Читаем Миссия в Китае полностью

— Линь, это не было ошибкой, — ответил Майк дрожащим голосом. — Я на твоем месте поступил бы точно так же, чтобы отомстить врагу.

— Да, я знаю это, — прошептал Вао слабеющим голосом. — Мы ведь с тобою похожи — ты и я… если бы мы встретились при лучших обстоятельствах… я думаю… что мы стали бы друзьями.

— Подожди, Линь. Я хочу попросить у тебя прощения. Я относился к тебе не так, как ты того заслуживал. Линь, ты слышишь меня? Линь!

Фрост положил руку ему на плечо.

— Все, Майк, он умер. Линь умер.

— Я так в нем ошибся, — едва не плакал тот, — ни черта я не научился разбираться в людях…

— Мы должны остановить русских и забрать кассету, иначе получается, что Линь и Элизабет погибли зря. Ведь Линь хотел именно этого…

О’Хара опустил голову Вао и медленно поднялся.

— Мы должны их перехватить. Умрем, но не дадим им уйти.

И они выбежали из хижины.

<p>Глава двадцать пятая</p>

Русским не удалось уйти далеко по глубокому снегу. Не в их пользу было и то, что они не подозревали о том, что их преследуют. Однако этим преимуществом Фросту и Майку не удалось воспользоваться. Когда они выскочили из-за одной из скал, между которыми петляла тропинка, на открытое пространство, идущий последним русский оглянулся и что-то крикнул своим товарищам, показывая на преследователей. Они тут же прибавили шагу и исчезли за следующим поворотом.

В это время снова налетел ветер и повалил снег. Капитан и О’Хара из последних сил бежали вниз по тропинке, едва переставляя ноги и отворачиваясь от бьющих по лицу острых снежных крупинок. Они приблизились к повороту, за которым исчезли русские, и тут какое-то шестое чувство подсказало Фросту не торопиться.

Он схватил своего товарища за руку и едва они успели прильнуть к скале, как из-за поворота показался один из противников и поднял АКМ, готовясь расстрелять преследователей в упор.

— Майк, берегись! — крикнул Хэнк, вскидывая оружие и нажимая на спусковой крючок.

Они выстрелили одновременно. Несколько пуль ударили в грудь русского, но он продолжал строчить, каким-то чудом держась на ногах. Пули с визгом пронеслись рядом с головой Фроста, он шарахнулся в сторону, поскользнулся на скользкой тропинке и упал в снег.

Смерть, казалось, была неминуема, но в эту секунду рядом грохнули выстрелы “магнума”. Один, второй, третий… Русский зашатался, выронил автомат, замахал руками и с криком ужаса полетел вниз с крутого обрыва.

— Пули, похоже, его не брали, — прохрипел Майк. — Посмотрим, может, он и летать умеет…

— Спасибо тебе, дружище, — прошептал капитан, поднимаясь на ноги.

Они побежали дальше, надеясь, что русские не станут больше повторять свою тактику и устраивать засады. Через сотню шагов крутая горная тропа заворачивала и постепенно выравнивалась, выходя в небольшую долину, расположенную меж двух гор.

Снег снова прекратился и, казалось, даже ветер немного угомонился.

— Вот они! — крикнул О’Хара, показывая на две фигуры, бегущие по долине. Они ушли недалеко был даже виден пар, вырывающийся из их разгорячен и ых ртов. — Куда же они бегут, идиоты? Там ведь китайская граница.

— Ничего не понимаю, — озадаченно протянул Хэнк и они стали пробиваться дальше через снежные заносы.

Вдруг сверху раздался неясный гул. Они разом подняли головы и увидели, как над противоположным концом долины вынырнул вертолет и понесся вперед, к русским, постепенно снижаясь.

Фрост выругался и рванул вперед так быстро, как только мог. Рядом большими прыжками бежал эфбээровец, размахивая пистолетом.

— Если они успеют к вертолету, — бросил ему на ходу капитан, — можем распрощаться с кассетой. Вся операция коту под хвост!

Он стал стрелять на бегу, надеясь отпугнуть летчика, но вертушка, не обращая внимания на очереди, подлетела к русским и зависла над их головами. В это время у Хэнка кончились патроны в ПП. Он лихорадочно отстегнул пустой магазин, сорвал с пояса новый и стал его вставлять, не сводя взгляда с парящей над землей машины.

Он передернул затвор и снова открыл огонь, О’Хара поддержал его выстрелами из “магнума”. Все это время они не переставали бежать. Вот один из русских повернулся и стал отстреливаться из АКМ, но упал, пронзенный пулями то ли Хэнка, то ли Майка.

В вертолете, зависшем в восьми футах над землей, открылась дверка, и изнутри высунулся русский, протягивая руку своему товарищу внизу. О’Хара на секунду остановился, прицелился и трижды выстрелил. Человек в вертолете зашатался, вывалился наружу и рухнул в снег.

Фрост тем временем торопился к четвертому русскому, который так и остался стоять у зависшего над ним вертолета. Тот внезапно запустил руку в карман и выдернул из него черную коробочку видеокассеты. Не успел капитан помешать ему, как он замахнулся и бросил ее в открытую дверцу вертолета, затем резко развернулся и вскинул автомат в сторону подбегающего к нему американца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Они называют меня наемником

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика