– Настоятеля монастыря вы уверяли, что потеряли память, что не знаете, кем были раньше и какое ужасное происшествие привело вас к тяжёлой амнезии. Если суд позволит, я бы с радостью помог восстановить некоторые эпизоды того самого прошлого, которое вам никак не удаётся вспомнить самому…
– Пусть замолчит! – крикнул брат Грегориус, стукнув кулаком по столу. – Обвиняемый пытается отвлечь внимание суда нелепыми выдумками!
– Господин Мартенсон, – бесцветным голосом перебил великий герцог. – Надеюсь, вы понимаете, что делаете. Продолжайте, пожалуйста.
Это были первые слова, которые он произнёс с начала судебного заседания.
Свен поблагодарил его коротким поклоном и продолжил:
– Тогда поговорим о вашем прошлом, брат Грегориус. Давайте рассуждать вместе: кому хватило бы познаний в дипломатии, чтобы мастерски провести церемонию подписания мирного договора между двумя соперничающими государствами? И кто имел доступ к официальным бланкам государственной канцелярии, с помощью которых состряпана грубая подделка, якобы мой приказ, лежащий в основе вашего обвинения?
Брат Грегориус поднялся, задыхаясь от гнева:
– Кого здесь сегодня судят? Изменник Мартенсон, похоже, совсем потерял голову!
По залу прокатился удивлённый гул. Судьи, склонившиеся к великому герцогу, похоже, сами растерялись от неожиданного поворота событий.
И только Мартенсон по-прежнему сохранял самообладание и с упорством шахматиста продвигал по доске свои фигуры.
– Ответ очень прост, брат Грегориус, раз уж вы решили, что теперь люди должны называть вас этим именем. Кто, как не бывший государственный деятель, свергнутый и жаждущий мести, способен организовать мистификацию подобного масштаба?
На этот раз настала очередь Свена Мартенсона указать на противника обвиняющим перстом.
– Рана, обезобразившая ваше лицо, обманула не всех. Сейчас я представлю вам свидетеля, который вас разоблачил. И не просто разоблачил: вы сами раскрыли ему своё истинное имя, прежде чем сбросить с поезда, идущего на полном ходу.
Не давая фальшивому монаху опомниться, Мартенсон оглянулся на галерею и громовым голосом провозгласил:
– Я вызываю свидетеля Магнуса Миллиона.
Магнус с трудом передвигал ноги. Толпа перед ним расступилась, и он уже не мог укрыться от взгляда монаха, который обшаривал глазами галерею. На мгновение мальчик почувствовал себя бабочкой, которую живьём прикололи булавкой к дощечке.
– Что за нелепый фарс! – просипел брат Грегориус. – Изменник Мартенсон призывает в свидетели мертвеца?
Магнус хотел возразить, но вместо слов из горла его вырвалось только какое-то бульканье. Выступить против этого человека было выше его сил. Перед глазами вновь возникла сцена борьбы в поезде и его отчаянные попытки спастись, и Магнусу теперь пришлось ухватиться за перила, чтобы побороть сильнейшее головокружение.
– Я вызываю Магнуса Миллиона! – настойчиво повторил Свен.
На мальчика смотрел уже весь зал. Великий герцог, белый как мел, услышав его имя, вскочил и взволнованно осматривал галерею, не веря своим ушам.
– Итак, где же ваш свидетель? – забеспокоились судьи.
Магнус ничего не видел перед собой. В ушах шумело, ноги и руки не слушались, будто брат Грегориус силой мысли парализовал его.
Тот тем временем повернулся к суду:
– Какой-нибудь блаженный, подкупленный изменником Мартенсоном… Поймайте самозванца, и покончим с этим!
– Ваше величество, прошу вас! – воскликнул Мартенсон, в отчаянии оглядываясь на галерею. – Мой свидетель взволнован, но он сейчас…
Тут в коридоре раздался какой-то шум, в дверь постучали, и она с грохотом отворилась.
Внутрь ввалилась странная процессия.
Магнусу сначала показалось, будто вошли артисты цирка лилипутов. Но, приглядевшись, он увидел, что это дети разных возрастов, нелепо вырядившиеся во взрослую одежду, а с ними – великан с головой в форме шара.
Дети, дико озираясь, жались к женщине, чьё лицо скрывала вуаль. На ней были элегантная шуба и меховая шапка, из-под которой по плечам рассыпались чёрные с проседью волосы.
Мимси напряглась, как натянутая струна, и Магнус тут же понял, кто это.
Стражники, держась подальше от великана, в нерешительности топтались у дверей. Великий герцог дал им знак не вмешиваться.
Похоже, появление женщины с многодетным эскортом его впечатлило.
Он жестом попросил её приблизиться.
– Кто вы, госпожа? И зачем явились на суд?
В ответ дама молча подняла вуаль.
При виде её лица зал ахнул: это был образец поистине неземной красоты.
Мартенсон рухнул на стул, словно поражённый молнией. Брат Грегориус побледнел и стал ещё больше, чем обычно, похож на мертвеца. С перекошенным от ужаса лицом он уставился на Чёрную Даму и простонал:
– Вы? Вы? Но как…
Посетительница молча выдержала его взгляд. Едва заметная холодная усмешка мелькнула на её губах.
Прошла чуть ли не целая вечность, прежде чем она повернулась к великому герцогу и произнесла твёрдым голосом:
– Меня зовут Алисия Оппенгейм, ваше величество. Я решительно заявляю, что этот человек – Гаральд Краганмор, ваш бывший канцлер и мой бывший сообщник. Я пришла сюда, чтобы отдаться в руки правосудия.