Читаем Миссис Смерть полностью

– Скорее, госпожа! Я наполнила вам ванну! Пойдемте греться, пока вода не остыла!

Оливия удивилась. Она все еще не привыкла к тому, что слуги считают ее хозяйкой дома. Вот в булочной – да. Несмотря на ежемесячные визиты поверенного и гробовщика, все тестомесы, пекари, работники и помощницы называли ее хозяйкой, внимательно слушали и без лишних слов выполняли распоряжения. С домашними же слугами отношения сложились не сразу. Кто-то был привязан к прежней миссис Олмидж. Кому-то молодая «жена» показалась слишком придирчивой и строгой. Кто-то просто считал, что столь юная особа не должна управлять домом и отдавать распоряжения людям старшего возраста.

Пару раз Лив прибегла к авторитету мистера Олмиджа, но гробовщик быстро отмахнулся от домашних дел. Ему было важно, чтобы в кабинете был бренди и свежая газета, а в будуаре пирожные и леди Луиза, все остальное он не замечал, а хитрые слуги не лишали хозяина привычных удобств. Тогда девушка обратилась за советом к пожилой лавочнице, которую встретила в первый день своего прибытия в Бейтим. Миссис Поридж была польщена визитом одной из первых дам города, а еще больше ее порадовали нежнейшие бриоши с паштетом и вафельные трубочки с заварным кремом.

За чашкой чая старушка изложила молодой девушке принципы найма слуг, управление ими и способы манипуляции. Вздохнув, Оливия покачала головой:

– Ах, миссис Поридж, да нам это же самое объясняли в школе! Почему я все забыла?

– Книжная премудрость еще не личный опыт, – улыбнулась лавочница, выбирая трубочку помягче, – просто пойми, что выбор делаешь ты. Если у мужчины есть горячий суп, крепкий грог и теплая постель, он не замечает ни пыль на подоконниках, ни запахи в уборной. Уволишь парочку самых наглых, дашь шанс паре девчонок или молодой вдове, и в доме будет порядок.

– Как же быть с кухаркой? Она постоянно портит те блюда, которые я заказываю для себя, просыпает дорогой чай и сплетничает за моей спиной, – пожаловалась Оливия, делая крохотный глоток из своей чашки.

– Со сплетнями ничего, – отмахнулась старушка, – а за порчу блюд вычитай из жалования, как за разбитую посуду. Наказывай монетой и строго следи, чтобы не таскала продукты. Если не исправится – увольняй, подскажу, где найти новую.

Успокоившись, девушка быстро взяла хозяйство в руки, но слуги все еще относились к ней настороженно, а тут такой теплый прием! Отчего?

Задавать вопросы Оливия не стала, но внимательно смотрела вокруг, надеясь обнаружить перемены в доме. Все было по-прежнему. Ее проводили через сумрачный холл, сообщили, что мистер Олмидж уже дома, отужинал и ждет супругу в будуаре. Тут девушка припомнила, что завтра выдача жалования, и у новых слуг заканчивается испытательный срок. Как раз эта горничная новенькая, как и лакей у двери, и кухарка. Сообразив, в чем дело, Лив расслабилась и позволила девушке похлопотать.

Быстро и ловко служанка помогла Оливии раздеться, принять ванну, закутаться в домашнее стеганое платье, собрать волосы под чепчик с модными в этом сезоне лиловыми лентами и только тогда напомнила, что мистер Олмидж ждет.

* * *

Во владения леди Луизы Лив входила не без внутреннего трепета. Здесь все было как всегда: приглушенный свет, драпировки, цветы. На диване сидел гробовщик и потягивал из бокала что-то крепкое. Чахоточный призрак туманом шелестел вокруг него.

– Вы задержались, Оливия, – сухо сказал гробовщик.

– Простите, Грилл, я попала под дождь, пришлось принять горячую ванну, чтобы не заболеть.

– Не тяните, – мужчина кивнул на стол, уставленный тарелками.

Девушка привычно протянула руку, любуясь красивой сервировкой и подачей. Новая кухарка умела превратить каждое блюдо в маленький шедевр.

– Птицу? – Лив отделила крылышко от запеченной пулярки, добавила овощей, полила соусом и предложила леди Луизе.

Та уселась в кресло с самым высокомерным видом, и еда тотчас начала терять вид. Помня, что не следует «перекармливать» наглый призрак, Оливия мысленно уменьшала свое желание подкормить бледную тень, а есть много перед мужчиной леди Луиза отказывалась. Результат был: отведав жаркое, овощи, паштет и пирожное, дух обрел плотность, но остался бледным. Миссис Олмидж делала вид, что ничего не замечает и очень занята наполнением подноса для себя, а заждавшийся «сладкого» мистер Олмидж не обратил внимания на гневный вид своей любовницы. Уходя Лив все же коснулась кончиками пальцев чашки с малиной, но пожелала вложить в этот дар призраку лишь каплю силы.

– Доброй ночи, – пожелала она, возвращаясь в свою спальню, и, не дожидаясь ответа, закрыла дверь.

Поставив блюда на столик у камина, девушка едва не запрыгала от радости, а потом вспомнила и позвала:

– Милорд Вайберг! Приглашаю вас на чашку чая! – призрак тотчас появился, медленно просочившись через дверь.

Он все еще был вполне материальным, хотя сильно побледнел.

– Угощайтесь! – Оливия щедро налила гостю чай, придвинула мясной пирог и сама воздала должное искусству кухарки.

Виконт оценил ее блестящие глаза и румяные щеки и сделала правильный вывод:

– У вас получилось!

Перейти на страницу:

Похожие книги