Читаем Мёртвая бабочка полностью

— А-аа! — раздался мой протяжный и радостный крик, когда я камнем вошла в воду, отчаянно размахивая руками.

От скорости я погрузилась на приличную глубину, из-за чего сразу почувствовала сильное давление на уши.

Неожиданно мне захотелось подшутить над Даниэлем. Из-за этого парня я в одном белье вынуждена плавать! Да и одежду нормальную не захватила. Уголками сознания я чувствовала, что не будь я вампиром, сейчас мне было бы очень холодно, так что я правильно выбрала одежду. Константин говорил, что со временем чувство, какую одежду одеть будет притупляться, так как вампирам всё равно какая погода — и холод мы чувствуем весьма отстранено. Но если мы будем ходить зимой раздетыми — люди могут что-то заподозрить.

Осмотревшись по сторонам, я, наконец, увидела ноги Даниэля и стала медленно к нему подплывать. Какое счастье, что мне не нужно дышать! От этого шутка будет ещё веселее.

Резко схватив его за правую ногу, я со всей силой потянула его на дно. Парень начал сопротивляться, было видно, что он не успел набрать достаточного количества воздуха, так что под водой появились небольшие пузырьки. Ехидно улыбнувшись, я отпустила его и вместе с ним всплыла на поверхность. Там меня сразу окатили водой.

— Что за чёрт? — раздался возмущенный голос Даниэля, — я мог задохнуться!

— Но не задохнулся!.И не разбился, — в моём голосе прозвучала лёгкая укоризна.

— Да я с этой скалы весь год прыгаю, я всё дно с аквалангом обшарил. Повёл бы я тебя в неизвестность! — однако в голосе возмущение пошло на убыль.

— Слушай, я сейчас могу залезть обратно на скалу и прыгнуть прямо на камни! И мне ничего не будет! — последнее слово я уже кричала, — ты забыл, я же вампир! Чёрт, я смогла тебя утопить только потому, что мне не нужен воздух и я достаточно сильна, что преодолеть сопротивление воды и утащить тебя вниз! Зато ты пока человек! Зачем же ты так рискуешь?

— Вот именно, я человек! Меня это достало! Я вижу в интернете на вампирских сайтах как веселятся такие, как ты! Чёрт, да для них самое лучшее веселье выпрыгнуть из вертолёта без парашюта и выжить!

— Ты это серьёзно? — шокировано переспросила я.

— Да, чёрт побери! А я в это время остаюсь человеком. Каждый божий день я надеюсь, что сейчас, вот сейчас начнётся процесс, и я обращусь, но ничего не происходит! Я не хочу лишиться настоящей жизни! — горячо говорил он.

— Ладно, Даниэль. Теперь я понимаю, что ты видишь в нас, в вампирах. И меня это пугает. Боюсь, что многое тебя разочарует, если не убьёт. Поэтому пришло время поговорить о моём прошлом. И о том, как же я стала вампиром, — со злой иронией процедила я, — давай выбираться из воды.

* * *

— Мои родители погибли в мой день рождения. Отец по случаю праздника выпил в ресторане больше, чем следовало бы, и не справился с управлением. Хоть в результате расследования, было установлено, что он не виноват в аварии, суть это не меняло. Так я и мой брат остались одни. После этого Серж повредился умом, уверяя себя и меня в том, что это мы виноваты в смерти родителей. Нас чудом спасла близкая подруга семьи — Инга, после чего нас помести в психиатрическую лечебницу, из которой я вышла, а мой брат нет. Он и по сей день там лежит. В двадцать лет я попала в аварию. В трамвай врезались две машины, выжило всего несколько человек и я в том числе. Мне кажется, именно это событие запустило процесс обращения, потому что буквально через пару недель оказалась парализованной на собственной кухне. Процесс обращения занял тринадцать дней, по истечению которых я в состоянии зверя убила человека, — на этих словах я запнулась, прислушиваясь к себе. То, чего я боялась больше всего на свете — свершилось. Раскаяние ушло, как будто бы его и не было. Я ничего не почувствовала.

— Если не хочешь говорить, не говори, — Даниэль истолковал моё молчание по-своему. Бедный мальчик, не хотела бы я, чтобы он становился вампиром.

— Ничего страшного, это уже в прошлом, — вяло отмахнулась я, поудобнее устраиваясь на тёплом камне. Мы вновь забрались на скалу и теперь наслаждались теплой почти летней обстановкой. Мягкий бриз, дувший со стороны океана, успокаивал меня, говоря, что всё будет хорошо.

— Я не буду вдаваться в подробности своей жизни, тебе это ни к чему, — между делом продолжила я, — но кое-что ты должен знать. Например, быть вампиром это не вечный праздник, опасности будут подстерегать на каждом шагу. После моего обращения, когда я отправилась на свою первую охоту… вернее не так, не я отправилась, а паразит. Ведь я не знала, что со мной происходит, но чувствовала страшный голод. Склонившейся над жертвой меня и поймали охотники.

— Охотники? — испуганно воскликнул он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры кукол

Похожие книги

Омен. Пенталогия
Омен. Пенталогия

Он был рожден в 6 часов 6-го дня 6-го месяца. Как предсказано в Книге Откровений, настанет Конец света, последнее противостояние сил добра и зла, и началом его будет рождение сына Сатаны в облике человеческом...  У жены американского дипломата Роберта Торна рождается мертвый ребенок, и ее муж, неспособный сообщить ей эту трагическую новость, усыновляет младенца с непонятным родимым пятном в виде трех шестерок – числа зверя. Подробности рождения ребенка остаются в секрете, но со временем становится ясно, что это необычный ребенок. Вокруг постоянно, при загадочных обстоятельствах, умирают люди и происходят таинственные события, после которых Роберт Торн начинает панически бояться усыновленного мальчика, за невинным ангельским лицом которого прячется безжалостная дьявольская сущность.Иллюстрации (к первым трем романам): Игоря Гончарука.Содержание:Дэвид Зельцер. Знамение (Перевод: Александр Ячменев, Мария Павлова)Жозеф Ховард. Дэмьен (Перевод: Александр Ячменев, Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Последняя битва (Перевод: Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Армагеддон 2000 (Переводчик не указан)Гордон Макгил. Конец Черной звезды (Переводчик не указан) 

Гордон Макгил , Дэвид Зельцер , Жозеф Ховард

Ужасы