Читаем Могильщик (сборник) полностью

Мы сели в эти громадные черные кожаные кресла, в которые хочется забраться с ногами, свернуться клубочком и уснуть. Нас разделял молочно-белый, как мираж, стол из цельного куска мрамора. Тимоти предложил мне свой фирменный ментоловый джин — странный зеленоватый напиток. Я отказался, однако и взамен ничего не получил. Вот так!

Стараясь расположить хозяина, похвалил акварели, но Тимоти даже не снизошел до вежливого «спасибо». Перешли к теме убийства. Как все оригинальные личности, Тим работает по ночам. И ночь перед гибелью сестры не была исключением. Он лег поздно, проснулся рано и сразу спустился в студию. У него никогда нет времени. Тим ставит мюзиклы на Бродвее.

— Это так важно для меня, — простонал он. — Я ни о чем другом не думаю.

Раскручиваю его дальше. Когда позвонили из агентства, Тим нехотя поднялся в зал, рассчитывая там найти свою сестру. Там ее и нашел — лежащую мертвой на полу, лицом вниз…

— Страшно, наверное? — закинул я удочку.

— Мурашки по спине, — сказал он, закуривая.

Уже провожая меня к двери, Тим небрежно поинтересовался, скоро ли он получит 300 000 долларов страховки.

У себя дома я скинул туфли, залег на диван с бутылкой виски и поудобней поправил подушку. Чтобы лучше думалось. Я пил и думал. Думал и пил.

Бедная Уонда. Кому же она так насолила?

Через час позвонили из офиса. Они там вообще не спят. Успели проверить счета.

У агентства фотомоделей дебет с кредитом сходился отлично. Тимоти Джайлз смеха ради хранил в банке 300 долларов. Трудновато придется парню, если дело затянется. По условиям договора, жильцы платили не наличными, а переводили чеки на счет в уплату недвижимости.

У его сестры было 2 000 долларов на депозитном счету и 700 долларов на текущем. Просто крохи! Не то что пять лет назад — 10 000 в одном банке, 3 000 в другом… Но с тех пор суммы стремительно таяли. Эх, деньги — как вода! С этой мыслью я и уснул.

Следующая неделя была сумбурной и не дала результатов.

По несколько раз я встречался с одними и теми же людьми. Аманда Блейк, ее муж Арнольд, Тимоти Джайлз, соседи, жильцы… И снова — Аманда, Арнольд…

И ничего!

Шеф звонил обеспокоенный.

— Чем ты занимаешься, Лэнихен?

— Думаю, сэр.

Бах! Это он бросил трубку.

Я действительно думал. И очень сильно. Кстати, дорогое удовольствие! Раз, два… три бутылки виски, а у меня до сих пор ни одного подозреваемого.

Потому что Тимоти Джайлза я как-то не видел с молотком в руке. Даже внутренним взором. Даже после трех… хм, четырех бутылок виски. Я разузнал кое-что на Бродвее. Тимоти — обычный неудачник.

Правда, убив свою сестру, он мог вложить ее деньги в спектакль и стать уже спонсором. Но… Молотком?.. Нет!

Жильцы отмалчивались или твердили как заведенные: «О! Они так любили друг друга, Уонда и ее брат. Ах, так любили!»

— Ну что у тебя? — ревел в трубку мой босс.

— Думаю, сэр.

Ба-ббах! Все же он разобьет свой телефон.

«Они так любили друг друга». Не кроется ли здесь чего-нибудь? Неужели у них была запретная связь?..

Если долго и сильно думать, то все равно додумаешься. Так случилось и со мной. Тысячу раз я задавал себе один и тот же вопрос: зачем убийца изуродовал лицо жертвы до неузнаваемости? Когда я это понял, то чуть не закричал.

Утром заявился в агентство.

Если карта не идет в руки, нужно блефовать. Нагло глядя в прекрасные глаза, нагло вру:

— Миссис Блейк, ваш муж причастен к убийству.

— Господи! — заплакала экс-модель. — Я так и знала! Именно этого я и боялась.

Вцепившись зубами покрепче, вытряхнул любопытную информацию.

В первый год Уонда Джайлз зарабатывала скромные 10 000 долларов. Потом — 100 000, 200 000… А в последнее время снова скатилась к прежним десяти тысячам…

— Почему? — догрызал я Аманду.

— Возраст, — пояснила она. — Клиенты капризничают, хотят видеть новых девушек.

— И вы нашли ей замену?

— Хм… Да… Конечно…

— Имя?

— Синти. Синти Трэверс.

— Где она?

— Неожиданно уехала домой.

— Куда?

— Не знаю. Кажется, в Калифорнию.

— Вы о ней больше ничего не слышали, так?

— Именно.

— Блондинка?

— Д-да…

— И безумно красивое тело? Похожа на Уонду Джайлз?

— Да.

— Полиция к вам уже приходила?

— Да-а, а-а-а…

Пока она рыдала, я позвонил в бюро розыска пропавших, и мне дали приметы Синти. Как две капли воды!

Я отправился в полицейский участок и рассказал все детективу Уолтеру Макреди.

— Вот дьявол! — воскликнул он и затем сказал еще несколько слов, которые здесь нельзя напечатать.

Мы взяли двух полицейских и поехали на 83-ю Ист-стрит. И застали Тимоти Джайлза, разглядывающего одну из этих дурацких акварелей.

— Джентльмены, — начал он радушно, — чем обязан визиту…

— Где она? — оборвал я его.

— Что? Кто?

— Твоя сестра. Где она? На чердаке? На курорте? В Санта-Барбаре, в Акапулько или на Ривьере?

— О чем вы говорите? — заверещал он.

— Синти Трэверс работала в большой компании, прежде чем занялась шоу-бизнесом. В досье есть ее отпечатки пальцев. Хочешь, чтобы я вырыл труп?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры