Читаем Многообразие космоса полностью

Астероид превратился в стену, которая медленно и бесшумно приближалась. Мора видела как раскачиваются узы, связывающие корабль с астероидом. В условиях отсутствия гравитации, свернувшиеся в витки провода так и не распрямились. Она разглядела освещенные солнечным светом детали ландшафта: кратеры, обрывы, хребты, равнины и борозды. Все это выглядело так, словно кто-то измял или растянул поверхность астероида. Судя по всему, некоторые из этих кратеров появились здесь относительно недавно. Они были правильной формы и напоминали чаши с острыми краями. Другие были намного старше и мало чем отличались от округлых рубцов, поверх которых накладывались кратеры помоложе. Эти же старые, имели весьма потрепанный вид. Вероятно они в течение миллиарда лет подвергались воздействию метеоритных дождей.

А еще складчатый ландшафт Эллиса отличался характерной окраской. В основном здесь преобладали серые и черные тона, на фоне которых возникали призрачные тени всех цветов радуги. Хребты и кратеры с более острыми краями казались синеватыми, тогда как более древние области, которые лежали на более низком уровне, были окрашены в едва различимые красноватые тона. Возможно эти тени появились в следствие какой-то космической эрозии, подумала Мора. Возможно, что прошли целые эпохи пока солнечный свет создал все эти тонкие цветовые оттенки.

Она вздохнула. Зрелище было и в правду восхитительным, оно поражало своей необычной красотой, столь характерной для космических объектов. Господи, я просто обожаю все это, подумала она. Как я могу прервать сеанс? Если бы я это сделала, то лишилась бы этого.

И вот теперь, нежно коснувшись пылевого слоя астероида, Бруно наконец прибыл к месту своего назначения.

Технари праздновали победу.


После совещания американской ассоциации содействия развитию науки, которое открылось за год до прибытия Бруно к месту своего назначения, Мейленфант, впервые за последние два десятилетия, вернулся в космический центр Джонсона.

Ему показалось, что городок почти совсем не изменился: те же многоквартирные черно-белые дома, с теми же большими номерами, нарисованными на стенах как это часто делают в детских садах. Эти дома были разбросаны на покрытой травой равнине, площадью в несколько квадратных километров. Равнина примыкала к юго-восточной окраине Хьюстона. Изгородь из проволочной сетки отгораживала дома от Дороги № 1 НАСА. Впрочем, теперь ее уже не называли дорогой НАСА. Здесь еще сохранились запущенные аллеи для прогулок, рестораны быстрой еды и закусочные, которые работали с семи утра.

Но в самом городке не было и намека на присутствие туристов, которые в прежние времена частенько ездили здесь на своих многосоставных эксурсионных трамвайчиках. Здесь имелось множество мемориальных досок, установленных в честь событий исторического масштаба, но теперь было некому делать историю.

Впрочем, вишневые деревья стояли на своих местах, а трава была как и прежде ярко-зеленой.

Но Мейленфант приехал сюда не для осмотра достопримечательностей, а для того, чтобы встретиться с Салли Бринд — начальником подразделения НАСА, которое называлось «Отдел исследований Солнечной системы.» Встреча была назначена в Здании 31.

Поскольку внутри этого здания вовсю работал кондиционер, здешние условия представляли собой разительный контраст с неподвижной и влажной жарой улиц Хьюстона. Мейленфант порадовался тому, что здесь поддерживается нормальная температура. Это напомнило ему старые времена.

* * *

Фигура Рейда Мейленфанта нависла над Салли Бринд. Прислонившись к ее столу, он уперся в него мощными костяшками своих пальцев. Почти вдвое старше Бринд, он был для нее легендой из прошлого. К тому же, она боялась его как черт ладана.

— Мы должны отправиться к солнечному фокусу, — начал он.

— Здраствуйте, доброе утро, рада с вами познакомиться, спасибо за то, что вы уделили нам время, — сказала она сухо.

Слегка отодвинувшись назад, он выпрямился во весь рост.

— Простите, — сказал он.

— Не извиняйтесь. Я понимаю, что в вашем возрасте просто некуда девать время.

— Да нет, просто я грубый осел. И всегда им был. Не возражаете если я сяду?

— Расскажите мне о солнечном фокусе, — попросила она.

Он убрал со стула кипу глянцевых листов. Они представляли собой оцифрованные впечатления художника о том, каким мог быть предложенный, но так и не нашедший финансовой поддержки беспилотный полет к спутнику Юпитера Ио.

— Если быть точным, то, я говорю о полете к солнечному фокусу Альфы Центавра — ближайшей к нам звездной системе.

— Я знаю об Альфе Центавра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези