— О другоряхи мои! — С завывающими интонациями обратился он к Танзеру с Зуртоггой. — Готовы ли вы отправиться вместе со мной в неизбывное, незабываемое, невыносимое путешествие! Вам еще только предстоит узнать как лихо я умею смешивать коктейльчики-чики!
— Он обращается со словами еще похлеще, чем ты, — успел шепнуть Зуртогга Танзеру, когда они свернули в один из полутемных коридоров, едва поспевая за принцем.
— Кстати, а как зовут нашего клиента? — Вполголоса спросил его Танзер и принц, услышав это, обернулся.
— Рад, рад снова представиться вам — принц Танзимутарро, второй сын Великого, властителя планеты Дея Рока и звезды Дензе.
Танзер радостно вскинул брови, но промолчал. Он понадеялся, что сможет уболтать принца на повышение гонорара. В конце концов, разве такие молодые принцы-засранцы считают деньги, когда сорят ими направо-налево?
Коридор незаметно закончился, уткнувшись в беспросветно темное пространство ангара. Танзер судорожно вцепился в руку Зуртогги.
— Держи меня крепче, Зурт, а то недолго и заблудиться в эдакой тьме, — буркнул он едва слышно. Тот кивнул в ответ и звонко ударился лбом о выпуклый бок лайнера.
— Мыркса мне в зад! — Импульсивно вскрикнул Зуртогга, потер лоб, затем спохватился, что миродею, пожалуй, не пристало так выражаться. Ведь братство миродеев отличается особо высокими нравственными качествами.
— Сюда, друганчики, сюда, — окликнул их откуда-то из тьмы принц и внезапно вспыхнул яркий свет, ослепивший миродеев, да так, что у них брызнули слезы. — Залезайте скорее! Мы отправляемся в путь. Следующая остановка называется «к деньгам и к делу».
Упоминание денег заставило друзей воспрянуть духом. Цепляясь друг за друга, наступая друг другу на ноги, толкаясь и переругиваясь, они ощупью нашли короткую лесенку и быстро оказались внутри лайнера. Обстановка в нем выдавала богатого владельца с хорошим вкусом. Зуртогга все еще подслеповато моргал, но Танзер быстро разглядел все до мельчайших деталей и скорчил разочарованную рожу. Принц вихрем мельтешащих одежд метался по лайнеру, бросаясь то в пультовую, то к бару, чтобы наполнить стаканы коктейлями. При этом он умудрялся непрерывно тараторить, пересыпая свою речь причудливыми словечками и выражениями, явно заимствованными из речи других существ.
— Мы уже практически взлетаем, парняги, вот-вот начнется старт. Но чтобы он прошел весьма успешно и потешно нам нужно взбодрениться парой коктейльчиков моего личного изобретения — прошу!
Он всучил им пару кривобоких бокалов, явно созданных чьими-то неумелыми руками.
— Да-да, бокалы я тоже изготовил сам — правда они прелесть и совершенство? Итак, мы пьем ликёрубум. Запомните, сначала нужно зажевать лист жовы — вот, держите, — он вручил им пару невзрачных, сморщенных, сероватых на вид листиков, густо присыпанных солью, — жуем, жуем, жуем, а-а-а теперь вот сюда плюем. Молодцы! Мерзко на вкус, правда? Зато ликёрабум теперь будет в три раза вкусней! Пьем меееедленно … а теперь делаем вот так — бум! Ну, за веселый полет!
И он изо всех сил хлопнул себя ладонями по животу. Танзер с Зуртоггой недоуменно переглянулись, но повторили этот жест. Сразу же после этого они ощутили, что внутри их животов будто взорвались воздушные шары с ошалевшими бабочками. Что-то горячо вспыхнуло в их желудках и вулканом рвануло в голову.
— О, Зурт, у меня бубо голова раздувась, — заплетающимся языком сказал Танзер и осел в ближайшее кресло, — такое щу-юство, слово … словно вместо головы воздушный шар. И он тааакооой как полетееел…
— Нет, друх, это в голове рыыыбка и она как попылит, в смысле, как поплывет…
Оба дурашливо захихикали, не заметив, что принц в это время сосредоточенно отмерил себе в бокал что-то из бутылочки черного стекла и выпил долгим напряженным глотком. Облегченно вздохнув и утерев губы, он заявил:
— Ну, друженюшечки мои, я в рулевую, нам пора взлетать. А вы пока сели бы поудобнее, а то ведь и упасть можете.
— Ну, тогда я полетееел, — прошептал Танзер, шаря вокруг себя руками в попытке найти кресло, которое уже мирно покоилось под его задницей.
— А я — поплыыыл, — заявил Зуртогга подвинув к себе кресло и размашисто садясь на пол, рядом с ним.
Далее для них все происходило смутно и искаженно, будто они наблюдали за жизнью мелких существ сквозь завесу, накинутую на лупу. Принц что-то заботливо подливал им в бокалы, при этом непрерывно говоря и размахивая руками. Лайнер стремительно нес их куда-то в неизвестность, и один только принц знал где они в конце концов окажутся. Напившись до одури странных коктейлей, липких ликёробумов и ярко бьющих в голову напитков с не запомнившимися им названиями, Танзер с Зуртоггой весь полет провели в приятном тумане. И им казалось, что эта счастливая и беззаботная жизнь, полная алкоголя и шуток принца, будет длиться вечно. Увы! Однажды наступил момент, когда принц запер свой чудесный бездонный бар и налил каждому по бокалу жидкости из черной бутылки. Молча придвинул бокалы к сине-зеленым, будто водоросли, миродеям.