Подождав пятнадцать минут, чтобы убедиться, что Келтон не выйдет на связь, Миллстоун и Эгил направились назад, к тому месту, где нашли следы. Прежде чем последовать по ним, Джон посмотрел, можно ли здесь проехать на Спайере - очень не хотелось бы застрять на половине пути, но и двигаться по следу пешком тоже было неудобно: так они точно никого не догонят.
Учитывая полный привод автомобиля, Джон принял решение двигаться вперёд, покуда это будет можно. Впереди пока не было видно никаких ориентиров, и единственным, что могло указывать путь, оставались следы на земле.
Включив первую передачу, Миллстоун осторожно двинулся вперёд.
- Интересно, а охотники знают о том, что здесь произошло? - спросил Дуглас.
- Если верить тому, что у них везде глаза и уши, то должны. Может быть, мы даже наткнёмся на них в процессе.
- Это будет хорошо.
- Всё ещё сомневаешься, что мы вдвоём сможем завалить эту тварь?
- Если честно, то да. Хотя, всё зависит от того, на каком расстоянии она от нас будет. Лишь бы успеть всадить ему в сердце и голову по несколько пуль.
- Ты при случае занимайся головой, - сказал Миллстоун, - а сердце оставь мне. Лазером надёжнее.
- Хорошо.
Джон ехал медленно, выглянув в окно, чтобы видеть отпечатки. Иногда они становились менее чёткими, и тогда даже приходилось останавливаться, чтобы убедиться, что они не сбились со следа.
- Да, по части выносливости у них всё в порядке, - сказал Джон во время одной из таких остановок, - уже сколько едем, а следы всё так же далеко друг от друга.
Он оглянулся назад и посмотрел на небольшую цепь гор, в которой едва виднелась дорога на Темпелгтон.
- И это если учесть, что он весит под две сотни, не меньше, - добавил Дуглас.
- Именно, - сказал Джон, - представь, если эта махина захочет кушать и будет глотать всех подряд. На прокорм одной твари потребуются целые города. Поэтому, если спрашивать меня, то те из них, кто добровольно не хочет сотрудничать с федерацией, должны быть сожжены.
Джон говорил серьёзно и строго. Казалось, что он лично в любой момент готов отправиться в Темпелгтон, чтобы предать его огню вместе со всеми тамошними жителями.
- Я чуть было не представил, как все они заявляются в ближайшую администрацию с предложением сотрудничества, - усмехнулся Эгил, - особенно те из них, кто и на человека-то не похож.
- Я думаю, они получат такое предложение, если ещё не получили.
- То есть?
- Мне кажется, что к нашим охотникам через Хепперов приобщилась и сама федерация, - негромко сказал Джон, как будто кто-то мог его подслушать, - по-другому я никак не могу объяснить то, что все исчезли. И Ливинг и Хепперы.
- Но по твоим словам, они не могли договориться без тебя.
- Выходит, смогли. В принципе, это было не особенно-то и сложно, как мне кажется.
- Первому встречному, зашедшему в лавку Хепперов, вряд ли дали бы увидеться с хозяйкой, - заметил Дуглас.
- Это верное утверждение, мой дорогой друг, - грустно выдыхая, сказал Миллстоун, - если бы не одно "но". Георг не первый встречный, и это видно сразу. Думаю, ему при желании могли предоставить аудиенцию. Впрочем, не так важно, как это произошло. Важно, что произошло.
- Слишком сложная комбинация, тебе не кажется?
- Других нет. И наш дорогой друг Ричардс как-то внезапно замолчал об этом дельце. Не находишь?
- У него куча других, разве нет? - спросил Дуглас.
- Да. Это так, но, - Милстоун ненадолго прервался, чтобы замедлиться и выглянуть в окно, - здесь очень высокие ставки. Очень. Учитывая то, что творится за нашими границами, от этого может зависеть судьба федерации. Нам внешних врагов хватает, а тут ещё внутри такое.
- Я помню.
- Ну-ка! - воскликнул Джон, выглянув в окно.
Он резко затормозил, отчего машина клюнула носом, и сдал назад.
- Что там? - спросил Дуглас, когда Джон, подняв рычаг стояночного тормоза, открыл дверь, чтобы выйти.
- Кажется, наш зверёк, наконец-то притомился, - сказал Миллстоун.
Сначала уменьшилось расстояние между отпечатками, а потом они собрались в единую кучу - некоторое время существо топталось на месте.
- Он высматривал, нет ли погони, - сказал Джон задумчиво, - ну или просто решил осмотреться.
- Не поздновато выяснять, гонятся за тобой или нет? - спросил Дуглас.
- Ну почему же, - ответил Джон, доставая сигареты, - он бежал так быстро, как только мог, чтобы оторваться, а потом захотел убедиться, что ему это удалось. В довершение он решил немного прилечь.
Миллстоун сделал несколько шагов в сторону и остановился над большим отпечатком, в котором отчётливо угадывались очертание человеческой спины, только очень большой.
- Ещё бы, - заключил Дуглас, - пробежать такое расстояние. Притом, думаю, не очень медленно.
- В этом с тобой не поспоришь, - сказал Миллстоун, осматриваясь в поисках деталей, которые могут оказаться важными.
Джон вернулся к машине и достал бинокль. Хотя нигде не было видно ничего, что могло послужить укрытием, он решил осмотреться пристальнее.
- Вон там ложбина, - сказал он наконец, - больше прятаться негде. Да и следы, вроде бы, ведут в ту сторону.