— Сорока на хвосте принесла, — ответил пират без малейшей тени улыбки на лице.
— Ну хотя бы намекни, что ты имеешь в виду… — продолжал капитан.
— Зачем намекать, я прямо скажу, — ответил пират. — Вы везете из Европы крупную партию новейших синтетических наркотиков. И нам невыгодно, чтобы эти наркотики попали в руки наших конкурентов, которым вы их и собираетесь доставить. Именно поэтому разгрузим корабль мы, в своем порту.
— Ну, во-первых, мы везем муку, а не наркотики, — сказал капитан. — А во-вторых, везем мы ее не вашим конкурентам, а тем несчастным африканцам, которые из-за засухи голодают.
— Хорошая версия, — кивнул пират, — только нас не проведешь. — Мы хоть все мешки вспорем, но наркотики найдем.
— Ну что ж, ищите, если не лень, — пожал плечами капитан.
— И поищем. И найдем, — кивнул пират и отправился к рулевому.
Между тем начинало светать, и Лиза осознала, что оставаться ей в ее ненадежном укрытии становится небезопасно. Она плотнее прижалась к стенке, сделала несколько шагов и нащупала сзади ручку.
Нажав на нее, Лиза открыла двери и осторожно юркнула в какое-то помещение. В нем было темно, и Лиза пристроилась в углу на чем-то мягком: не то матрасах, не то мешках. И едва вытянув затекшие от долгого стояния ноги, провалилась в сон.
Проснулась она от некоего шороха и осторожно огляделась по сторонам. Проникавший в приоткрытую дверь утренний свет освещал белые мешки, сложенные в аккуратные штабели. Два негра-пирата, без масок, методично снимали мешок за мешком и заново укладывали их в штабель, предварительно пропарывая их ножом и пробуя языком оставшуюся на ноже белую пыль.
Пропоров очередной мешок и сняв пробу, один из пиратов проворчал по-французски:
— Мука.
Второй, проделав те же операции со следующим мешком, будто эхо повторил:
— Мука.
Штабель стремительно уменьшался, а рядом столь же стремительно рос его близнец. Забросив последний мешок на верхушку штабеля, пираты сунули ножи в ножны и удовлетворенно осмотрели дело своих рук.
— Может, перекурим? — предложил длинный пират. — С половиной мешков мы уже разделались.
— Давай, — согласился тот, что пониже.
И они дружно зашагали к выходу из помещения. Лиза сочла, что самое время воспользоваться удобным случаем, скользнула за уже переложенные штабели и затаилась там, словно мышка.
Спустя несколько минут пираты вернулись и со вздохом взялись за перекладывание нового штабеля.
Вдруг высокий пират, пропоров мешок, слизал с острия ножа белую пыль, поспешно сплюнул и заявил:
— Не мука.
Второй сунул свой нож в разрез того же мешка и, осторожно лизнув белую пыль, довольно осклабился:
— Точно не мука. Это уже второй мешок.
— А шеф знает, сколько здесь должно быть мешков наркоты? — спросил первый.
— Думаю, что нет, — пожал плечами второй.
— Тогда этот мешок наш, — сказал первый.
— А как мы его отсюда вынесем? — деловито спросил второй.
— Что-нибудь придумаем, — ответил первый. — Теперь же главное — спрятать его среди мешков с мукой, но так, чтобы мы сами его легко нашли.
Они подхватили мешок, подтащили его к штабелю, за которым пряталась Лиза, стащили с его верхушки крайний мешок с мукой и уложили на освободившееся место принесенный.
Исследовав в течение последующих двух часов остальной груз, они обнаружили еще три мешка с «нему кой» и довольные результатом ушли со склада.
Лиза понимала, что лучше укрытия ей не найти. Но ее мучила жажда. Подойдя к покрытому пылью иллюминатору, она протерла в пыли дыру, выглянула в нее и увидела целое море безмятежно плескавшейся воды. А утолить жажду было нечем. Сглотнув, она отошла в самый темный, противоположный тому, где только что пряталась, угол и, услышав, что скрипнули двери, притаилась там.
В помещение вместе с двумя производившими досмотр мешков пиратами вошел третий, тот, которого она видела на палубе, очевидно главарь.
— Ну что, нашли? Я же говорил, что найдете, — сказал он бодрым тоном и добавил: — Показывайте.
Убедившись с помощью своего ножа в том, что в мешках действительно «не-мука», он пересчитал их и грозно насупился.
— А где еще один? — спросил он. — Где еще один мешок, я вас спрашиваю?!
— Может, он где-то в другом месте… — промямлил долговязый пират.
— Ладно, найдем, товар с корабля все равно никуда не денется. Мне пора в рубку, нужно проследить, чтобы судно с курса не сбилось.
— А нам что делать? — поинтересовался один из пиратов.
— Идите в каюту и отсыпайтесь. Заслужили, — сказал главарь и поспешил к выходу, но спустя пару десятков минут вернулся со связанным по рукам капитаном, с которым заговорил по-русски:
— Ну, так говоришь, муку везете? Гуманитарную помощь голодающим африканцам? А это что, тоже мука? — с этими словами пират ткнул в разрез мешка с «не-мукой» кончик ножа и поднес его ко рту капитана. — Лизни! И думай, вспоминай, куда еще один мешок сунул!
Капитан, покачав головой, лизнул, сплюнул и, выругавшись, констатировал:
— Это и правда не мука, но я тут ни при чем. Я был уверен, что муку везу.
— Муку, говоришь… — пробормотал пират и вдруг оживился: — А девицы?