Читаем Младший брат дракона (СИ) полностью

Съёжившийся в комочек Дилль увидел перед собой огромную драконью морду. Огромные зелёные глаза с вертикальными зрачками не мигая смотрели на него, и от этого взгляда кровь стыла в жилах. Губы дракона раздвинулись, обнажая гигантские клыки, каждый из которых был выше Дилля, а в глубине драконьей пасти заклубился дымок.

«Сейчас пальнёт», — панически подумал Дилль и, сам не зная зачем, крикнул:

— Прекрати сейчас же! Ты же хотел видеть мага — так я здесь.

Дракон немного склонил набок голову, будто подробнее разглядывая человека, а затем пророкотал:

— Ты не маг.

18

Эрстан, проводив драконоборцев, отправился в дом, где с угрюмым видом уселся за стол и принялся в задумчивости барабанить пальцами по шершавой поверхности. Настроение у мага было ужасное — он опять отправил на смерть людей. То, что сам он не может поехать в Неонин, злило мага неимоверно, но противостоять заклятию гроссмейстера Адельядо он не мог просто физически.

Эонос — хозяин постоялого двора, прокрался из кухни в общую залу и, опасливо оглядываясь, спросил, не угодно ли чего его магству.

— Моему магству угодно с тебя шкуру спустить за то, что ты нас вчера подставил.

— Ваше магство, — сделал круглые глаза Эонос, — так ведь вампиры в доме поселились. На вас вся надежда была. Кто же, как не королевский маг с ними справиться может?

— Действительно, — саркастически заметил Эрстан. — Королевские маги могут всё. Даже дракона прибить. Вот только не разрешают.

Хозяин не понял, почему маг усмехается.

— Ладно, живи, — Эрстан залез в кошель, отсчитал два серебряных окса и отдал хозяину. — Это тебе за те кувшины, что я утром брал. И принеси мне ещё парочку. Больших. Да пусть вино будет покрепче.

— А закусывать чем будете?

— Я тебе сказал, что принести, — резко ответил маг.

Эонос поспешил выполнить заказ и вскорости вернулся, неся в руках два пузатых кувшина солидной вместимости.

— Ваше магство, — увидев, как скривился маг, Эонос тут же поправился: — Ваше чародейство, а долго у меня эта нечисть жить будет? А то ведь…

— Недолго, — раздался голос Орхама.

Как вампир спустился с лестницы не слышали ни маг, ни хозяин двора. И если Эрстан только вздрогнул от неожиданности, то Эонос, тихо взвизгнув, испарился из общей залы.

— Еды принеси! — рыкнул ему вслед вампир.

— Похоже, вам, мастер Орхам, придётся за едой идти самому — вряд ли хозяин вас услышал, — заметил Эрстан. — Кстати, а чем вы питаетесь? Надеюсь, не…

— Нет, — усмехнулся вампир, угадав, что не договорил маг. — Мы едим то же, что и люди.

— А у нас ходят слухи, что вампиры питаются человеческой кровью, — напрямик сказал Эрстан.

— Брехня, — Орхам поморщился.

— Но ведь находили целые деревни, где все поголовно жители были высосаны досуха.

— Послушай, маг, ты можешь отвечать за весь род людской? — неожиданно перешёл на «ты» вампир. — Думаю, нет. Точно так же и я не могу отвечать за тех, кто поступал так с мирными людьми. — Он немного помолчал и нехотя добавил: — Они не из нашего клана.

— Значит, у вас есть несколько кланов?

— Да. У нас есть традиция пить кровь побеждённого врага. Врага, с которым ты сражался, но не мирного жителя. Клан Григот следует заветам старших. А за другие кланы не скажу.

— Я слышал рассказы путешественников, что далеко на юге есть племена, которые поедают сердца врагов, чтобы стать сильнее. Ерунда, конечно. В смысле, я насчёт «стать сильнее», а не про рассказы.

— Напрасно ты так думаешь, — вампир, похоже, окончательно перешёл на «ты». — Кровь — это источник силы. Ну скажи, какая ещё жидкость может дать столько энергии?

— Вино, — ухмыльнулся маг. — Нет?

Вампир так и застыл с открытым ртом, потом опомнился и согласно кивнул.

— Ну, в какой-то мере, ты прав. Между прочим, вино мы пьём с неменьшим удовольствием, чем кровь.

Маг намёк понял и молча придвинул один из кувшинов к Орхаму. Эрстан сделал несколько больших глотков и закрыл глаза, прислушиваясь к своим внутренним ощущениям. Нет, ничего не изменилось. Тогда он приник к кувшину и глотал вино до тех пор, пока не почувствовал головокружение. Вампир удивлённо смотрел, как маг напивается с утра пораньше — сам же он только отхлебнул.

Эрстан открыл глаза и схватился за медальон.

— Ну-ка…

Он сделал несколько пассов и на амулете сверкнули яркие искорки.

— Что ж, господин магистр, кажется я готов освободиться.

Эрстан отпустил медальон и снова приник к кувшину, совсем забыв про вампира, который с удивлением наблюдал за странным поведением мага. Тот, поставив кувшин на стол, вновь схватился за амулет, и на сей раз рой искорок был гораздо плотнее.

— Ага! — торжествующе воскликнул Эрстан. — Действует! Ай да Дилль, ай да молодец!

— Дилль, это который рыжий и тощенький, если не ошибаюсь? — осведомился вампир.

— Он самый.

— Умный парнишка, хотя и слишком языкастый.

— Да. Жаль, погибнет сегодня. Фу, в меня уже не лезет, а надо!

Эрстан поморщился, но геройски опустошил свой кувшин.

— Зачем? — полюбопытствовал Орхам. — Это такой магический ритуал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика / Героическая фантастика