Читаем Много снов назад (СИ) полностью

— Странно, что я не догадалась об этом раньше. В костюме вы больше походите на юриста. Меня снова сбил с толку ваш внешний вид, — Рози сладко улыбнулась. Отпивая кофе, она подняла глаза на него. — В Вашингтоне вы ведь наверняка профессором не работали?

— В Вашингтоне я был всего лишь тем, кем всегда хотел быть, и кем перестал быть, как только оказался здесь, — Дуглас снова испытал удачу сесть рядом с Рози и не поддаться её чарам. — Кстати вкусный кофе, — он поднял вверх стаканчик, прежде чем отпить с него. Он меньше всего сейчас хотел обсуждать свою жизнь, в особенности в Вашингтоне, поскольку не хотел даже мысленно возвращаться к тому, чего уже нельзя было вернуть.

Филадельфия обещала стать спокойным уютным пристанищем для его мятежной души, не находящей нигде покоя. Прежде Дуглас и не подозревал о том, что тот был ему необходим, поскольку находил прелести жизни в непрекращающемся хаосе. Спешка, мимолетность времени, бесконечные встречи, прерываемые совсем короткими моментами счастья наедине с Николь, которые отдавали теплотой, по большей мере, потому, что были редкими. Он ведь даже остепенился всего потому, что находил в браке неизменное удобство. Привязался к Никки, доверился ей, наскоро убедившись в её верности, оказавшейся шаткой, как старый мост над быстрым ручьем.

Та жизнь была далеко, когда он сидел в гостиной маленькой квартирки на одном диване с Рози, располагающей к себе так легко и непринужденно, что Дугласу приходилось искать в себе силы, чтобы сопротивляться. В полумраке под размеренный ропот осеннего холодного дождя они пили кофе и смотрели на языки пламени, танцующие в камине.

Рози догадалась, что этот разговор был ему не по душе, а потому решила оставить беседу о самой интересной части его жизни на потом. Девушку и без того раздирало изнутри от того, что ей приходилось подавлять пылающее чувство ревности, отравляющее кровь. Полночи она пыталась выбросить из головы образ Дугласа и той женщины, с которой у него развязалась милая беседа за её столиком, но это было тщетно в той же степени, как ему выбросить из головы мысли о ней. Почему-то она была убеждена, что они не были друзьями. Женщины умели замечать подобное. И хоть Рози была лишь на пути взросления и становления своей личности, она почувствовала это вопреки убеждению, что это было не так.

— Как понять, кем ты хочешь быть, и кем должен быть? — внезапно спросила Рози. Она успела допить свой кофе. Обняв руками ноги, девушка положила на них голову, завороженная пламенем, свет которого падал на её лицо.

— Мы живем в мире, который хоть и ставит ограничения, но в то же время дает, казалось бы, неограниченный выбор. Быть всегда стоит тем, кем ты есть, и чем меньше мы думаем о наших истинных сущностях, тем более они становятся явными. Поддавая сомнению свои мысли и действия, мы не избавляемся от них, но пытаемся спрятать, а потому становимся чуждыми самим себе, что, как по мне, не так уж хорошо. В определении обязанности и желания кем-то быть, стоит прийти к принятию своей личности, как соответствия и тому, и другому, — Дуглас взглянул краем глаза на Рози, взгляд которой остановился на нем. Она смотрела на него, будто видела впервые и находила в нем то, чего могли не замечать другие. Распахнутые широко наивные глаза изучали его с неподдельным интересом. — Надеюсь, я не слишком тебя запутал?

— Вовсе нет, — девушка встряхнула головой, и виденье рассеялось. Ему хотелось бы задержать дольше этот взгляд, сквозь который просачивалось неуловимое подражание, но Рози вернулась в чувство, впитав в себя долю его незамысловатой мудрости. — Просто порой становиться так трудно определить, кем ты есть на самом деле. Я была категорична уверена в том, кем я была, но теперь совершенно не уверена, были ли это я и я ли это теперь.

— Что же, это действительно достаточно сложно определить. Что-то изменилось, и ты, должно быть, не готова была к этим переменам. Кажется, я испытываю сейчас что-то подобное.

— Правда? — неуверенно спросила девушка, поджав неуверенно губы. Она опустила ноги вниз, руками упершись в мягкие подушки дивана. Всё её тело было напряжено.

Дуглас не успел ответить, поскольку тишину снова разрезал громкий дверной звонок. Он подхватился с места и поспешил к двери, испытывая облегчение, потому что кто-то нарушил их покой, поскольку направление, в котором они двигались, невольно снова превратилось в неправильное.

Перед ним стоял Карл, его бывший помощник и в то же время тот самый любовник Никки. Он стряхивал мокрый зонт, с интересом заглядывая за спину Дугласа. Едва его взгляд нашел Рози, как ехидная улыбка выросла на лице.

— Похоже, я не вовремя, но тебе придется попрощаться с этой милой девицей. У нас возникли проблемы.

Глава 6

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену