Читаем Миссия в Венецию полностью

Администратор пожал тощими плечами. В такую погоду хороший хозяин и собаку из дома не выгонит, не то что отпустит гостя. Джек цинично улыбнулся, представив, что бы сказала жена толстяка, если бы узнала, где он проводит время.

По лестнице спустилась девушка, одетая в потрепанное пальто, явно видавшее лучшие дни. Ее красота давно поблекла, хотя глаза смотрели уверенно, а тонкие губы выдавали решительный характер.

Она подошла к Дейлу, вытащила из сумочки ключ и купюру в один фунт.

— Намереваешься попытать счастья еще раз? — поинтересовался Дейл, пряча деньги в ящик. — Не самая подходящая погода для такого занятия.

— Разумеется, но ничего не поделаешь, — устало ответила девушка. — Как иначе я смогу заработать деньги, чтобы оплатить счет за номер? Если дождь будет продолжаться, не знаю, что и делать.

Дейл улыбнулся.

— Вечно одна и та же история. — Он повесил ключ на доску за спиной. — Если не дождь, то обязательно случится еще какая-нибудь неприятность.

— Тебе легко так говорить, — горько сказала девушка. — Еще бы, тебе ведь не приходится час за часом мокнуть под ужасным дождем!

— Ха! На твоем месте я бы лучше поберег здоровье. — Дейл проводил ее взглядом и взялся за "Ивнинг стандарт". Он как раз дочитывал результаты прошедшего матча по футболу, когда в холле появилась девушка в белом плаще.

Дейл взглянул на нее, удивляясь, ради чего она появилась здесь в столь поздний час. И какая красотка! Дейл обнажил в улыбке испорченные зубы, вопросительно посмотрел на гостью.

— Мистер Крантор здесь? — спросила девушка, в упор глядя на администратора зелеными, как изумруд, глазами.

Дейл моргнул.

— Да. Номер 26, второй этаж. Он информирован о вашем приходе?

Девушка повернулась, пересекла холл и легко взбежала по лестнице.

Дейл тихонько присвистнул. Вот это да! И чем мог прельстить подобную красотку такой гусь, как Крантор? Он не из тех людей! Но если она останется в его номере больше, чем на час, не помешает позвонить ему и осведомиться о самочувствии визитерши.

Девушка тем временем прошла по узкому прокуренному коридору к номеру 26 и остановилась перед дверью, прислушиваясь. Изнутри не доносилось никаких звуков. Рукой в перчатке она пару раз постучала.

Дверь моментально отворилась, и в проеме возник Крантор.

— Наконец-то! — облегченно воскликнул он, разглядывая девушку единственным глазом. — Я уже начал сомневаться, появитесь ли вы!

Она вошла в просторную комнату. Настольная лампа под абажуром бросала круг желтого света на поверхность большого стола, заваленного бумагами. Остальная часть комнаты была погружена в темноту. Крантор и молодая женщина не могли как следует видеть друг друга.

— Отвратительная погода, — сказал Крантор. — Снимите ваш плащ, надо его высушить в ванной.

Гостья сняла плащ и шапочку и, протянув вещи хозяину, тряхнула волосами и подошла к зеркалу, висевшему над газовым радиатором. Отнеся мокрую одежду в ванную, смежную с номером, Крантор повернул выключатель, и большая комната озарилась светом. Он шагнул в комнату и посмотрел на свою гостью.

"Ну же, — подумал он, — разгляди меня хорошенько. Посмотрим, крепкое ли у тебя сердечко, красотка!"

Молодая женщина грела ноги у радиатора. Она закурила сигарету, потом подняла голову и увидела Крантора в ярком свете верхнего плафона. Во время драки в казино Крантор получил ранение в лицо, изменившее его самым ужасным образом. Хирурги-косметологи терпеливо трудились над ним, делая все возможное. То, что им удалось вернуть ему некое подобие человеческого лица, было настоящим чудом. Его левый глаз скрывала черная повязка. Рот, тонкий и жесткий, застыл в гримасе, открывавшей зубы, что придавало Крантору свирепое выражение. Прочие черты были стерты в общем месиве. Хирурги сказали, что нужно подождать, пока раны зарубцуются, а потом еще делать операции. Они уверяли его, что в конце концов удастся сделать ему вполне сносное лицо.

Но Крантор так и не вернулся в больницу. Ему хотелось, но он никак не мог найти время, а когда Альскони сделал его своим агентом в Лондоне, то пришлось совсем отказаться от этой мысли. Крантору не улыбалось потерять месяцы в больнице, в то время как возможность получить кучу денег казалась такой близкой. А деньги для него были важнее, чем сносная физиономия. Через несколько месяцев Крантору даже стало доставлять удовольствие, что люди при виде его дрожат от страха и отводят взгляд. И сейчас он внимательно наблюдал за гостьей, чтобы не пропустить ее реакцию. Но Крантор обманулся в ожиданиях. Девушка не задрожала, не отвела взгляд, а внимательно разглядывала его, без жалости, но и без отвращения.

— Неужели вас не могли починить получше? — заметила она. — Вам не надоело так ужасно выглядеть?

Крантор мгновенно почувствовал, как его захлестывает волна дикого гнева. Он хотел проверить ее силу воли, но теперь у него было лишь одно желание: вцепиться в белую шейку своей гостье и свернуть ей голову.

— Вам-то какое дело? — грубо воскликнул он. — Я не ребенок, сам разберусь со своей тыквой. Занимайтесь-ка лучше вашей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Враг
Враг

Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.

Александр Валерьевич Аралкин , Джулиан Мэй , Калина Гор , Ли Чайлд , Максим Викторович Гунькин

Фантастика / Крутой детектив / Триллер / Журналы, газеты / Триллеры / Любовно-фантастические романы / Детективы
Один неверный шаг
Один неверный шаг

«Не ввязывайся!» – вопил мой внутренний голос, но вместо этого я сказала, что видела мужчину, уводившего мальчика с детской площадки… И завертелось!.. Вот так, ты делаешь внутренний выбор, причинно-следственные связи приходят в движение, и твоя жизнь летит ко всем чертям. Зачем я так глупо подставилась?! Но все дело было в ребенке. Не хотелось, чтобы с ним приключилась беда. Я помогла найти мальчика, поэтому ни о чем не жалела, однако с грустью готова была признать: благими намерениями мы выстилаем дорогу в ад. Год назад я покинула родной город и обещала себе никогда больше туда не возвращаться. Но вернуться пришлось. Ведь теперь на кону стояла жизнь любимого мужа, и, как оказалось, не только его, а и моего сына, которого я уже не надеялась когда-либо увидеть…

Наталья Деомидовна Парыгина , Татьяна Викторовна Полякова , Харлан Кобен

Детективы / Крутой детектив / Роман, повесть / Прочие Детективы