Читаем Миссия: без вариантов полностью

— Наверное, дождь, — сам себе сказал системщик. Комментариев не последовало. Грэй, открыв чемодан Морган, с молчаливого согласия последней рвал на длинные полосы льняную рубашку. К сожалению, рубашка была хоть и ночная, но максимум — сорок второго размера, и много бинтов из нее не наделаешь. Гиппокрита ранили в спину. Самое поганое — шальная пуля повредила внутренние органы и перебила позвоночник… Грэй монотонно рвал тонкую ткань и думал, как сказать остальным, что у базилевса нет шансов. Даже если эта реальность обитаема и здесь есть врачи, пока этих врачей найдешь, царь просто загнется от потери крови. Если бы только позвоночник, это еще ничего, максимум — паралич (хотя тут тоже хорошего мало), но у Гиппокрита была перебита почечная артерия. На что хватит этого бинта?! Чтобы два раза вокруг тела обернуть? Пулю бы калибром поменьше — глядишь, и обошлось бы, а так… Десантники палили из табельных «Хеллфаеров» разрывными патронами. Еще удивительно, что базилевс сразу ноги не откинул в сторону страны мертвых.

Бинт лег на рану и сразу промок от крови. Бесполезно.

Наемник бессильно чертыхнулся сквозь зубы, но с каким-то обреченным упорством потянулся за махровым полотенцем.

— Он умирает, да, серенький? — спросила девочка.

— Не знаю, — коротко ответил Грэй. Сказать правду у него не хватило духу. — Дай мне другое полотенце, это слишком тонкое.

— Это ведь не поможет? Все равно не поможет?

— Дай мне полотенце!

— Грэй, перестань, — сказал Чайников, — в этом никто не виноват. И меня могли задеть, и тебя, и ее… Просто Гиппокрит — самая видная мишень.

— Я твоих советов не спрашивал! — озлобленно дернулся наемник, вскидывая голову. И увидел, что девочка, усевшись на колени рядом с телом базилевса, решительно стаскивает с него пропитанный кровью бинт.

— Отойди! — рыкнул Грэй. — Я только что повязку наложил!

— Она не поможет.

— Это я и без тебя знаю! Отойди или…

— Грэй, — тихо и четко выговорил Васенька, — заткнись.

Наемник так оторопел от подобного заявления, что даже на минуту умолк. А когда снова обрел способность к членораздельной речи, она ему уже не понадобилась.

Морган склонилась над раной. Вид крови ее, судя по всему, не пугал. Она посмотрела, наморщила выщипанные бровки и положила ладонь прямо на багровый сноп развороченных внутренностей. Васенька закачался от подступившей к горлу тошноты и поспешно уткнулся носом в приборную панель кабины, гипнотизируя взглядом скачущие по дисплею цифры. «Я этого не видел. Я этого не видел. Это все сон, а когда я проснусь, все опять будет хорошо!» Он принялся считать показания — наобум, все, любые, только бы отвлечься и ни о чем не думать…

— Морган, что ты делаешь?!

— Не мешай, серенький. — Девочка положила на рану вторую руку и закрыла глаза.

Грэй с недоумением оглянулся на Васеньку:

— Тринадцатый, ты что-нибудь понимаешь?

Тот быстро помотал головой и снова принялся за никому не нужный анализ цифровых данных, бормоча себе под нос:

— Две тысячи восемьдесят шестой… Когда у нас саблезубые тигры жили? Где-то двести двадцать пятый год до нашей эры… Потом две тысячи сто четырнадцатый…

— Васька, ты с ума сошел?

— Обожди… Если это третичный цикл, получается, сейчас должно заканчиваться на тройку, и по веку не больше двадцатого… Или клин пошел на последнюю цифру? Тогда если мы проскочим двоечку, то…

Грэй, поняв, что от напарника все равно ничего вразумительного сейчас не добьешься, снова повернулся к Морган. Она сидела в той же позе, с закрытыми глазами, только сквозь слой косметики на лице начала заметно проступать бледность.

— Морган? — неуверенно позвал он.

Губы девочки дрогнули.

— Не стоит ее трогать. Нужна концентрация, — сказала она безличным голосом. — Повреждения слишком сильные, она может не справиться.

— Опять ты?! — резко выпрямился Грэй.

— Венерианцы обладают умением исцелять, — продолжал Голос, не обратив внимания на вопрос. — Но одно дело — твоя головная боль, и совсем другое — огнестрельное ранение. Сил не хватает, да и опыта мало. Я ей говорил, но она не захотела слушать. Чтобы восстановить этот организм, нужен предельный контроль или особый дар. У нее такого нет.

— Это опасно?

— Чтобы закрыть рану и срастить ткани, нужно время. Нужна сила. Силы мало, но она справится, если часть боли возьмет на себя. Она еще не умеет блокировать поступающие ощущения.

— Ты можешь выражаться понятнее?! — взорвался Грэй.

«С ней может что-то случиться? Из-за того, что у нее не хватает опыта и слишком много жалости к людям? Нет. К черту базилевса, Морган я рисковать не стану».

Он решительно протянул к девочке руку.

— Не стоит трогать, — повторил Голос, — навредишь обоим. Сейчас у них общее психополе. Если ты его нарушишь, это плохо кончится.

— Для тебя? — скрипнул зубами Грэй.

— И для меня. Она — мой носитель. Отойди.

— Это долго?

— Достаточно.

Голосу наемник верил мало, но тем не менее кто может знать, правду он говорит или нет? Так что остается тупо сидеть и ждать. Чего вот только?

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература