Дуглас по-прежнему находил в себе силы смолчать, хоть это было почти невозможно. Он закатил глаза на неуместный комментарий Карла, не желая развязывать словесной перепалки, в которой в любом случае не было смысла. Одна и та же ситуация была в действительности не одной и той же с разных позиций, хоть понимали это не все. Обычно, он умел принимать чужое мнение касательно вещей, не касающихся его жизни напрямую, но, терпеть обвинения в собственном безразличие от людей, которые его же бессовестно обманули, было сверхмеры. Дуглас сохранял в себе остатки самообладания, что таяли с каждой секундой пребывания Карла в его квартире. И произнес бы парень ещё хоть одно слово, хоть самое невинное, как Дуглас не стал бы ручаться за себя.
Карл молча выскользнул из квартиры, громко хлопнув за собой дверьми, совсем как обидевшейся на наказание родителей ребенок. Дуглас хотел было выдохнуть с облегчением, но дышать оказалось затруднительно. Он обессилено упал на диван, запустив пальцы в копну волос, оттягивая их силой назад, выпуская понемногу на волю ядовитую злость, отравляющую эстетство.
На журнальном столике оставались стоять два стакана с кофе, на одном из которых сохранился алый отпечаток губ. Оставалась лежать и книга, за которой непременно должны были вернуться. И Дуглас подумал о том, как сильно хотел бы вернуть время до того, как уютную тишину нарушил громкий звонок в дверь. И сидеть с Рози в полутемноте, распивать крепкий кофе, болтать о чем-то далеком от рутинной действительности и игнорировать случайные касания было именно тем, чего ему вдруг стало не хватать.
Оказавшись на лестничном пролете, Рози чувствовала, будто всё это время находилась во сне и наконец-то очнулась. Разум её всё ещё был затуманен, но понять, что произошло, казалось, не таким уж затруднительным. Дуглас переменился в лице в ту же секунду, как незнакомец, нагло изучающий её, всего-то появился на пороге. Без слов было понятно, что ей нужно было убраться, что Рози незамедлительно сделала, прежде смутив парня, выражение лица которого выдавалось ей слишком уж самодовольным. Всё, что противоречило основным понятиям скромности, застенчивости и нежности, пугало большую часть мужчин, чем девушка совсем недавно научилась пользоваться.
Оказавшись дома, она не могла начать делать что-либо. Спутанные мысли мешали собраться. Девушка была намерена сделать часть домашнего задания, но едва села за написание конспекта, как спустя пятнадцать минут поняла, что ничего из написанного не было ею на деле усвоено. Она пыталась перечитать текст ещё дважды, но так ничего не поняла. Дела её были слишком плохи.
Едва до слуха девушки донесся громкий хлопок дверей, она остолбенела. Сидела несколько секунд неподвижно на месте, прежде чем спохватиться. Рози быстро обулась, схватила плащ и бросилась за двери, бегло заперев те на ключ. Надевая по пути пальто, она, переступая через ступеньку, поспешила вниз.
Холодный и влажный воздух ударил в лицо, стоило Рози оказаться на улице. Её щеки покраснели от холода, а пальцы начали дрожать, когда она пыталась застегнуть пальто на все пуговицы. Казалось, дождь лишь усилился, и девушка была не достаточно предусмотрительной, забыв дома зонт, но её это мало коробило. Рози оглянулась вокруг. Людей на улице практически не было, поэтому быстро удаляющуюся фигуру незнакомца она узнала сразу.
— Подождите, — Рози окликнула парня, побежав следом за ним. Он не остановился и не замедлил шага, поскольку голос девушке утонул среди грохота ливня, тяжело опускавшегося на крыши одинаковых домов. — Остановитесь! — крикнула она, заставив незнакомца наконец-то услышать её.
— Ты, должно быть, издеваешься надо мной, — парень закатил глаза, заметив Рози, успевшую промокнуть до нитки. — Дуглас просил тебя передать мне последнее послание? — произнес с ироничной ухмылкой.
— Мы могли бы побеседовать в более уютной обстановке? — остановившись напротив него, Рози стала переводить дыхание. Карл приподнял свой зонт чуть выше, чтобы и девушка оказалась под его покровом. — Неподалеку есть ресторан. Если вы не спешите, — она звучала вежливо, но не покладисто. Карл пытался найти подвох, что давалось сложно, поскольку ему не хватило времени понять Рози, особенно после того, как она вынудила его смутиться. Теперь она выдавалась весьма настойчивой в своем предложении, особенно когда крепко обхватила ладонью ручку зонта, сжав вместе с тем ладонь Карла, куда крепче, чем следовало.
— Автобус отправляется всё равно ближе к вечеру, — уговорить его было слишком просто.
Рози до конца не отдавала себе отчета в том, правильно ли поступала, но ей хотелось быть полезной. У неё созрел совсем уж безрассудный план того, как она должна была обличить Карла, хоть обличить себя у неё было куда больше шансов. Девушка заметно дрожала, что легко можно было списать на холод, но это скорее было от волнения. Разгоряченный рассудок толкал её на безумные вещи, и она едва была уверена в том, что Дугласу это будет нужным, но это было необходимо для неё.