Читаем Мистер Мейфэр полностью

– Вот черт, поверить не могу, мы что, горшки расписывать будем? – произнесла Джо, следуя за остальными дамами в зал, где стояли пять длинных столов, окруженных стульями. У столов на полках красовались простые глиняные горшки и баночки с красками.

– Ну почему мы не могли пойти на охоту с мужчинами? – посетовала Джо.

Если бы я не повела себя как полная дура с Беком прошлой ночью, я бы с ней согласилась, но в тот день благодарила судьбу за то, что нас разделили по половому признаку – даже если такой подход выглядел неприятно сексистским.

– Мэтт никогда бы не согласился раскрашивать горшки, а Карен ни за что не отправилась бы на охоту, поэтому в этом есть определенный смысл, – произнесла Флоренс. – Это у них, видимо, вместо мальчишника и девичника, которые они так и не устроили.

– Все понятно, но мне просто не терпится увидеть нового парня Стеллы! – воскликнула Би, когда мы рассаживались за одним из столов. Мне казалось, что я уже избавилась от тошноты, но я ошибалась. Флоренс была здесь единственным человеком, кто знал, что Бек на самом деле вовсе не мой бойфренд. Именно она убедила меня, что чем меньше людей знают правду, тем лучше. Я ненавидела себя за то, что приходилось врать Би, ведь та всегда была так откровенна насчет своих отношений с мужчинами.

– Ну, у нас впереди целых четыре дня, и я уверена, что ты с ним рано или поздно познакомишься, – сказала я, прилагая все усилия, чтобы моя улыбка выглядела как можно более искренней и счастливой, как у влюбленной по уши дуры.

– На ловца и зверь бежит, – произнесла Флоренс. Я проследила за ее взглядом и увидела направляющегося к нам Бека.

О боже, что ему тут надо?

Я притворилась спящей, когда он собирался на утреннюю пробежку, а как только он ушел, сразу бросилась в душ и убежала из номера прежде, чем он вернулся, и была этим весьма довольна – вряд ли нам было что сказать друг другу. К тому же мне требовалось провести пару часов без него, чтобы переживания по поводу вчерашней унизительной ситуации хоть немного утихли.

А теперь мне придется как можно убедительнее играть роль его девушки.

– Привет, – произнес он. – Рад вас видеть, Флоренс, Джо.

– А я Би. Подруга Стеллы еще со времен колледжа Святой Катерины. – Би поднялась со стула и одарила Бека приветливой улыбкой.

– Счастлив познакомиться с вами, Би, – ответил Бек и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. – Я так много о вас слышал. И только что познакомился с Джеймсом.

Меня это весьма впечатлило – он помнил имя приятеля Би и сумел связать его с ней. Этот парень вел себя так чертовски убедительно, что вполне мог зарабатывать лицедейством на жизнь.

– Стелла, – произнес он, и сердце заколотилось у меня в груди. Я испытывала острое чувство стыда, неловкости и… легкого желания. – Мы можем с тобой переговорить? – Он поманил меня к себе.

Я отправилась вслед за ним по лужайке. Какого черта ему здесь нужно? Прошлым вечером я вела себя как полная идиотка. Раньше никогда не лезла к мужчинам с поцелуями. Почему мне вдруг взбрело в голову проделать это с Беком Уайлдом? Наверное, у нас сейчас состоится нелицеприятный разговор насчет того, что он считал, что у нас чисто дружеские отношения, а мне придется объяснять, что прошлым вечером дело было вовсе не в нем – просто мне в голову ударило шампанское, и я всего лишь пыталась сбросить напряжение. Но все же, если задуматься, дело, конечно, и в нем тоже – он вел себя так мило по отношению ко мне, и к тому же безумно привлекателен. Устоять перед ним было бы трудно даже без выпивки.

Он остановился метрах в двадцати от группы женщин, которые теперь занялись тем, что выбирали горшок себе по вкусу, и не могли слышать нашего разговора.

– Послушай, Бек, я хочу извиниться за то, что произошло вчера вечером, – сказала я, стараясь предвосхитить неприятный разговор.

Бек запустил пальцы в волосы, словно собираясь с силами, чтобы сообщить неприятные новости.

– Тебе не стоит беспокоиться, – продолжила я. – Обещаю, что больше такого не случится.

Он вдруг обхватил мое лицо ладонями, тепло которых проникало сквозь мою кожу.

– Что ты делаешь?

Что происходит? Почему он прикасается ко мне? Наверное, это часть нашего спектакля? Я вглядывалась в его лицо, пытаясь найти ответы на эти вопросы.

– Я собираюсь сейчас тебя поцеловать. Ты готова? – спросил он.

Я слегка отпрянула, а он наклонился ко мне, не отрывая рук от моих щек.

– Ты меня слышишь? – спросил он.

– Я не понимаю…

Я не успела закончить фразу, как его губы уже прижимались к моим, и горячие искорки побежали по моей коже.

Что происходит? Его губы были нежными и требовательными одновременно, от него пахло кокосовым гелем для душа, свежескошенной травой и чем-то неуловимым, но определенно мужским.

Он прервал поцелуй, но не отошел от меня, а, наоборот, прислонился лбом к моему. Все это он наверняка делал ради того, чтобы показать всем, что мы действительно влюбленная пара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мистер

Мистер Мейфэр
Мистер Мейфэр

У парня Стеллы скоро свадьба. Но не с ней, потому что с недавних пор он – бывший.Чертовски обидно, когда тебе изменили с твоей же подругой, а потом еще и прислали приглашение на свадьбу.Стелла не собиралась ехать, она не сумасшедшая. Но Бек Уайлд сумел ее переубедить.На свадьбе соберутся сливки общества. А у Бека есть деньги, внешность, деловая хватка, но все сложно с родословной. Если Стелла возьмет его с собой на свадьбу в качестве партнера и введет в круг британской аристократии, он в качестве ответной услуги устроит ее на работу мечты. А еще сыграет роль ее мужчины. Маленькая месть бывшему.Так Стелла оказывается втянута в крайне сомнительное приключение с Беком, этим добропорядочным аферистом. Который, кстати, что-то от нее скрывает.Так ли страшна аристократия, как о ней говорят? И кому в этой жизни действительно улыбается удача?

Луиза Бэй

Современные любовные романы
Мистер Найтсбридж
Мистер Найтсбридж

Холли живет мечтой – заниматься дизайном ювелирных украшений, преуспеть и купить уютный дом. Поездка на стажировку в Лондон становится для нее уникальным опытом.Там она встречает известного бизнесмена-ювелира Декстера Дэниелса, который дает ей несколько важных уроков.Помимо прочего, он преступно хорош собой и имеет преступно сложные отношения с конкурентами, а также с собственным братом.Холли хотела работать с украшениями, но сама стала главным украшением коллекции Декстера.Но этот новый сверкающий мир не прощает ошибок.«Забавно и сексуально. Вместо с тем захватывающе и душевно». – Romance ReviewedЛуиза Бэй имеет десятки тысяч отзывов на Гудридс. Ее книги – бестселлеры более чем в 10 странах мира. Для поклонниц книг в духе «Modern Love». В чем же отличие? Ее романы – это еще и история личного успеха, жизнеутверждающая книга о том, что вдохновленный человек обязательно всего добьется. А по пути найдет любовь. Эта книга – заряд бодрости покруче витаминов.

Луиза Бэй

Любовные романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература