Читаем Мимикрия (СИ) полностью

Малфой проводил её благодарным взглядом. Несмотря на общее радушие, он всё же чувствовал определённое напряжение за столом. Полумна и, как ни странно, Поттер были единственными, кто действительно невербально поддерживали Драко. Но было ещё какое-то чувство, которое Малфой никак не мог распознать; чувство, весь вечер преследующее его и кутающее в тёплые объятия.

— Чаю? — спросил Гарри: чайник закипел.

— Только если без сыворотки, — отозвался Драко. Поттер хмыкнул и уже в следующую минуту поставил перед Малфоем горячую кружку с ромашковым чаем. Гарри разместился напротив.

— Как тебе вечер?

— Очень увлекательно, — Драко сделал глоток, отмечая, что на этот раз вкус чая ровный, без примесей и неведомых зелий.

— Джинни верно сказала, это отвлекает от внешних проблем.

Вопрос сам вылез на поверхность, и Малфой просто не мог этого не спросить, ему стало до ужаса интересно:

— Вы с Джинни вместе?

— С чего ты взял?

— Ни с чего, — Драко закатил глаза. — О вас много болтали в школе, я просто интересуюсь.

— Нет, — кратко ответил Гарри. И Малфой на это кивнул: так он и думал. Рыжая совершенно не подходит поттеровскому нраву. Если говорить об отношениях, ему следует искать кого-то более уравновешенного и способного хоть иногда остудить горячую гриффиндорскую голову.

Воцарилась тишина. Драко сделал несколько долгих глотков, пока Поттер немного растерянно разглядывал шкафчики на стене.

— Если тебе нужно будет со мной связаться, — вдруг сказал Гарри, взглянув на Малфоя, — я оставлю тебе зачарованную монету.

— Зачарованную монету? — Драко почти искренне удивился.

Гарри хмыкнул и достал из кармана две монетки. Он положил их на стол и прошептал заклинание, взмахнув палочкой. Галлеоны на пару мгновений засветились ярким золотом, но почти сразу вернули себе прежний вид.

— Я знаю, Малфой, ты уже пользовался такими.

— Не понимаю, о чём ты.

— Не валяй дурака, — серьёзно протянул Поттер, и Драко отвёл взгляд. — Розмерта была в ужасе.

— Это не я использовал на ней Империус, — Малфой поджал губы.

— Я знаю. — Поттер протянул монетку Драко, и тот неуверенно взял её из его рук.

— Не боишься, что я передам её Тёмному Лорду?

— Я уверен, она к нему не попадёт. Во всяком случае, добровольно.

Малфой хмыкнул, сунув монетку в карман.

— Где вам удалось найти предыдущие крестражи? — спросил он. — Если у меня будет больше информации, я смогу действовать быстрее.

Гарри опустил глаза на кружку, будто решая, можно ли доверить Малфою такие сведения.

— Первый мы нашли в Испании. Нам пришлось пробраться в магловский собор, — всё же ответил он. — От информатора поступили сведения, что крестраж находится где-то в священном для маглов месте. Мы с Полумной перерыли всю Испанию, на это ушло несколько месяцев. Второй — в пещере недалеко от Канады. Оливер теперь ненавидит цветную капусту. Ну а третий — ты знаешь.

Драко кивнул.

— Ваш информатор сообщал о каждом?

— Да, — Поттер сделал глоток.

— Но вы не знаете, кто он?

— Я же уже говорил, — Гарри пожал плечами. — Если бы мы знали, кто наш информатор и работает ли он на Волан-де-Морта, мы бы обратились к нему, а не к тебе.

Драко нашёл в себе силы проглотить клок обиды. Гарри, кажется, понял, что сказал что-то не очень приятное, и поэтому тут же начал оправдываться.

— Я имел в виду…

— Не стоит, Поттер, — прервал его Драко. — Мы не друзья, не союзники и никогда ими не будем. В этом нет ничего предосудительного. Ты меня, конечно, уговаривал, но я сам пошёл на это. И твои неосторожные реплики и теперь не заставят меня перейти на сторону Тёмного Лорда. Ты меня не обидел, — Драко поднял свою кружку выше. — Здесь нет сыворотки, но тебе стоит поверить мне: я ненавижу Его в тысячу раз сильнее тебя.

Гарри хмыкнул.

— Прости, — всё же извинился он. — Возможно, я тебя недооценивал.

— Я знаю, у кого спросить про крестраж, — Драко отставил чай на стол и сложил руки на груди, задумчиво кусая свою нижнюю губу. — Не буду пока говорить. Но есть соображения.

— Отлично, — сказал Гарри, улыбаясь и допивая свой чай.

* * *

Как только Поттер сказал вежливое «удачи» и шагнул в камин, в Малфой-мэноре вдруг стало пусто и холодно. Несмотря на тяжёлые прыгающие эмоции, этот вечер прошёл действительно интересно. Драко научился играть в магловскую игру и сразу же залез на пьедестал, поставив злющего Рона на место и даже выиграв лично у Поттера, расположил к себе Полумну, а также, возможно, Невилла — кажется, между этими двумя что-то было — и получил немного доверия. Это хорошо скажется на его будущей жизни в мире, где Тёмный Лорд будет гнить в земле.

Драко достал из кармана зачарованную монетку, внимательно её рассматривая. Ничего примечательного — он действительно уже использовал подобные чары. Это было удобно. Малфой однажды нашёл такую на полу в Большом Зале на пятом курсе, а после случайно подслушал разговор Грейнджер и Уизли, когда девушка объясняла своему другу принцип работы этих монеток. Драко потребовалось почти два месяца, чтобы повторить её заклинание. Малфой улыбнулся, переворачивая монетку между пальцев. Какое прекрасное было время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература