Читаем Митра полностью

— Пока он довольно вежлив. Однако я думаю, что его пост советника по животноводству не соответствует его настоящим занятиям. Человек он скрытный, увлекается фотографией и киносъемкой. Как-то я спросила, почему он так неразговорчив. Он ответил, что бог дал человеку двое ушей, но только один язык.

— То есть познакомил тебя с первым принципом разведывательной работы, — сказал Вильям, открыл дверцу и сел в машину.

— Вот именно. — Марта села рядом.

Вильям, не зажигая фар, продолжал:

— Кто знает, не играет ли Ганс в этой «пьесе» какую-то важную роль. Тебе надо сблизиться с группой «Дашнак».

— Но они же убили моего брата! — ответила пораженная Марта.

— Знаю. Но это фашисты. Тогда тебе легче будет войти в доверие к Гансу. Вот возьми, это «Майн кампф» на персидском языке. Поставь эту книгу у себя в библиотеке на видном месте. — Вильям протянул Марте том.

— Ты думаешь, я справлюсь?

— А тебе не нравятся такие игры? — спросил он с улыбкой.

— Нравятся только потому, что ты их любишь, Вильям. Мне нравится быть с тобой, несмотря на то что мы встречаемся тайком, прячась от людей. Вильям, скажи, дорогой, ты не покинешь меня, когда кончится эта игра?

— А как ты думаешь?

— Сама не знаю. Знаю только, что не смогу жить без тебя. Увези меня отсюда. Увези куда-нибудь, где я могла бы быть с тобой. Я буду любить твою Ирландию как собственную страну.

— Успокойся, я буду с тобой и сейчас, и тогда, когда все это кончится.

— Правда?

— Правда.

— А что будет с твоей женой?

— Не беспокойся об этом, моя маленькая, мы как-нибудь устроим свою жизнь.

— Как ты себе это представляешь?

— Когда придет время, я скажу тебе. Сейчас нам надо узнать тайну Августа. А ты, как и прежде, умело веди игру с Бахманом.

— Ты не ревнуешь?

— Я абсолютно уверен в твоей любви и верю в твой ум. Поэтому я спокоен, — сказал Вильям.

Он обнял Марту, тихим движением расстегнул ее платье и в темноте нашел губами ее нежную грудь.

— Вильям, дорогой, не здесь… — прошептала она.

Кругом царила тишина. Только со стороны мавзолея Хафиза ночное эхо доносило напевную декламацию стихов. Вильям включил фары в завел мотор. Они остановились в совершенно пустынном месте. Лишь там, в темноте ночи, они могли принадлежать только себе.

ГЕНРИХ

Ширин с книгой в руке сидела в одиночестве в дворцовом парке. Эта часть сада была спланирована по типу древних вавилонских садов. По колоннам террасы вились лианы и длинные стебли винограда с пожелтевшими, словно позолоченными, листьями.

Внезапно Ширин услышала голос звавшего ее барона:

— Моя прелесть, иди сюда, посмотри, что прислала Маргит!

Ширин захлопнула книгу, положив между страницами павлинье перо. Поднялась с плетеного тростникового кресла и через террасу вошла во дворец. В салоне стоял огромный раскрытый ящик. Карл вынимал из него тщательно запакованные камни, раскладывал их на столе, прилагая к каждому карточку с описанием. Потом достал несколько ожерелий из клыков диких животных и блестящую кожу ящерицы.

— Прекрасная, правда? Ты посмотри только, как это оригинально, — сказал он.

— Вижу, что кроме трубок и камней ты начинаешь собирать зубы и ящериц. А жена твоего брата собирает черепа разных несчастных.

— Тебе не нравится?

Ширин не ответила. Не говоря ни слова, она вышла из комнаты.

* * *

В это время Кристина в своей комнате наслаждалась крепким кофе. Август читал немецкий журнал. Весь стол был завален небрежно разбросанными газетами. На обложке иллюстрированного журнала была помещена фотография Чемберлена, выходящего из самолета и державшего в поднятой руке экземпляр Мюнхенского договора. Под снимком были два слова: «Мир спасен!»

— Ага, забыл тебе сказать, — произнес Август. — Представь себе, арестовали нашего шантажиста.

— Я же говорила, говорила… Почему?

— Что — почему? Попросту его арестовали за то, что он торговал наркотиками, кажется опиумом. У него в доме даже нашли много гашиша.

— Откуда ты знаешь?

— Слышал на фабрике.

— Да?

Кристина подошла к окну. Через двор неторопливо шел молодой человек лет двадцати пяти. Лицо его заросло густой бородой, на голове — истрепанная шляпа с широкими полями. На нем было длинное свободное пальто, через плечо висела сумка. На первый взгляд он производил впечатление бродяги. Молодой человек вошел во дворец и вскоре появился в дверях комнаты, в которой сидели Август с женой. Пораженная, Кристина сначала не узнала вошедшего, а затем вскрикнула:

— Генрих! Это ты…

— Я, мама, собственной персоной.

— Господи, как ты выглядишь! Откуда ты взялся?

— Почему ты не послал телеграмму? — спросил Август, здороваясь с сыном.

— Я подумал, что будет приятно провести рождество с вами, и приехал.

— Он весь в этом. Захотел — и приехал. Появляется и исчезает.

— У входа я встретил Юзефа, он показал мне, где вы живете.

— Садись уж, садись. Господи, на кого ты похож! — повторила Кристина.

— Все нормально. Нос, глаза, уши — все на своем месте.

— А борода?

— Должен же я чем-то отличаться от женщин, которые начали носить мужские костюмы.

— Ты наверняка голоден. — Кристина позвонила слуге и распорядилась приготовить еду.

— Расскажи, что в Париже, — попросил Август.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза