Читаем Мои 99 процентов полностью

Похоже, он перепутал меня со своими подчиненными.

– Кажется, ты сейчас чувствуешь себя, как я в детстве, когда смотрела, как вы с Томом стригли соседские газоны и гребли деньги лопатой.

– Мы трудились в поте лица! Вкалывали под палящим солнцем, как мулы. Радуйся, что могла на законных основаниях отсиживаться под кондиционером.

– Я хотела делать то, что делали вы, но вынуждена была смотреть на вас из окна. Прямо как ты сейчас. – Не особенно надеюсь, что он поймет, о чем я и почему мне кажется настолько важным довести дело до конца. – С ремонтом все идет по плану. Мы с Томом держим руку на пульсе.

– Я знаю, что ты в курсе. Про Тома и Меган.

– А-а, ты об этом. Ну разумеется. – Я щелкаю мышью на файле и перетаскиваю его. – Мы же приятели. У него нет от меня секретов.

Это небольшое преувеличение. Я только и делаю, что все порчу.

– Да конечно, – с нескрываемым сарказмом тянет Джейми. – А теперь послушай меня. Оставь его в покое.

– Что ты такое…

– Свои сказки ты можешь рассказывать кому-нибудь другому. Когда он находится в одном с тобой помещении, у тебя разве что слюна не капает. Много лет причем, и это до боли всем очевидно. Поэтому он не хотел ничего тебе говорить. – Джейми подтверждает, что то, на что я начала было надеяться, на самом деле было жалким заблуждением с моей стороны. – Ты его позоришь. Он никогда не ответит тебе взаимностью.

Только Джейми способен произнести слово «взаимность» с таким выражением, как будто держит коровью лепешку щипцами для салата.

– Ну, насчет слюны ты слегка преувеличил, но да, согласна, мужик он роскошный. А я люблю все роскошное. Я все-таки фотограф. – Ненавижу себя за этот небрежный тон. Сводить Тома к лицу и телу кажется мне недостойным. – А ты разве не западаешь на красивых женщин?

– Я западаю на женщин из своей лиги, – с нажимом произносит Джейми, – а не на друзей детства. – Он издает негромкий смешок. – У меня просто в голове не укладывается, что нам приходится вести этот разговор. Ты и он? Да никогда в жизни! – (Пауза.) – Значит, ты решила, что ты опять фотограф?

Эту тему я поддерживать не собираюсь.

– Он сказал мне, что между ними все кончено. И выглядел при этом на удивление спокойным.

– Он совершенно раздавлен. Ты это знала?

К горлу подкатывает тошнота. Я тогда начала крушить все вокруг, толком даже не дослушав Тома.

– Он пытается найти время, чтобы увидеться с ней и поговорить, потому что хочет вернуть ее, – продолжает Джейми. – Но ты об этом не узнаешь, потому что ты ему не друг и ни о ком, кроме себя, любимой, думать не в состоянии.

– Ты как-то до странности собственнически относишься к другу детства. Ты, случайно, ничего не хочешь мне рассказать?

Вообще-то, у меня, грешным делом, уже пару раз закрадывалась такая мысль.

Джейми на эту подначку не ведется:

– Этот парень раз уже, наверное, тысячу приходил мне на помощь. Теперь настал мой черед. Я хочу, чтобы у него было то будущее, которого он заслуживает.

– Тебе надо идти в мотивационные ораторы, Джейми. Я прониклась. Он уже организовал свой бизнес. Воплотил свою мечту. Он всего достиг.

– Это всего лишь первый этап. Тому нужно нечто большее. Дом, уютное гнездышко, свадьба. Возить своих тройняшек в Диснейленд и все такое прочее. Ты что, никогда не замечала, с какой одержимостью он все улаживает и разруливает? Мы все не молодеем. Дарси, он прирожденный муж и отец.

Черт побери! Терпеть не могу, когда мой брат прав. Я ничего не говорю.

Джейми чувствует, что его слова достигли цели, и следующую горькую пилюлю преподносит мне в обертке невыносимой доброты в голосе.

– Это то, чего он хочет. Быть отцом, которого у него самого никогда не было. Он хочет жену и чтобы его матери не приходилось больше горбатиться на уборках. Вот что ему нужно. А вовсе не одноразовый секс с королевой одноразового секса.

– А может, я тоже… – Я не договариваю.

Никогда не думала об этом раньше. Подобные вещи – для девушек вроде Меган.

– Не с ним. Меган не вернула ему кольцо. Он не хочет забирать его. Сложи два и два.

Мне хочется блевать.

– Ладно, хватит, я все поняла.

– Если ты опять заморочишь ему голову своими придурями и охмуришь его только ради того, чтобы потом сбежать, как когда нам было по восемнадцать, я никогда в жизни больше не буду с тобой разговаривать.

Наверное, я не должна удивляться, что Джейми об этом известно. И тем не менее я удивлена.

– Там все было сложно.

– Там все было проще простого, но ты все пустила псу под хвост. Как то предложение относительно дома. Одну минутку, – бросает Джейми в сторону, видимо кому-то у себя в офисе, потом продолжает, обращаясь уже ко мне: – У меня есть кому за тобой приглядеть.

– Колин!

Это имя вырывается у меня изо рта как ругательство.

– Может, и да. А может, и нет.

– Докажи.

– Ты вчера уронила пневматический молоток и разбила его. Ладно, мне надо идти. Забавно, обычно ты это говоришь.

Он дает отбой, и я обхватываю голову руками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги