Читаем Мёртвые Земли полностью

Как мешок с картошкой меня отбросило назад – потолок кружился. Закрыв глаза, я глубоко вдохнула.

– Ты в порядке?

Эш подошел ко мне, мягко коснувшись моего лица.

– Да.

Я вздохнула в очередной раз, пытаясь успокоить желудок.

– Ну, в этот раз тебе хотя бы было куда падать, – усмехнулся он. – Кажется, завтра у нас будет картофельное пюре.

Я открыла глаза и нахмурилась.

– Что? Это забавно. – Он улыбнулся мне своей обворожительной улыбкой, от которой по телу пробежала дрожь возбуждения.

– Эш… – застонала я, чувствуя тяжесть его обаяния.

– Прости. – Он помог мне сесть. – Обычно я могу сдерживать свою магию… но с тобой не всегда получается.

Я потерла голову там, куда врезалась мне картофелина.

– Итак, что произошло? – спросил он.

Я открыла рот, на моем лице отразилось замешательство.

– Не знаю, все это очень странно. – Я откинула волосы назад. Мне нужно принять душ. – Я спросила, где сейчас находится нектар, и книга вернула меня в туннели. Пират бежал к реке, там была лодка… а потом все погрузилось во тьму. В ничто.

– Что? – Эш наклонил голову. – Что это означает?

– Да. – Я потерла лоб. – Мне так кажется.

– В этом нет смысла.

– Правда, я ощущала, как что-то прячется в тени, поджидая их. – Киллиан говорил, что нектар у них быстро отобрали. Но что-то в том, что ждало в тени, заставило меня вздрогнуть.

– Продолжение было бы записано в книге, если бы что-то с кем-то случилось. – Замешательство Эша лишь вогнало меня в большую тревогу. – Должно быть продолжение. Если нектар все еще у них.

– Может, из этих страниц Опи сделал свою одежду.

Я пожала плечами.

На щеке Эша дернулся нерв.

– Это все, что ты видела?

– Нет… – протянула я, – было еще кое-что. Но в этом совсем нет смысла.

– Szerelmem[23], для тебя это становится нормой.

Я нахмурилась, но поспорить не могла.

– Книга привела меня в коттедж. В своем сне я уже была там прошлой ночью.

– Стой. – Эш поднял руки. – Тебе приснилось место, в которое тебя затащила книга?

– Да. – Я опустилась на колени. – А что не так?

Эш скривил губы и покачал головой.

– Продолжай.

– Я никогда не видела это место прежде, но уверена, что там находился мой отец. Его пальто висело на вешалке, в дневнике лежала фотография моей мамы. – Слезы подступили к глазам при этом воспоминании. – Я никогда не видела ее качественной фотографии… она так красива. Мама была беременна на том изображении.

Я вытерла глаза, пытаясь успокоиться.

– Мне очень жаль, Брекс.

– Просто так странно было смотреть на нее полную жизни и радости, не знающую, что впереди ее ждет трагедия.

– Ты же понимаешь, что твоей вины в этом нет?

– Знаешь, мне говорили это всю мою жизнь. – Я рассеянно потерла грудь. – Но вот только чувствую я по-другому. Если бы не я…

– Брекс.

– У них мог бы быть еще один ребенок, если бы не я… для моего отца не существовало других женщин, он очень сильно любил мою мать. И потерял ее.

– Послушай меня. – Эш сжал челюсть и повернул мою голову на себя. – Есть только ты. Понимаешь, сколько жизней ты уже изменила? Если бы тот, кого я считаю своим братом, погиб, я бы не выжил. Мы знакомы недолго, но я уже не могу представить свою жизнь без тебя. И я уверен, что твои родители считали так же, даже твоя мать, которая провела с тобой так мало времени.

Эш вытер слезы, стекающие по моим щекам. Я старалась подавить свою истерику. Когда я увидела свою мать, старые раны вновь открылись. Вина, гнев, печаль. Злость охватила меня, у меня не было с мамой ни одного воспоминания, ни одного мгновения.

Эш большими пальцами гладил мои щеки, его прикосновения успокаивали меня. Так интимно и напряженно он посмотрел на меня – его сексуальная энергия обволакивала меня.

Не задумываясь, я наклонилась и накрыла его губы своими. Он ответил на мой поцелуй, его губы оказались такими мягкими, теплыми и… неправильными.

Я не могла отрицать легкую искру, но она казалась не стоящей внимания.

Эш тоже это почувствовал, игриво улыбнулся и отстранился без малейшего смущения или отторжения.

– Ты злишься на него. Гнев глубоко укоренился внутри тебя, он бурлит и переплетается во времени и пространстве. – Рукой он сильнее сжал мой подбородок. – Ты не убежишь от этого.

– От чего?

Эш посмотрел на меня.

– С той самой первой ночи, когда он привел тебя в мой дом, я знал, чувствовал это – ваша связь намного крепче супружеской привязанности.

Я моргнула, не в состоянии ответить – я ощутила вес правды его слов. Я попыталась отпрянуть, но Эш крепко держал мой подбородок.

– Связь между вами… ее невозможно разорвать.

– Должен быть способ. Это нечестно по отношению к нему… Он не желает этого. – Совсем недавно Уорик ясно высказал свою точку зрения. Подумав о том, что он сейчас с Рози, я с хрустом сжала челюсть, меня затошнило.

– Уорик говорит, что многого не хочет… но это не значит, что он не врет.

– Я этого не хочу. – Я попыталась вырваться, но безуспешно.

– Поверь мне. – Эш прижался ко мне лбом и улыбнулся. – Если бы не Уорик и не ваша связь, я бы уже завоевал тебя. Меня бы ничто не остановило. – Он усмехнулся и поцеловал меня в лоб. – И если тебе надоест эта капризная задница, то я стану твоим парнем, идет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие Земли [Браун]

Дикие Земли
Дикие Земли

В день, когда родилась Брексли, миру на земле пришел конец. Стена между людьми и Потусторонним миром пала. Будапешт раскололся на две части: процветающей Будой теперь правили фейри, а люди – загнивающим Пештом. И эту часть страны недаром прозвали Дикие Земли. Рано став сиротой, девушка оказалась на попечении генерала Маркоса. Все детство и юность в Брексли воспитывали дух бесстрашной воительницы, борющейся за свою страну. Но роковой случай меняет все. Брексли попадает в Халалхаз, самую страшную тюрьму на востоке. В этом Доме смерти девушка должна выжить любой ценой, сражаясь в Играх. Но есть еще одна проблема: Уорик Фаркас, местная легенда. Жестокий и порочный, но чертовски привлекательный фейри. Вопрос в том, что убьет ее раньше: вспыхнувшая между ними страсть или поединок, победить в котором может только один?

Стейси Мэри Браун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Коварные Земли
Коварные Земли

Прежде чем Брексли выбралась из Дома смерти, ей пришлось пройти через ад: голод, тяжелые пытки, унижение. Но все это ерунда по сравнению с тем, что сотворил негодяй Уорик Фаркас, дьявол во плоти! Словно призрак, он проник в ее душу и мысли, подчиняя своей воле. Поверив ему, Брекс столкнулась с ужасным предательством, и теперь она пленница Киллиана, могущественного короля фейри в Будапеште.Киллиан безжалостен и опасен. У короля огромная армия, а в специальных лабораториях он проводит жуткие эксперименты над людьми. Но Брексли ему не по зубам! Король сражен энергией девушки и та осознает, что ее мучитель вовсе не тот злонамеренный лидер, о котором ходят кошмарные слухи. Вот только паутина заговоров, пороков, лжи и жестокости не отпускает Брексли. А еще Уорик, связь с которым становится все крепче. Удастся ли девушке распутать хаос или ей суждено стать еще одной жертвой Диких Земель?

Стейси Мэри Браун

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

Очередной, 139-й, томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ВЫСШАЯ РЕЧЬ: 1. Вел Павлов: Последний реанорец. Том I 2. Вел Павлов: Последний реанорец. Том II 3. Вел Павлов: Последний реанорец. Том III 4. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IV 5. Вел Павлов: Последний реанорец. Том V 6. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VI 7. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VII 8. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VIII 9. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IX 10. Вел Павлов: Последний реанорец. Том X 11. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XI 12. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII - Часть I 13. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII – Часть II   ЧАРОДЕЙ: 1. Владимир Геннадьевич Поселягин: Чародей 2. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота 3. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота на охотника 4. Владимир Геннадьевич Поселягин: Окопник   КАСИК: 1. Николай Соболев: Герильеро 2. Николай Соболев: Команданте 3. Николай Соболев: Венсеремос!                                                                               

Вел Павлов , Владимир Геннадьевич Поселягин , Николай Соболев

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме