Читаем Мир, которого нет (СИ) полностью

— Мы путники, заблудились в лесу. Просим ночлега и еды, — подал ответ Зверь. Гремел жуткий гром, выл ветер, а воды на земле стояло по щиколотку.

— Никаких нищих, самим мало!

Зверь ударил по кошельку своей рукой, от чего тот весьма однозначно звякнул.

— Так и надо начинать, мой хороший, — радостно ответил привратник. После этих слов раздался лязг, и с пронзительным скрипом открылась маленькая дверка рядом с воротами. Дверка маленькая на столько, что Маире, самой низкой из компании, пришлось нагнуться, чтобы пройти. Это деревенька на десяток домов, все выполнено из рубленого дерева. Сторож, который их пустил, прятал своё лицо и велел пройти по дороге дальше, когда получил свою монетку. «Там будет таверна, узнаете. Медведь-Шатун — назватса».

Поторопились туда, зашли в таверну. Застарелый аромат браги проник в нос Иртона и жадно надавил на каждый рецептор. Ноги прилипали к полу, забросанному костями и огрызками. Сразу никто не обратил внимания на окружение, стали оттряхиваться от грязи и воды. Зверь сделал шаг вперёд. Это шумная таверна полная солдат…

«Они все койоны», — вторглась мысль в голову Зверя. Народ в таверне как будто не заметил новых гостей, они продолжили пить, есть и галдеть. Манеры поведения этих существ повергли Иртона в шок, такого он не видел даже в самых злачных заведениях родного города.

— Идём к хозяину, берём комнату и сразу туда, — полушёпотом посоветовал Зверь, склонившись поближе к Иртону.

Соратники его послушали и пробрались к барной стойке. «Хо-хо, кто это у нас?», «Какая киса!», «Хочешь попробовать настоящего дикого пса?» — постояльцы заметили фигуристую спутницу. Кто-то хотел схватить её за ногу, но Зверь ловко это пресёк, подставив щит Иртона. Более того, все присутствующие заметили людина — Иртона, но должной реакции не поступило. Шум стих и сменился тонким шипением переговоров. За баром стоял весьма толстый ягуар с огромными усищами. Зверь стукнул монетой об стойку.

— Дружище! — крикнул он, как будто знаком с барменом всю жизнь, монетка подскочила, и Зверь поймал её перед носом толстяка, — Дайка нам ночлег да подай еды туда!

Бармен нахмурился, выхватил монету у Зверя, прикусил зубами, дал ключ, не проронив ни слова.

— И куда нам идти? — спросил Зверь, забирая ключ.

— Наверх, вторая слева, — произнёс бармен, и Зверь ринулся к лестнице, за ним последовали остальные герои. Он вспешке открыл дверь и прошёл в комнату, в которой было: две кровати, деревянные стол и стулья, не обработанные совсем да весьма затёртые. Постельное белье: соломенные матрацы и две шкуры. Зверь захлопнул дверь, замок на ключ, прошёлся, закрыл окно. Всё время неспокойно бегал по комнате. Маира легла на кровать, Иртон не знал, что бы сделать и сел за стол. Никто и никогда не пытался делать уборку в этой комнате, сохранялся запах предыдущих постояльцев, сырости и плесени.

— Зверь, в чём проблема? — поинтересовался Иртон.

— Это штаб койонов, друг мой, нам не выйти из деревни живыми, — не переставая мельтешить по комнате, ответил Зверь.

— Почему? Зачем им нас убивать? — недоумевающе спросил Иртон.

Лицо Зверя перекашивалось во всей радуге эмоций. Страх, злоба, ещё Иртон с идиотскими вопросами.

— Это секретный штаб койонов, отсюда они будут нападать или перехватывать, я не знаю! Но раз мы их нашли, мы свидетели. Нам конец, всё! — очень убедительно с дёргающейся бровью прокричал Зверь.

— Нет, мы сможем уйти! Подкрепимся, переночуем, получим провизию, лошадей и поедем к столице! — неожиданно сказала Маира со всей женской непринуждённостью.

— Почему это? — повернулся к ней Зверь.

— Всё просто! Подумай, — ехидно ответила Маира.

— Не тяни! Говори уже!

— С нами человек! — поднявшись с кровати, сказала Маира и улыбнулась, сверкнув зубками.

— Это элементарно, Ватсон! — крикнул Иртон, когда тоже догадался.

— Ватсон? — спросил Зверь, и одна из его бровей приподнялась.

— Знаменитый в моих краях мужик, — добавил Иртон.

— Колдун? — спросила Маира.

— Врач, — ответил Иртон, — Мы отвлеклись, план такой — я претворюсь человеком!

— Ты и есть человек! — дополнил Зверь.

— Так помнишь? Нас отпустил Коваль, скажем, что это человеческий посланник идёт на встречу с Мистером Ш. лично, а мы сопровождаем его по поручению Коваля, — поспешила разъяснить Маира.

— Не получится, мы не знаем связных, и кто этот Мистер Ш., — пытался огорчить всех Зверь.

— Другого плана нет, будете мне подсказывать, я про местных людей ничего не знаю, — с волнением ответил Иртон.

Раздались в воздухе громкие удары в дверь, «Отворяйте, вас ждут внизу, спускайтесь», — прозвучало из-за двери. Зверь всучил щит Иртону:

— Меч тоже бери.

Маира стряхнула пыль с подола сарафана и встала в позу леди.

— Открываю, — сказал Зверь и открыл, что не удивительно, дверь. За дверью стояли четверо вооружённых койонов, которые со злобным видом смотрели на Зверя. Из-за плеч громил появился толстый бармен:

— Идёмте, атаман видеться хочет-с.

Перейти на страницу:

Похожие книги