— За муку я отвечаю. А про девиц у доктора Михалыча спроси — предложил капитан и, облизав сухие губы, попросил: — Ты бы хоть попить людям дал. А то ведь мы и окочуриться можем.
— Сейчас вас в трюм спустим. Там и напьетесь. Там этих бутылок с водой целые батареи, — сказал пират и спросил: — Так девицы эти кому они понадобились? Что, тоже бабки за них обещали.
— С этими вопросами не ко мне, с этими вопросами к Михалычу, пожалуйста… — повторил капитан, качая головой. — Он этими девицами занимался.
— А за наркотики тебе платить будут? — не унимался пират.
— Про наркотики ничего не знаю. Мне заплатят за муку, когда вернемся, — твердо сказал капитан.
— Кто заплатит?
— Благотворительный фонд «Белый голубь», — ответил капитан.
— А, ну все ясно… — кивнул пират. — Эти в курс дела капитанов не вводят. Ладно я сейчас…
Пират вышел, вернулся с бутылкой минералки, открутил крышку и дал капитану попить. Тот жадно прильнул к горлышку и сделал несколько глотков.
— Ну, как, полегчало? — спросил пират.
— Полегчало, — кивнул капитан, — только не пойму, отчего ты вдруг такой добрый стал?
— Да вот, передумал тебя сейчас в трюм спускать. Давай сядем, поговорим. Я так давно ни с кем не говорил по-русски… — сказал пират, усаживаясь под одним из штабелей.
— Что ж, давай поговорим, коль не шутишь, — пожал плечами капитан, пристроившись напротив.
Лиза же тем временем, заметив, куда пират поставил бутылку с водой, осторожно подползла к ней и, спрятавшись за мешки, тоже сделала несколько глотков. Подумала, и вместо того, чтобы поставить бутылку на место, оставила ее рядом с собой.
— Тебя как зовут? — спросил пират.
— Николай, Николай Котов, — ответил капитан.
— А меня Джим, можно Джимми, — сказал пират, пристально всматриваясь в капитана.
— А кто тебя, Джимми, так хорошо по-русски говорить научил? — спросил капитан.
— Да была такая, Эльвира Борисовна, — ответил Джимми.
— Эльвира Борисовна? — удивился капитан, как будто что-то вспоминая. — У нас в училище тоже была преподавательница русского языка Эльвира Борисовна.
— А мы с тобой одну мореходку кончали. Ты только старше был. И был политическим руководителем. Комсоргом, или как это там называлось, — сказал Джимми, обнажая в улыбке крепкие белые зубы.
— Да, у нас, и правда, учились сомалийцы. Но они для меня как-то все были на одно лицо…
— На одно большое, черное лицо… — пробормотал Джимми и вдруг, наливаясь злостью, добавил: — Не любил ты нас, Котов, ох не любил. Я тебя не сразу узнал. Постарел ты сильно. Но теперь вот узнал и все вспомнил. Я тебе сдачи тогда не дал. Вот сейчас дам. Сейчас возьму и в морду тебе въеду.
С этими словами Джимми коротким, но сильным тычком послал капитану в лицо кулак. Тот отшатнулся и глухо застонал.
— Уйду-ка я отсюда, а то убью ненароком… Такой кайф ты мне тогда обломал… — сказал с сожалением Джимми, и тут кто-то громко его позвал по-французски:
— Шеф, Джимми, где ты? Скорей сюда!
— Я еще вернусь, Николай Котов! — пообещал Джимми и, подхватив автомат, выскочил за порог и хлопнул дверью.
Капитан остался сидеть, облокотившись на мешки и сплевывая кровь текущую из разбитой губы.
— Потерпите, сейчас я вам помогу, — прошептала Лиза, выползая из-за мешков.
— А ты здесь откуда взялась? — удивился капитан и попросил: — Ты главное, развяжи меня.
— Сейчас, сейчас, — пробормотала Лиза, зубами растягивая узел на веревке.
Наконец узел поддался ее усилиям, и капитан, размяв освобожденные руки, попытался вытереть кровь с лица.
— Давайте я водой смою, — проговорила Лиза.
— А, так это ты воду у меня умыкнула? — спросил капитан.
— Да, очень пить хотелось, — смутилась Лиза.
— Да ладно, мне бы здесь какую-нибудь дубинку найти. Хотя с этим Джимми я и голыми руками справлюсь. Злость поможет, — хмыкнул капитан, доставая носовой платок и пытаясь им остановить кровь.
— Я так поняла, у вас с этим Джимми давние счеты… — сказала Лиза.
— Да, еще какие давние… — покачал головой капитан. — Они, когда у нас в мореходке учились, так, как теперь говорят, зажигали, что до сих пор чад стоит.
— Как это зажигали? — не поняла Лиза.