Одышки у Капитана никогда не было, но сейчас он долго не мог прийти в себя. В этой комнате стоял странный тяжелый запах – густая пряная смесь из запахов сушеной воблы, свежих кожаных ремней, старых книг и сухой пыли. На подоконнике горело яркое пятно лунного блика, подсвечивая сидящего рядом Артамонова мертвенным зеленоватым светом. На кровати лежала мумия – высохшие останки пожилого человека. В свете фонаря лицо казалось скорчившейся картонной маской. Человек лежал на спине, укрытый по грудь сереньким санаторным одеялом, с руками, сложенными на груди крест-накрест.
– Это вы его так сложили? – поинтересовался Капитан.
– Нет, – ответил Артамонов. – Его мы не трогали. Видимо, так и умер. Комната была заперта изнутри.
– От чего умер? – спросил Капитан и тут же понял, что вопрос глуп: Артамонов и Ким не могли еще ничего толком выяснить.
– Сердечная недостаточность, – спокойно ответил Ким. – На фоне острого невроза.
– Откуда информация? – заинтересовался Капитан, внимательно освещая фонарем ссохшуюся маску.
Вместо ответа Ким указал на высохшие кулаки мумии – они были крепко сжаты, причем большие пальцы находились внутри кулаков. Капитану стало стыдно, что он сам этого не заметил. Кулак с большим пальцем внутрь – «рука младенца» – глубокий инстинкт, который просыпается у человека в моменты острых потрясений.
– И вот еще… – Артамонов осветил фонарем пол около кровати.
Судя по темному ровному квадрату посреди выцветшего линолеума, здесь долгие годы стояла тумбочка. Теперь вместо нее стоял пересохший стакан, а рядом валялась капсула с нитроглицерином.
– Ясно. – Капитан повернулся к двери. – А тумбочкой, значит…
Теперь он внимательно осмотрел груду возле двери – тумбочка валялась на боку, рядом – перевернутый журнальный столик и стул, а на пороге почему-то валялся распотрошенный фонарь Кима без батареи.
– Он баррикадировался, – закончил Артамонов, хотя Капитану и так уже всё стало ясно.
– Не молодой, лет шестьдесят, – задумчиво произнес Ким. – Чего его понесло на семинар?
– Семинар? – резко повернулся Капитан.
– Нам повезло, – кивнул Артамонов. – Мы нашли его записи. Только осторожнее…
Капитан обернулся и только сейчас заметил, что на подоконнике рядом с Артамоновым светится вовсе не лунный блик, а экранчик маленького карманного компьютера. Рядом лежала увесистая батарея фонаря, аккуратно подсоединенная проводками.
– А это… долго ли меня не было? – сглотнул Капитан.
– Часа три с половиной. – Артамонов поднялся со стула, уступая место. – Мы прочли еще не всё, но если вкратце…
Капитан сел перед экранчиком. Он промотал текст в начало и погрузился в чтение. Вначале шла полная бессмыслица. Латинские буквы складывались в слова, а слова явно составляли фразы, которые кончались точкой, но чаще – гроздьями восклицательных или вопросительных знаков. Но не то чтобы произнести, и прочесть это не получалось.
– Корейский, – произнес Ким из-за плеча. – Но в транслите.
– Переведи, – потребовал Капитан.
– Транслит – это когда иероглифы изображают латинскими…
– Переведи сам текст!
– Я объяснял девять лет назад, – сухо напомнил Ким. – Я не знаю корейский.
– Жаль, – сказал Капитан. – А хоть примерно?
– Я не знаю корейский, – с упором повторил Ким. – Ни иероглифов, ни транслита.
– Откуда ж ты тогда знаешь, что это корейский? – зло повернулся Капитан. – Может, это монгольский?
Ким ничего не ответил, вместо него ответил Артамонов:
– Ким говорит, что вот эти бесконечные «уео-уео» – корейские. А у монголов вообще русские буквы.
– А на клавиатурке-то русские буквы есть! – заметил Капитан.
– Ты листай дальше, – вздохнул Артамонов. – У нас не так много времени. Там будет много русских букв.
– А это?
– Это считай корейской молитвой.
Капитан полистал вперед – вскоре корейский текст действительно оборвался на полуслове, потянулись пустые страницы, а затем без всякого заголовка начался распорядок мероприятий: «Понедельник… Вторник… Завтрак… Обед… Дискуссия в холле третьего этажа… Пути развития… Деловые коммуникации… Партнерство… Ужин… Завтрак… Тренинг инициативного общения… Эффективное руководство… Подчинение и управление… Обед… Ужин… Тренинг… Карьерный рост… Корпоративное лидерство…» Капитан недоуменно пролистал распорядок, заметив, что расписано тринадцать дней.