Читаем Мое безумие полностью

Я внимательно вгляделась в ковер на переднем плане, пытаясь понять, откуда тот мне знаком. А когда поняла, у меня перехватило дыхание. Я разжала руки, и снимки выпали из моих пальцев.

Все фото были сделаны в кабинете Уэса на работе. Ничто, абсолютно ничто не могло подготовить меня к этому удару. Ощущение было такое, будто мне только что врезали кулаком в живот.

Я медленно собрала фотографии в стопку. Мне было противно даже прикасаться к ним, как будто я подделывала улики. Обиды не было. Все мои обиды давно остались в прошлом. Ступая как можно тише, я поднялась по лестнице. Снимки буквально горели в моих руках.

Медленно шагая по коридору к главной спальне, я силилась придумать, что я скажу Уэсу, но, если честно, у меня отбило дар речи. Я понятия не имела, с чего начать. Я не знала, как он отреагирует. Уэс напоминал мне бомбу замедленного действия, способную взорваться в любую секунду. Невозможно было предсказать, когда, почему и как он взорвется. Просто нужно было быть готовой.

Когда я вошла в спальню, Уэс сидел в коричневом мягком кресле, лицом к телевизору. Столик рядом с ним был завален папками. Некоторые даже были разложены по полу, словно недостающие фрагменты пазла. Уэс снял очки и улыбнулся той обезоруживающей улыбкой, которая позволила бы ему избежать наказания даже за убийство.

– Как прошел ужин? – спросил он.

У меня похолодела кровь. Я не смогла бы улыбнуться, даже если бы очень захотела. Я буквально задыхалась от ненависти.

Улыбка Уэса погасла. Он закрыл свой ноутбук и с тревогой посмотрел на меня.

– В чем дело?

Я сунула ему фотографии, как будто они были боевой гранатой.

– Я получила это по почте.

Он нахмурился, встал и схватил снимки. Он просмотрел только первые несколько. Его лицо побледнело.

– Ты ее знаешь? – осторожно спросила я, хотя, если честно, в тот момент я с удовольствием выцарапала бы ему глаза.

Он стиснул зубы. Я видела, как в его голове закрутились шестеренки. Он попытался вернуть снимки мне. Я отказалась брать их в руки.

– Кто прислал их тебе? – спросил он.

– Сначала ответь на мой вопрос: ты ее знаешь?

– Она моя клиентка.

Мои глаза полезли на лоб. Уэс шагнул было ко мне, но я вытянула перед собой руки.

– Виктория, она моя клиентка, но я бы никогда… – Он помахал между нами злополучными снимками. – Я бы никогда не позволил себе такого.

Я не поверила ни единому его слову. Впервые страх уступил во мне место гневу. Я не собиралась сдаваться.

– Почему их прислали мне?

Мой вопрос явно задел Уэса за живое.

– Я не знаю!

Я закрыла лицо руками. Если мне и требовалось доказательство того, что наш брак распался, то вот оно. Но это ничуть не облегчало мою боль, между знанием правды и ее принятием – огромное расстояние.

– Виктория, ты должна мне поверить. – Руки Уэса легли мне на плечи. С закрытыми глазами я легко представила себе Старого Уэса, в которого когда-то влюбилась. Тот Уэс был той самой причиной, почему мое сердце медленно разрывалось на части. Ведь оно было привязано к тому, Старому Уэсу.

– Виктория! – крикнул он позади меня. – Остановись!

Я выскользнула из-под его рук. Находиться там было выше моих сил. Я поспешила вниз по лестнице. Моей единственной мыслью было поскорее выбраться из этого дома. Куда? Я не знала. Мне просто нужно было все хорошенько взвесить и обдумать.

Я не остановилась. Схватив со стойки сумочку и ключи, я поспешила к задней двери. Мои пальцы сжали дверную ручку. Дверь приоткрылась на дюйм, но потом Уэс захлопнул ее. Схватив меня за руку, он развернул меня к себе лицом. Я спиной ударилась о дверь.

Он не производил впечатление психа. Но он был зол.

– Отпусти меня. – В моей груди сердце стучало как барабан, но я сохраняла видимость спокойствия, маскируя свой страх.

– Я тебе все объясню. Ты же не даешь мне даже слова сказать.

– Потому что объяснять нечего. Эти снимки говорят сами за себя, разве не так?

На секунду его глаза вспыхнули, и он сильнее сжал мои запястья. Но затем внезапно отпустил руки и отступил от меня на шаг. Моя рука тотчас вновь легла на дверную ручку.

– Я не могу оставаться рядом с тобой.

– Куда ты собралась?

– Не знаю… наверное, к маме.

Он по пятам последовал за мной за дверь. Мне было страшно стоять к нему спиной. Он мог в любой момент наброситься на меня.

– Виктория.

Я опустила окно и тупо уставилась на него.

– Я люблю тебя, – сказал он.

– Ты выбрал странный способ это показать, – прошептала я.

29

Сентябрь 2014 года

Дрожащими руками я выключила двигатель и посмотрела на пустую улицу. На лужайках перед домами стояли велосипеды. Машины были аккуратно припаркованы. Кое-где в окнах горел свет. В некоторых домах шторы и жалюзи были открыты, как бы приглашая посторонних заглянуть в их жизнь, но в большинстве окон они все же были задернуты и опущены.

Где-то дальше по улице кто-то стучал баскетбольным мячом. Это место буквально излучало уют. Казалось, достаточно притормозить – и вот он, ваш дом, в котором вы проживете всю вашу жизнь.

Я была в восторге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэйрфакс

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Проза / Классическая проза / Драматургия
Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература