Читаем Мироход (Том II) полностью

Довольно необычного вида конструкция имела сразу шесть оббитых медными полосами колес, на треть уступавших в размере тем, что использовались в повозках. Будучи человеком, не особо осведомленным о принципах работы и устройстве автомобилей — с нескрываемым удивлением обнаружил наличие довольно креативной, по меркам средневековья, подвески. Сама же карета по форме напоминала толи кабачок, нарисованный первоклассником, толи фрукт, порожденный в кубическом мире. Первая ассоциация, пришедшая в голову — мастер пытался придать своему творению черты тяглового ящера, что у него в общем-то получилось. Четыре дверцы имели круглые окошки, а сам корпус был покрыт маленькими дощечками на манер чешуи-черепицы. Место кучера стилизовалось под голову рептилии, роль челюстей которой исполняли оглобли. Все это безобразие, на уровне крыши, украшалось узором из серебристых линий, складывающихся в затейливые композиции геометрических фигур.

— Реймс. — Обратился я к товарищу шепотом. — А чего вы тут на таких штуках не ездите?

— Я вообще до сих пор понять не могу, откуда ты узнал про её существование. — Реймс задумчиво потер подбородок и снова как-то странно на меня покосился. — И про песочные часы знаешь, хотя их подарили совсем недавно. И про карету, хотя её закончили делать буквально в день твоего прибытия…

— Делааа… — Усмехнувшись, я подошел к карете поближе и приметил поручни, предназначенные для кучера. — Прям человек загадка…

— Вам помочь, господин? — Ко мне тут же подлетел незнакомый мужик с заплетенными в два хвостика, аки у порнозвезды изображающей школьницу, волосами.

— Я тебя знаю? — Внимательный взгляд на экстравагантного гражданина выявил так же наличие большой серьги в левом ухе и маленькой татуировки на правом.

— Господин Игни, прошу простить мне мои манеры. Я Фрехрех из семьи Битвиль. Имею честь быть мастером, первым построившим карету и представившим её на общее обозрение. Не смею интересоваться, откуда вы о ней прознали, но от всей души благодарю за возможность показать её такой обширной публике. — Мастер поклонился, обнажая при этом еще и чисто выбритую лысину на макушке, размером с куриное яйцо.

— Твое изобретение войдет в историю, Фрехрех. Стой и смотри.

Улыбнувшись чудику и подмигнув советнику — начал восхождение на крышу… Не мира, к сожалению, но при этом не менее выдающееся. Работая на складе мне доводилось не только взбираться по коробкам под крышу фуры, имевшей высоту в два моих роста, но и подобно человеку-арахниду лазить по стеллажам, маневрируя меж закрытых коробок и ничего при этом не роняя. Буквально в два прыжка, на глазах у тысяч горожан, я взобрался на карету и окинул взглядом живое, бурлящее эмоциями, море.

Бывал ли у кого-то страх сцены? Это когда заучиваешь речь назубок, а выходя к публике, буквально пожирающей тебя взглядом, резко её забываешь. В школе, на уроках литературы, мы, конечно, постановки делали. Что-то вроде театрального кружка, а значит и опыт какой-никакой есть. Но есть одно но. Я бы даже сказал НО. Тогда на меня смотрели от силы двадцать человек из класса и учитель, а сейчас, буквально, две тысячи глаз.

Соберись, Костя… Сожми свои стальные шарики в кулак и импровизируй… Просто обвиняй во всем капиталистов и нахваливай партию, это всегда работало…

— Граждане Дегрофа! Жители славного города! Имя мне — Игни, из Дома Пульвис! Волею удачи я прибыл в эти земли совсем недавно, но уже успел познакомиться с многими из вас! Я рад видеть лица хороших людей, что вместе со мной добились права основать школу и обеспечить счастливое будущее ваших детей! Я рад видеть тех, кто вместе со мной не раз поднимал кубки в таверне!

По толпе прокатился тихий шепот. Кто-то действительно узнавал меня и говорил об этом стоящим рядом, но были и те, кто не понимал зачем их позвали слушать речи споившего половину города, да к тому же еще и друга никудышного правителя.

— С горечью в сердце я не нахожу среди вас тех, кто проснулся в соседних с вами домах на рассвете, но уже никогда не сможет увидеть следующего дня. — Речь звучала довольно твердо, и я волновался, что люди могут воспринять это как обычное политиканство, но толпа, не привыкшая к предвыборным речам чиновников, резко смолкла. — В то время, когда правитель этого города и советник старшего дома, внимал моим советам по улучшению жизни каждого из вас — за стены города проникла человеческая зараза, намеревающаяся не только помешать нашему движению к добру и процветанию, но и уничтожить все, что дорого нашим сердцам!

По толпе вновь пробежалась волна возмущения. Послышались редкие крики, с призывом наказать тех кто точно виновен и всех, кто виновен хотя бы немного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мироход

Похожие книги