Читаем Миссис По полностью

– Расскажите мне о настоящей миссис По. О вашей супруге.

Его лицо стало замкнутым:

– Вы уже берете у меня интервью?

– Нет. Просто прошу, как друг, – покачала головой я.

– Друг не стал бы меня о ней спрашивать.

– Стал бы. Именно поэтому я и спросила.

– А мы с вами просто друзья, миссис Осгуд?

Я не знала, как ответить, и пришла в волнение. Мы миновали знаменитых сиамских близнецов, Енга и Чанга, китайского мандарина, парочку великанов, сцены Христова Рождества и Его смерти. Никто не нарушил нашего уединения. Казалось, музей сегодня открыт только для нас.

У парадной лестницы мы остановились. Я повернулась, чтобы посмотреть ему в лицо.

– А кто мы друг другу, мистер По?

– Так ли необходимо это обсуждать? – сказал он. – Разве нельзя просто быть теми, кто мы есть?

Обидевшись, что он не ответил на им же спровоцированный вопрос, я в молчании спускалась по лестнице.

В изножье лестницы было установлено зеркало в человеческий рост. Когда мы остановились перед ним, наши отражения выросли до гигантских размеров. Глазами огромными, как дыни, мое отражение уставилось на своего громадного спутника.

Его чудовищное отражение трезвым взглядом окинуло мое.

– Однажды я написал рассказ под названием «Вильям Вильсон». Там рассказчика преследует человек, похожий на него и внешне, и поведением, у него даже имя такое же, вот только он – воплощенное зло. И этот отвратительный двойник появляется в его жизни на каждом шагу, совершает мерзкие поступки, создает хаос и разрушает репутацию Вильяма Вильсона, которому приписывают все прегрешения его близнеца. В конце концов хороший Вильям Вильсон уже не может этого выносить. Преисполнившись ярости, он убивает своего двойника. Придя в ужас от совершенного, он спотыкается, и его взгляд падает на зеркало. И его двойник, бледный, окровавленный, улыбается ему оттуда. – Он перевел взгляд на меня. – С тех пор как я написал этот рассказ, я не люблю зеркал.

Я не отводила глаз от нашего отражения.

– Это не сказка. Это вы и я.

Его увеличенное изображение попыталось улыбнуться.

– Да, вы и я, миссис, только увеличенные.

Я вовсе не его «миссис». Его настоящая жена была больна и беспомощна, а у меня был муж, которого я некогда любила всем своим существом, которому родила дочерей, ставших светом моей жизни. И их судьба зависела от моего поведения, пусть даже их отец – негодяй.

– Я не могу этого сделать, – сказала я, отвернувшись.

– Что сделать?

Продолжать этот флирт. Я изучающее всмотрелась в его лицо:

– Брать у вас интервью.

– Может быть, вам будет проще взять интервью у моей жены?

С его женой мне не хотелось иметь ничего общего. Я хотела его поцеловать. И хотела, чтобы он поцеловал меня.

– Да.

– Тогда так и сделайте, – тихо сказал он. – Завтра, если вам будет удобно.

Вскоре после этого мы покинули музей, потому что развлечения перестали нас развлекать. Мы стояли на тротуаре, чтоб наши глаза привыкли к свету, когда над нашими головами появились первые птицы из стаи странствующих голубей.[44]

Скоро небо потемнело от миллионов пернатых, заглушивших свистом своих крыльев стук колес по мостовым, этот пульс созданного человеком города. Мы расстались под сбивающей с толку тенью стаи и двинулись каждый своим путем под накатившей волной бесконечного первобытного шума.

12

Кашель миссис По наконец превратился в хрип и стих. Приступ наконец закончился. Она села, сложив руки, и воззрилась на меня, словно играющий в королеву надменный ребенок.

– Пожалуйста, не могли бы вы повторить свой вопрос?

Я окинула взглядом комнату. Через несколько недель после моего первого визита пристанище семьи По приобрело более обжитой вид и уже не выглядело столь откровенно временным. Теперь тут висели затейливые полочки, и на них выстроились прежде стоявшие вдоль стен книги. На полу лежал лоскутный ковер, а разбитое окно было застеклено. Даже дверная ручка вновь заняла положенное ей место. Кажется, мистер По решил и дальше жить здесь с семьей. Я думала, ему претила мысль о том, что его жена находится в такой близости к заведению мадам Рестелл. Почему он выбрал остаться в таком безотрадном месте, так далеко от всех знакомых?

Я заглянула в свой блокнот.

– Каким ребенком был мистер По?

– Если вы хотите знать, каким он был совсем маленьким, – важно сказала миссис По, – то тут вернее будет обратиться к моей матушке. Во времена его раннего детства я еще не родилась на свет. Между нами тринадцать лет разницы.

Лицо миссис Клемм, примостившейся, как на насесте, на краешке своего хлипкого стула и напоминающей вора на полицейском допросе, стало еще более обеспокоенным, чем обычно.

– Вы, должно быть, думаете, что разрыв в их возрасте слишком велик.

– О нет, – запротестовала я.

– Так считает большинство людей, – сказала миссис Клемм, – но Виргиния всегда была очень зрелой для своих лет.

– Конечно же.

– Что касается Эдди… он был таким печальным мальчиком. – Ушки чепца миссис Клемм заколыхались возле ее плеч, когда она, предавшись воспоминаниям, покачала головой. – Его папа оставил маму, прежде чем Эдди исполнилось два года, а сама мама в тот же год умерла.

– Да, он мне рассказывал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя жизнь

Данте. Жизнь: Инферно. Чистилище. Рай
Данте. Жизнь: Инферно. Чистилище. Рай

Биография Данте Алигьери привлекла к себе особое внимание именно сейчас, после выхода скандальной книги Дэна Брауна «Инферно». Существует ли среди поэтов и философов личность более удивительная и загадочная, чем Данте Алигьери? Его гениальная «Божественная Комедия», вобравшая в себя тайны поэтики и геометрии, философии и космогонии, вот уже семьсот лет не дает покоя исследователям. Расшифровать спрятанные в ней символы и аллегории пытаются философы, математики, лингвисты, историки и просто любители тайн. Кто такая Беатриче — женщина или символ? Как Данте связан с тамплиерами и еретиками? Что за загадочные вопросы задают ему грешники в Аду? Что вообще такое «Божественная Комедия», и для чего, а главное для кого Данте зашифровал в ней столько загадок? Задайте правильный вопрос, и может быть именно вам великий флорентиец откроет свои тайны.

Екатерина Александровна Мешаненкова , Екатерина Александровна Мишаненкова

Биографии и Мемуары / Критика / Документальное
С русскими не играют
С русскими не играют

Первый канцлер Германской империи Отто фон Бисмарк вошел в историю как «железный канцлер». О нем – создателе II Рейха – написано тысячи книг, но ни одна из них так и не смогла раскрыть все тайны этой самой яркой и неординарной личности 19 века. И ни один из историков не смог разгадать секреты его политической гениальности и прозорливости. Споры о нем бесконечны.Как из «бешеного юнкера» Бисмарк превратился в «бешеного депутата» Берлинского ландтага? Почему потомок рыцарей решал «великие вопросы времени» железом и кровью? Для чего он развязал друг за другом три войны – с Данией, Австрией и Францией? Почему он поддерживал двух российских императоров – Александра II и Николая II? Какие интриги он плел, будучи послом Пруссии в России? Чем закончилась страстная любовь Бисмарка и юной русской княгини Екатерины Орловой-Трубецкой? Какие предупреждения Бисмарка о грядущих военных конфликтах полностью сбылись? А какие его оценки будущего, которое ожидает мир, не потеряли актуальности и в наши дни?

А. Петрухин , Отто Бисмарк , Отто фон Бисмарк

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное
Миссис По
Миссис По

Пикантная история любви в готических декорациях. Великий американский писатель и поэт Эдгар Аллан По, его юная жена Виргиния и поэтесса Френсис Осгуд – любовный треугольник, рожденный фантазией автора, но ведь все описанные события вполне могли произойти в действительности… Фурор, произведенный стихотворением Эдгара Аллана По «Ворон» заставляет молодую, подающую надежды поэтессу Френсис Осгуд искать встречи со своим литературным кумиром. Она сразу подпадает под мрачное обаяние этого загадочного и сложного человека, и между ними завязывается бурный и стремительный роман. И когда хрупкая и болезненная жена Эдгара вторгается в эту идиллию, желая подружиться со своей соперницей, Френсис начинает опасаться, что обманывать миссис По столь же бесполезно, как пытаться перехитрить саму смерть…

Линн Каллен

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза