Читаем Мир Обитателей Тьмы полностью

В вышине появилось множество огромных летающих существ, они быстро пронеслись по охряному небу низко над красной крышей леса. Это были огромные серо-зелёные летающие рептилии, похожие на крылатых динозавров, с огромными головами, клыкастыми челюстями и длинными телами с огромными крыльями.

И на спине каждой летающей рептилии было седло, а в нём наездник — человек! Там, наверху, были люди, люди в чёрных доспехах, которые летели на крылатых рептилиях по небу, внимательно вглядываясь вниз, пока они взмахивали крыльями.

Мы побежали через открытую поляну к укрытию в джунглях. Но Вал Аз в отчаянии закричал:

— Слишком поздно — они нас заметили!

Зоркий взгляд одного из всадников наверху заметил, как мы бежим через поляну. Он громко крикнул своим спутникам и в то же время развернул своего летающего коня в воздухе, дёрнув поводья, которые тянулись к его голове.

Мгновенно другие летающие создания, похожие на рептилий, тоже были направлены своими всадниками вслед за первым. С диким шумом крыльев и хором торжествующих воплей, вся кошмарная компания чудовищ и их всадников ринулась с небес вслед за нами.

3. В Чёрном городе

Мы так и не достигли края джунглей. Прежде чем мы приблизились к ним, всадники в доспехах спикировали на поляну, спрыгнули со своих странных крылатых коней и набросились на нас. Мы успели только повернуться и поднять мечи, чтобы отразить их натиск.

Они набросились на нас со свирепыми криками, волколикая команда во главе с капитаном в шлеме. Крылатые рептилии, с которых они слезли, остались лежать, сложив крылья, на земле позади них. Херк Элл, старый Вал Аз и я спрятали девушку за спину.

— Получайте проклятые рабы Гор Ома! — завопил Херк Элл, сверкая глазами и взмахивая своим огромным мечом.

От ужасающего рубящего удара голова одного из стражников слетела с плеч. В то же время я яростно полоснул по горлу другого и увидел, как он, смертельно раненный, отшатнулся.

— Живыми — берите их живыми! — проревел капитан нападавших на нас стражников в чёрных доспехах.

Затем на несколько мгновений воцарился безумный хаос из лязга стали и пронзительных криков ярости и страха. Херк Элл уложил ещё одного стражника, но в ответ получил удар в плечо. Вал Аз упал, оглушённый ударом меча плашмя.

Яростная схватка продлилась всего несколько минут. За это время я просунул остриё меча в щель доспехов ещё одного из нападавших. Но половина стражников уже обошла нас с тыла. Я услышал крик Луры и, обернувшись, увидел, что она борется с двумя стражниками.

Я бросился ей на помощь, но в этот момент меня схватили стражники, зашедшие мне за спину. Они навалились всем своим весом, и я почувствовал, как они стягивают мне руки и ноги ремнями. Херк Элл всё ещё яростно отбивался, с громоподобным рёвом размахивая своим огромным клинком. Но через мгновение и он тоже был повержен превосходящими силами противника.

Когда он тоже оказался связанным и беспомощным, одетый в шлем капитан стражи ударил его по окровавленному, покрытому синяками лицу.

— Отбросы Братства, — прорычал офицер. — Сердце Гор Ома обрадуется, когда мы вернём вас в Зинзибу.

Стражник, стоявший надо мной, спросил своего начальника:

— А что с этим? Он не из тех, за кем нас послали, так что мы можем убить его прямо здесь.

Его меч был приставлен к моему сердцу. Символ, который я носил на шее, древняя пятиугольная эмблема, в ходе борьбы соскользнул мне на спину, так что его больше не было видно.

Капитан прохрипел:

— Нет, мы заберём его вместе с остальными. Он, несомненно, один из членов их проклятого тайного общества, который помогал им скрываться, и великий Гор Ом вознаградит его за эту доброту.

От этой жестокой шутки остальные разразились звериным хохотом. Капитан приказал:

— Мы возвращаемся в Зинзибу! Каждый из вас четверых возьмёт с собой на своего рора по одному пленнику.

Четверо стражников, на которых он указал, потащили наши беспомощные тела к ожидавшим их крылатым скакунам. Роры, как называли летающих рептилий, присели в ожидании своих хозяев, и когда мой непосредственный похититель подтащил меня к одному из них, я разглядел это гротескное существо более внимательно.

Меня перекинули через спину рора непосредственно перед седлом, а мой охранник забрался в само седло. Лёжа там, я мог видеть, что у него были стремена для ног, как у любого седла, и жёсткие кожаные поводья, которые тянулись к металлическим кольцам, вделанным в челюсти рора. Связанные тела трёх моих товарищей по заключению были точно так же перекинуты через спины; затем капитан крикнул, и существа с грохотом хлопающих крыльев поднялись в воздух.

Роры летели с огромной скоростью, круто поднимаясь в сумеречно-красный солнечный свет. Офицер в шлеме летел впереди, возглавляя отряд. На высоте тысячи футов мы летели над красными джунглями — странная кавалькада в небе.

Перейти на страницу:

Похожие книги