Читаем Мишки-гамми и волшебный замок полностью

Что и говорить, все это было ужасно, но мне пришлось все это вынести... Что же произошло дальше? Неподалеку был расположен замок одного из друзей моего отца. Однажды прогуливался он неподалеку от замка и остановился в задумчивости. Вдруг увидел он меня...

– Позовите-ка ее сюда, – сказал хозяин замка.

Слуги бегом отправились выполнять приказ.

Вскоре они привели меня к хозяину. Ноги мои дрожали, сердце трепетало.

– Откуда ты родом, кто ты такая? – спросил хозяин замка.

Мне было страшно назвать свое имя и рассказать свою настоящую историю, потому что я боялась за своего отца, за его доброе имя. А хозяин замка, наверняка, бы мне не поверил.

– Родилась я далеко отсюда, – сказала я. – Рано лишилась матери и очень горюю о ней. Кроме того, постигло меня другое горе. По воле судьбы я стала теперь неслыханным уродом и всем на свете противна. Дошла я до берега этой реки, а отсюда пойду, куда меня ноги понесут.

Стало хозяину замка, по-видимому, жаль меня. И он распорядился снять с моей головы арбузную чашу. Но не тут-то было! Арбузная чаша крепко приросла к голове.

Как ни бились слуги, не могли ее сорвать. Смотрели на меня и посмеивались:

– Откуда ты хоть взялось, такое страшилище? Арбузная Принцесса? – спросил у меня хозяин замка.

– Я не знаю, – простодушно ответила ему. – Я потеряла свою добрую мать и стала пугалом для людей. Все боятся взглянуть на меня, все смеются надо мной, меня некому пожалеть.

– Ну что ж, я думаю, очень забавно иметь у себя в замке такое странное существо, – сказал хозяин замка и решил оставить меня у себя в служанках. – Ты что-нибудь умеешь делать? Чем ты можешь заниматься?

– Ничего полезного, пожалуй, я не могу делать, – сказала я. – Немного играю на музыкальных инструментах, немного рисую, умею читать молитвы, знаю танцы, понимаю толк в искусстве, а больше ничего.

Конечно же, хозяин замка воспринял мои слова, как глупую шутку. Перед ним стояло настоящее уродливое, огородное пугало.

– Ну что ж, очень милый ответ, – заключил он. – Если ты ничего не умеешь, будешь делать то, что я тебе велю. Для начала ты отправишься на кухню и будешь заниматься стряпней. Все, что тебя попросят делать, ты будешь исполнять. Таково мое приказание.

День и ночь приходилось мне трудиться, исполняя работу, делать которую я никогда не училась. Очень часто меня посещали тяжелые мысли, мне вспоминалась моя мать, и я мысленно обращалась к ней с просьбой забрать меня к себе...

– Что же дальше? – тяжело вздохнула Арбузная Принцесса. – У хозяина замка было четверо сыновей. Трое старших уже обзавелись семьями, а младший, по имени Орон, был очень красивым молодым человеком. Я заметила, что он любил все изящное, легкое, красивое.

Как-то однажды, когда Орон гулял возле замка, я услышала, что он тоже сочиняет стихи, как и я. Сердце мое затрепетало, словно я почувствовала рядом с собой родственную душу... Но в тот же момент я вспомнила, что я всего лишь уродина, Арбузная Принцесса, и никто более! Но, как ни странно, Орон заговорил со мной. Он попросил меня выслушать его стихи, а потом случилось то, чего я совершенно не ожидала. Он назвал меня не Арбузной, а настоящей Принцессой. Он сказал, что полюбил меня навсегда, и еще сказал, что мы будем с ним неразлучны и никто не в силах помешать нам.

Я была настолько потрясена, что не могла вымолвить ни слова. Но мой новый друг так искренне уверял меня в своих чувствах, он говорил снова и снова, что его сердце никогда не устанет любить меня, потому что я и есть настоящая Принцесса. Он просил меня ответить согласием и выйти за него замуж!

Я совершенно не ожидала такого счастья и застыла в нерешительности со своей неуклюжей арбузной чашей на голове.

Наконец я смогла ответить ему:

– Дорогой Орон, моя милая мама безвременно умерла, а я еще живу, я обречена жить в этом грустном мире и ни о каком счастье не помышляю.

Услышав мои слова, Орон, по-видимому, счел их за отказ и стал еще больше уверять меня в своей преданности и дружбе. Он бесконечно повторял, что я настоящая Принцесса. Он говорил, что никогда не остынет его любовь ко мне и мы будем с ним неразлучны до самой смерти.

Такая сила была в его словах, что мое сердце затрепетало, как маленькая птичка, и, не выдержав, я расплакалась. Моему другу стало жалко меня. Он спросил: «О чем ты печалишься?»

Я ничего не могла ответить ему, мне казалось, что чаша на моей голове должна выглядеть красноречивей, чем мои слова.

Некоторое время мы встречались с Ороном. Он читал мне свои стихи, рассказывал интересные истории, пел песни, и мне было с ним очень легко и весело, – как в то время, когда была жива моя мама.

Однажды он мне сказал:

– Вот если бы ты, моя милая Принцесса, сняла арбузную чашу со своей головы и, не стыдясь, открыла мне свое прекрасное лицо...

Перейти на страницу:

Все книги серии Мишки-гамми

Похожие книги