За её спиной неотступно маячил Райан.

- Вот, командор, 40 штук, как и договаривались, - Марвин выложил мешочки на стол, орк добавил к ним свои. - Средство работает - проверено лично на Мёртвом легионе.

- Они здесь, командор Алиетта, - пояснил Гар'Тох, предваряя вопрос. - Рыщут по кладбищу. Почём знать, что им поручили.

- Что им нужно, догадаться несложно, - произнесла женщина-командор. - Наши головы на блюде и Марвин в кандалах. Только мы не обрадуем их ни тем, ни другим. Спасибо, Марвин. Всё прошло гладко?

- Вполне. Капризный этот посох, много сил из меня тянет, но я справляюсь.

- Надеюсь, ты совладаешь с ним в самый ответственный момент, - несколько надменно сказал Райан.

- Это моя забота, - некромант посмотрел рыцарю прямо в глаза. Его взгляд обрёл былую твёрдость. Ни один, ни другой не желали отвести глаза первым.

- Ну всё, хватит! - прервала их Алиетта. - Совсем скоро нам идти в бой, и единство в команде превыше всего. Даже не смейте мне здесь ругаться.

- Слушаюсь, - поджал губы рыцарь и взял со стола один из мешочков с прахом. - Когда выдвигаемся?

- Как только нежить покинет кладбище. Я доверяю магии нашего друга, но лишние неприятности нам ни к чему. Командор Райан, распорядитесь, чтобы все годные к войне снаряжались для боя. Орден выходит из подполья.

***

Робин упал, сильно ударившись коленями. Верёвка выдержала, только вот крюк подвёл. В ярости сняв с шеи туго затянутую петлю, он отшвырнул верёвку к стене и ударил кулаками по полу:

- Почему Ты не дашь мне спокойно умереть?!

Его грудь тяжело вздымалась, взгляд упал на тело в углу, прикрытое материей. Робин закрыл глаза и протяжно взвыл. Так он просидел некоторое время, пока не заметил лежащие на полу осколки битого стекла, которые так никто и не убрал. Он подполз к ним на коленях и выбрал самый острый. Крепко сжал его в кулаке, так, что выступила кровь на ладони, и поднёс к вздувшимся на шее венам. Одно лёгкое движение - и всё закончится. Дальше - покой, небытие, забвение... Робин пару раз примерялся, но так и не смог совершить задуманное. Новая мысль внезапно озаряет его сумеречное сознание. Ведь он может забрать с собой кое-кого ещё...

... Робин брёл по улице, глядя перед собой безумными горящими глазами. С опущенной вниз руки капала алая кровь, оставляя за ним след на мостовой. Скоро всё закончится. Уже почти. Вот и башня коменданта. Он намеревается войти, но орк-стражник грубо останавливает его. Да что этот придурок может понимать?

- Мне к коменданту. Срочно, - Робин не узнаёт свой собственный голос.

- Уши прочисти. Нет его, говорю, - рыкнул орк.

- Что за шум? - Робин немыслимо рад услышать этот голос за спиной. Господин комендант собственной персоной, одетый в чёрный бархатный дублет под тёплым плащом. - Хо-хо, да это же мой старый друг пришёл меня проведать!

Робин криво ухмыльнулся в ответ и сделал неловкий шаг навстречу. Дерек заметил выразительный след на его шее, но не придал тому значения.

- Твой приятель оказался не пальцем делан. Но это уже не твоя вина. Поймаем мы его, не может этот сучонок прятаться вечно. Надеюсь, ты его не прячешь, а, Робин?

- Сестру... за что? - глухо пробормотал Робин.

- Чего ты там шепчешь? Подойди ближе.

- Это тебе за сестру, мразь...

Из рукава выскользнул тот самый кусок стекла и удобно лёг в окровавленную ладонь. Прежде, чем кто-то успел что-то сообразить, острый конец несколько раз погрузился в живот коменданта.

- ... за мать... и отца...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы