— Ах да, простите. Когда моя Мимблетония начала чудить, я написал дяде Элджи в надежде, что он сможет раздобыть мне ещё одну особь, но вместо этого он прислал мне Абиссинский бальзам. В письме было сказано, что нужно опрыскать Мимблетонию зельем, а затем поместить с ней в тесный физический контакт особь схожего органического происхождения. Я попытался провести эксперимент, но всё получилось просто ужасно! Я облил зельем Тревора, и тот, испугавшись, спрятался в горшке с сушёными златоглазками, а потом за златоглазками пришёл профессор Снейп. Он сунул руку в горшок и вступил с Тревором в тот самый тесный физический контакт. Ну и… вот…
Невилл указал на стоящий на столе ящик и виновато вздохнул.
— Я и представить себе не мог, что всё закончится именно так!
По-прежнему ничего не понимая, Гарри, Рон и Гермиона приблизились к столу и заглянули внутрь старого деревянного ящика из-под рассады. В ящике сидели две совершенно одинаковые жабы.
— Мерлиновы кальсоны! — с невольным восхищением прошептал Рон. — Ты что, и правда превратил Снейпа в жабу?!
— Где ты разлил это зелье? — оглядывая теплицу, встревоженно спросил Гарри.
— На столе.
— Нужно здесь всё тщательно убрать, думаю, эта штука чертовски опасна. Не хватало, чтобы ещё кто-нибудь превратился в жабу, — Гарри вынул из кармана палочку и аккуратно очистил заклинанием стол.
— Надо бы сообщить об этом профессору МакГонагалл, — понуро сказал Невилл. — И в Мунго.
— Вряд ли это хорошая идея, — возразил Поттер, внимательно рассматривая сидящих в ящике жаб.
Жабы — большие, коричневые — с пугающим вниманием в ответ рассматривали Гарри. Обе они почему-то даже не пытались выбраться из зачарованного ящика, хотя выглядели при этом так, словно им совершенно не нравится происходящее. Впрочем, это-то как раз Невилл вполне мог понять — Снейпу точно не могло понравиться, что он внезапно стал жабой, а Тревору, как любой нормальной жабе, наверняка не нравилось соседство со Снейпом. В конце концов, именно Снейп на их третьем курсе попытался отравить Тревора зельем уменьшения, а затем превратил его в головастика.
— МакГонагалл — официальное лицо, — продолжал говорить Поттер, — а значит, она обязана будет сообщить о случившемся в Министерство. Не думаю, что нам стоит ставить её перед подобным выбором. Поверьте моему аврорскому опыту — это зелье проходит по разряду запрещённых, а значит, за него могут и арестовать. И последствия будут весьма серьёзными. Тут ведь не только хранение, но ещё и применение. Попробуй потом докажи, что всё это вышло случайно.
— Давайте просто выкинем жаб в озеро, и концы в воду, — предложил Рон, и тут же, не сдержавшись, весело хохотнул: — Мерлин всемогущий! Кто бы мог подумать, что я когда-нибудь увижу нечто подобное! Мечта всей моей жизни: Снейп — жаба!
— Рон, пожалуйста, прекрати! — расстроенно одёрнула его Гермиона. — Это совсем не смешно!
— А по мне, так просто чертовски забавно! — возразил Рон, явно не ощущая за собой ни капли вины. — К тому же во всём этом явно чувствуется высшая справедливость: после того, как Снейп почти десять лет третировал Невилла, это — меньшее из того, что он заслуживает.
— Никто не заслуживает подобного! — возразил Гарри. — Но и Невилл не должен попасть в Азкабан. А значит, с зельем придётся разбираться самим. Невилл, ты пробовал Фините Инкантатем?
— Пробовал. И заклинание обратной тяги. И трансфигурацию. И чего я только не пробовал! Ума не приложу, как его расколдовать.
— Ну это-то как раз очевидно, — прерывая их диалог, совершенно серьёзно сказал Рон. — Его просто нужно поцеловать!
— Что за дурацкие шутки, Рон? — ахнула Гермиона. — Ну сколько можно!
— Да какие уж тут шутки! — возмутился Рон. — Это же Абиссинский бальзам! Какие ещё тут могут быть варианты?
И тут же спохватился:
— Ах да, я всё время забываю, что вы совсем не знаете наших сказок (1). Это ведь довольно известная легенда, почти как сказка о Дарах смерти. В ней говорится, что заклятье Абиссинского бальзама можно снять только поцелуем. Хотите, прямо сейчас пойдём в библиотеку и я вам это докажу.
— Я не могу целовать профессора Снейпа, — в ужасе округляя глаза, застонал Невилл. — Он же меня за это просто убьёт!
— А если его не поцеловать, — разумно возразил Рон, — то он навечно останется мерзкой противной жабой. Впрочем, Снейп и раньше не отличался особой красотой, так что…
— Профессор Снейп, — привычно поправила его Гермиона и, тут же опомнившись, возмутилась: — Господи, Рон, как ты вообще можешь говорить подобные вещи в присутствии профессора? Это же в высшей степени оскорбительно!
— Не думаю, что жабы понимают человеческую речь, — пожал плечами Рон.
— Ты ошибаешься, я совершенно точно уверен, что понимают, — со вздохом возразил Невилл, — что бы я не говорил Тревору, он всегда всё делает с точностью до наоборот, — и, немного помедлив, малодушно добавил: — А профессора Снейпа обязательно должен поцеловать именно тот, кто его заколдовал? Или это вообще должен быть поцелуй истинной любви?