— Спасибо за приятный вечер, — Кэрол слабо улыбнулась. Казалось, она и без слов всё поняла. И перед сном Дуглас смог себя убедить в том, что к разговорам о прошлом они теперь точно не вернутся.
***
Дуглас долго не мог уснуть. В голову лезли всякие мысли, и тем не менее ни одна из них не была отравлена поцелуем Кэрол, о котором ему удалось забыть проще, чем о нелепой размолвке с Рози. Дуглас поддался грызущему изнутри вопросу — почему она не пришла? Могло ли что-то случиться с ней? Вернулась ли девушка вовсе домой? Он мог оказаться на пороге её квартиры в ту же секунду, постучать посреди ночи в двери и убедится, всё ли было в порядке. Но это повлекло бы за собой неловкие объяснения перед Рози и глупые оправдания перед собой, вынудившее чувствовать мужчину униженным.
В конце концов, он убедил себя, что с девушкой всё было хорошо. Выстроил в голове развитие событий, в которое заставил себя поверить, будто Рози могла быть вовлечена в милый семейный ужин, который с большой вероятностью предпочла традиционному походу в ресторан. В следующее же мгновение его голову пронзило сознание того, что он ни разу не видел никого другого в квартире напротив, что привело Дугласа к умозаключению о том, что Рози жила одна, что было почти невозможно для семнадцатилетней. Её родители могли быть в частых разъездах, но и это было маловероятной причиной для того, чтобы оставлять девушку совершенно одной, разве что они доверяли ей.
Рози выглядела, как человек, отдававший себе отчет в совершенных действиях. Не был бы Дуглас предубежден в ветрености семнадцатилетних школьниц, ему проще было бы признать, что девушка была настоящей во всем, хоть и не похожей на себя прежнюю. Умна и рассудительна, хитра и настойчива — у неё не было вероятности пропасть в гуще взрослой жизни, не принимающей в свой круговорот мягкосердечных добряков. Едва ли позволялось быть инфантильным, не говоря уже о наивности.
Это хранилось исключительно в её глазах. Ни в словах, ни в движениях или мимике Дуглас не замечал осечек. Девушка умела держать лицо, не поддаваясь излишествам, подобно Кэрол, навевающей на него лишь скуку. И стоило мужчине лишь посмотреть в голубые глаза Рози, которые она не умела отводить, дабы скрыть волнение и замешательство, пронзающих её насквозь в его присутствии, как Дуглас видел в них чистоту.
С Рози ошибиться было легко. Она могла быть испорченной девчонкой, нарушающей чужие порядки забавы ради или просто назло, поддаваясь внутреннему протесту. Могла быть тихой и задумчивой, имея свой взгляд на каждую дурацкую деталь, незамеченную многими. Могла быть заносчивой интелектуалкой, выставляющей знания напоказ, как преимущество, возносившее её над другими. Могла быть кокеткой, которой ничего не стоило охмурить очередного парня, от которых её уже тошнило, а от того она искала приключений рядом с ним. Могла сочетать в себе все эти качества, а могла не соответствовать ни одному из них.
И когда у Дугласа не было времени, он не думал об этом, но в ту ночь мысли одна за другой бесконечной вереницей тянулись через его сознание, снабжая бессонницу головной болью. И под нарастающий шум дождя мужчина сумел уснуть только к утру, заставив голос внутри себя наконец-то умолкнуть и дать ему немного покоя.
Небо было затянуто тучами, а потому в комнату не проникал ни единый луч света снаружи. Дождь уже не с такой силой барабанил по стеклам, но всё же отголоски его беспрерывного ропота всё ещё нарушали тишину, сливаясь с тихим сопением Дугласа, совершенно позабывшим о времени. Ночь его была мятежной, но сон, тем не менее, достаточно крепким, чтобы его не могло нарушить что-либо. И всё же звук дверного звонка встревожил мужчину, заставил его пробудиться.
Он не успел посмотреть на часы, когда в спешке стал надевать брюки. Звонок не прекращался. Казалось, кто-то по ту сторону двери сильно хотел вывести его из себя с самого утра и у него это получалось. Спотыкаясь на своем пути, Дуглас успешно достигнул дверей, распахнув которые увидел перед собой Рози.
— Я уж думала, вы были намерены игнорировать меня до тех пор, пока я бы не сдалась. Поверьте, случилось бы это не скоро, — она прошмыгнула внутрь, казалось, не стесняемая тем обстоятельством, что мужчина перед ней был наполовину оголен.
— Какой час? — сонно пролепетал Дуглас, захлопнув за девушкой двери. Не до конца пробудившееся сознание ещё не приняло неловкости ситуации, в которую он снова был вовлечен невольно.
Он продолжал следить за её действиями, когда Рози занимала себя чем-угодно, только бы не смотреть на него. Сложив руки на груди, Дуглас наблюдал за тем, как девушка удобно устроилась на диване, кутаясь в кардиган, будто ей могло быть холодно в отопляемом помещении. Она оставила на столе стаканчик с кофе и принялась пить другой, устремив взгляд на пустой камин.