Читаем Мистические истории (СИ) полностью

Однажды я поспорил с одним изобретателем, может ли существовать машина, издающая звуки, слышимые лишь животными или определенными личностями. Естественно, я знал о существовании подобного прибора, и знал, что тот человек давно увлекался идеей создания чего-то подобного. Я выделил ему денег, и он, с превеликой радостью, предоставил мне его уже совсем скоро. Конечно, я купил предмет по дешевке, так как деньги были моими. Я пытался приманить то существо ночью, по словам жителей, днем оно никогда не показывается. И у меня получилось, я вооружился ружьем и некоторым другим оружием, упоминать которое не имею желания, дабы ты не разочаровался в моём благочестии. Это существо было осторожно, даже не смотря на те звуки, что должны были мучить его, подобно гудку парохода, оно медленно пробиралось ко мне. Я слышал его, я чувствовал его, я знал, что оно рядом. Мне нужно было лишь выждать момент. Ты, наверное, думаешь, что я был бесстрашным как волк, но страх, окутавший меня тогда, до сих пор пробирает до костей, если, конечно, я все еще жив. Отдельно отмечу звуки, те странные звуки, словно свист или хлюпанье, я не мог разобрать их в какофонии звуков, обрушившихся на меня в ту ночь. Наконец, я нашел место, где оно смотрело на меня. Этот взгляд, взгляд, полный ненависти и в то же время, поразительно, страха, он пробирал до костей, но давал понять, что моим противником является не демон, что сотрясает землю своей силой и вырывает души, а существо, что желает выжить. И я выстрелил... Этот выстрел отразился эхом по лесу, и эхо это было, поверь, друг мой, феноменальным, оно оглушило меня на добрые пять секунд, которых чудовищу, что легко перенесло выстрел, хватило для того, чтобы повалить меня на землю и нависнуть надо мной. В предсмертном хрипе я не желал пощады или чего-то другого, нет, я знал, что это была моя ошибка, наверное, я всегда знал, что ты прав, в глубине души, просто не хотел признавать тот факт, что теперь я просто старик, проживший скучную жизнь в затхлых развалинах и проводивший ночи с давно почившими этот свет телами людей. Друг мой, знал бы ты, как я завидовал твоему смирению, ведь, когда-то я видел в тебе родственную душу, что также как и я страдала от скучной жизни, но, ты сумел смириться, сумел выдержать, а я... Я просто продолжал жить наивными мечтами. Знал бы ты, как я хотел в от момент оказаться рядом с тобой. Впрочем, я все же не умер, о чем ты можешь судить по этому письму...


В тот момент, когда чудовище нависло надо мной, тысячи выстрелов вновь пронзили это место. Я ошибся, те жители, что остались, они не хотели умереть, они желали отомстить за своих сыновей, родителей и друзей, что исчезли от рук демонической твари. Они окружили ее, стреляли еще примерно полминуты, когда тварь пала, а я, наконец, мог встать. Теперь нужно было увидеть лицо нашего врага, точнее, то, что его заменяло. В лунном свете оно казалось еще ужаснее, и, боже, оно еще шевелилось! После доброго десятка выстрелов из ружья оно еще могло шевелиться. Оно было живо! Что ж, приступлю к описанию. Оно полностью было покрыто водорослями и тиной, издавало слабый полустон-полухлюпанье, но двигаться не пыталось. Я с ужасающим чувством страха отодвинул эту тину с его лица, и... Оно было ужасным. Его лицо! Оно было человеческим, но... Настолько измененным, настолько похожим на рыбье, что... Я просто в ужасе отпрянул от ЭТОГО! Глаза не были закрыты, да они и не могли закрываться, они вылезали наружу, словно два пузыря, губы, опухшие от жира, боже, оно напоминало то существо с острова, и это еще в плохой видимости! Я до сих пор рад той тьме, что укрыла это богомерзкое уродство, это дьявольское извращение от моих глаз. Но самое страшное произошло потом.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги