Читаем Милорд, откройте тайну! полностью

— Я не стану держать Вас за руку, Ваша Светлость, — упрямая малявка аккуратно взялась за край его черной камизы.

— Как пожелаете, только не стойте столбом, — и они двинулись по тоннелю.

Ги не ошибся на счет любопытства Лу, она, не смотря на важность и опасность момента, разглядывала стены хода очень внимательно, и если бы не встреча с королем, уверен был Ги, она бы изучила все более подробно, потрогала камни и пол, а может еще и на зубок испытала.

— А кто этот Гуго Полпальца? — Лидс снова заулыбался, радуясь, что его нехитрый трюк сработал.

— Я расскажу, но учтите, вздумаете падать в обморок от страха, я ловить Вас не стану.

— Милорд, если я не боюсь Вас, то точно не испугаюсь какой-то там истории о Гуго, — интересный поворот!

— Тогда слушайте, бесстрашная Ослу, — и рассказал ей легенду, при этом делал «страшный» голос и пугал всячески.

Под конец истории Луиза фыркала от смеха, а сам Ги так увлекся повествованием, что легенда дополнилась подробностями и такими, каких в ней и помине-то не было.

— Вам и самому смешно, не так ли? Стены сделаны из камня размером с голову быка. Представьте, какой длины должен был быть палец Гуго, чтобы хотя бы на половину оттуда торчать, — Ги давно уже догадался об этом сам, но заявление юной девушки все равно его удивило.

Как догадалась? Поняла? В очередной раз он восхитился ее умными рассужденьями и ответил.

— Разумеется, это миф. А вот мертвецы, которых было здесь немало найдено, совсем не выдумка, леди Лу. Согласитесь, удобно списать свои темные делишки на Гуго Полпальца. Легенды рождаются не просто так, — Лидс не ожидал сам от себя, что станет беседовать с малявкой о чем-то более серьезном, чем Полпальца или морковка для осла.

— Cui prodest? Cui bono?* — теперь пришла очередь Ги встать ослом.

Чёртов ангелочек только что процитировала Кассиана Лонгина Равилла! На латыни!

От автора: «Cui prodest? Cui bono?» — в привычном понимании «Ищи, кому выгодно». Смысл выражения: во всяком преступлении, запутанном деле, хитро-сплетении интриг и прочем всегда надо искать того (тех), кому выгодна сложившаяся ситуация.

Ги покосился на Луизу, а она, заметив внимание герцога, опустила глаза и нацепила на лицо маску невинности, даже покраснела слегка.

— Это Вам нянька нашептала, когда вышивать учила?

— Милорд, король ждет, — маленькая Уилшир хотела избежать ответа на неудобный вопрос, потому и напомнила Лидсу о неуместности задержки.

— Я еще не услышал ответа. Боле того, я жду рассказа об Оскаре Свистуне. Мы, конечно, пойдем сейчас к Его Величеству, но это не значит, что Вы легко отделались от меня, графиня, — и подпустил в голос серьезности, даже угрозы.

Поскольку Лу промолчала, Ги продолжил путь. Шли уже в молчании, каждый думал о своем, и длилось бы это до конца пути, если бы Лу не споткнулась.

— Латынь помните, а как ходить забыли? Тесно знаниям в голове? Одно другое вытесняет? — выговаривал Ги ангелочку, придерживая ее за плечи, — Дайте руку, графиня, я совсем не хочу привести Его Величеству выпачканную, растрепанную и покалеченную девицу.

Взял Лу за руку, сжал крепко и потащил за собой. Ладошка у нее маленькая, тоненькая и дрожит. Ги даже пожалел малявку. Идет ночью, одна, с незнакомым и опасным мужчиной навстречу Судьбе. Еще не известно, как все обернется, а он тут ехидничает, подначивает и поучает.

Уже у двери покоев короля, Ги отпустил руку Лу, повернулся к ней и сказал.

— Успокойтесь, графиня. Король Виго никогда не был жесток и несправедлив. Все будет хорошо, — даже пригладил ее растрепанные волосы.

А про себя подумал, что выглядят они несуразно, где-то даже забавно и ошибся. Если бы кто-то видел их со стороны, подумал бы, что это два человека, связанных куда более теплыми отношениями, нежели тайна бастарда. Рыцарь утешал, а маленькая, очаровательная леди с надеждой смотрела ему в глаза.

— Спасибо, — прошептала ангелочек, а Ги удивился ее искренности и …красоте глаз.

— Вы готовы? Соберитесь, леди Лу. Если что, просто кидайте свой ножик и бегите. Я по старости не смогу Вас догнать, а Его Величество еще старше, чем я. У Вас будет шанс, — он получил то, на что рассчитывал.

Чёртов ангелочек улыбнулась, вздохнула поглубже и кивнула ему.

— Я готова, Ваша Светлость, — Ги открыл дверь и пропустил Лу вперед.

Покои короля, пышные, огромные. Стрельчатые окна в витражах, столы и стулья прекрасной работы. Скамьи покрыты дорогими тканями, в большом камине неярко горят поленья, не для того, чтобы согреть помещение, а скорее, чтобы не было сыро. Весна в этом году ранняя и теплая всем на радость. Зажженные свечи придавали всей комнате некую загадочность и ощущение сказки. Собственно, сейчас и было все сказкой, настолько нереальными казались Ги события.

Виго стоял у стола, обернулся на звук открывающейся двери и увидел Лу. Больше он не смотрел никуда и на на что. Лидс еще никогда не видел своего друга таким беззащитным, нежным… А Луиза сжалась и опустила голову. Правда, мгновение спустя, она опомнилась.

— Ваше Величество, — и глубокий реверанс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература