Читаем Миры Уильяма Моррисона. Том 4 полностью

— Тут что-то чертовски странное. В этом месте не должно быть никаких подлодок.

Хэйнс кивнул.

— Я попытаюсь выяснить, не заинтересован ли кто-то в том, чтобы мы прекратили работу над проектом. Возможно, этот корабль ничего не значит, но я все равно не хочу, чтобы тут кто-то шарился.

Тут Нора кое-что вспомнила.

— Пару дней назад мы видели, как туман — далекое облако пара — вдруг принял непонятную форму. Интересно, не связано ли это со странным кораблем?

— Вполне вероятно, — согласился Карсон. — И я тоже недавно заметил под водой кое-что странное. Я увидел акулу с частью водолазного костюма на морде, возможно, он принадлежал невезучему ныряльщику. Кажется, мы тут не одни.

Он направился к двери.

— Думаю, нам стоит нанести визит на странный корабль, — предложил он.

— Я пойду с тобой, — заявила Нора.

— Это может быть опасно, Нора… — встревоженно посмотрел на нее Хэйнс.

Затем он перевел взгляд на Карсона и беспомощно пожал плечами. Девушка могла сама решить, что ей делать. А ему не хотелось прямо приказывать ей остаться на корабле.

Они спустились в небольшую моторную лодку. С ними отправился бригадир Макгроу вместе с членом команды корабля.

Пока они приближались к странному судну, Карсон молча рассматривал его. Оно было метров пятьдесят длиной, блестело серым цветом и не несло никаких опознавательных знаков. Нечто, скорее, имеющее форму дирижабля, а не подлодки, и Карсон решил, что оно не предназначалось для движения под водой. Пушек видно не было.

Пока лодка, стуча мотором, медленно плыла вдоль борта странного корабля, Карсон продолжал его разглядывать. В центральной части был проем двухметровой ширины.

— Эй, на борту! — закричал Карсон.

Ответа не последовало.

— Кажется, корабль брошен, сэр, — сказал Макгроу.

— В таком случае, я схожу, посмотрю, что там внутри, — решительно сказал Карсон.

Он забрался на серую палубу, оказавшуюся менее скользкой, чем выглядела со стороны. За ним медленно перешла Нора, а Хэйнс несколько секунд поколебался. Карсон помог Норе забраться на борт, затем нырнул внутрь. Хэйнс тут же последовал за ними, велев экипажу лодки оставаться на месте.

Карсону хватило одного мимолетного взгляда, чтобы понять, что корабль покинут. Он заметил, что освещения не было. Но снаружи проникало достаточно света, и Карсон поразился тому, что не увидел никаких механизмов.

Зная, как тесна обычная подлодка, Карсон тут же удивился простору интерьера. Они попали в помещение метров пять длиной. Двери в каждом конце вели в маленькие отсеки. Дальше путь преграждали гладкие серые стены, повидимому, из того же материала, что и корпус субмарины.

Карсон озадаченно нахмурил лоб. Он никогда не видел более странного корабля. Тут не было ничего похожего на рычаги или агрегаты, приводящие корабль в движение. За счет чего бы корабль ни перемещался, это скрывалось за серыми стенами.

— Как эта штука попала сюда? — спросил Хэйнс. — Один только ветер не мог бы угнать ее так далеко.

Карсон пожал плечами. Он даже не знал, что и предположить. Он осмотрел корабль и нашел четыре иллюминатора, по два с каждого борта.

Никогда ему не доводилось слышать о такой подлодке.

Его размышления внезапно прервал крик Норы.

— Тут что-то написано! — воскликнула она.

— Я не вижу никакой бумаги, — раздраженно сказал Хэйнс.

— Она не на бумаге. Вот, темная металлическая пластинка на подставке. На ней светлые буквы.

— И что там написано?

— Я… я не знаю. — Нора растерялась. — Никогда не видела таких значков.

Карсон наморщил лоб. Вместо того, чтобы хоть что-то прояснить, табличка только все усложнила.

— Дай-ка взглянуть на нее, Нора. — Голос Хэйнса был грубым, но в нем слышался энтузиазм.

Карсон посмотрел, как тот взял металлическую пластину в руки. В ту же самую секунду он понял, что проход, через который они вошли, беззвучно закрылся, преградив путь дневному свету. Остался только тусклый блеск, идущий из стен корабля. Хэйнс, уставившись на пластинку, казалось, ничего не заметил.

— На ней ничего нет, — недоуменно сказал он.

Нора изумленно посмотрела на пластину из-за его спины.

— Символы пропали! — закричала она. — Что это может значить?

— Кажется, нас заперли, — мрачно сообщил Карсон. — Это ты все устроил, Хэйнс — попросил Макгроу закрыть нас в этом цилиндре?

Но на лице Хэйнса появился неподдельный страх. Он испуганно огляделся, затем подбежал к закрывшемуся люку из странного металла, выругался и забарабанил по нему кулаками.

Люк не поддался. Они оказались в ловушке.

Затем ученые ощутили кое-что странное — будто они поднимаются на скоростном лифте. Встревоженно крикнув, Карсон подскочил к одному из странных прозрачных иллюминаторов.

Нора встала рядом с ним, опершись на его плечо.

Все трое ощутили, как возрастает гравитация, пока странный корабль набирает скорость. Но рывков вперед или в стороны не чувствовалось, словно корабль двигался в одном направлении, более или менее параллельно поверхности моря.

— Боже правый! — взглянув в иллюминатор, со страхом воскликнула Нора. — Море! Оно удаляется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика