Читаем Мои 99 процентов полностью

– Ты знаешь, а ведь это благодаря им я понял, что у нас с Меган ничего не получится.

– Что они тебе наговорили? – вскидываюсь я.

– Они мне вообще ничего не говорили. Ты же их знаешь, – произносит он с теплотой в голосе.

О да, мне ли их не знать. Когда мы росли, воскресные утра проходили под неофициальным девизом «Дверь родительской спальни закрыта? Делай вид, что ничего не слышишь».

– Я тогда заканчивал ремонтировать им террасу. Твоя мама делала мне сэндвич, и тут твой папа подходит к ней сзади и… ну, вроде как нюхает ее шею. – Том смущается. – Ладно, проехали.

– Нет, продолжай, – с неохотой говорю я.

– В общем, было совершенно очевидно, что ему очень нравится, как она пахнет. У нас с Меган к тому времени уже давно все разладилось. Ну, то есть, конечно, кольцо немного исправило ситуацию. Но я решил, что, когда в следующий раз буду дома, тоже подойду к ней сзади и понюхаю ее шею. И посмотрю, что будет. Ну, вдруг это внесло бы в наши отношения свежую струю.

Подкрасться и обнюхать. Как это в духе Валески!

– И что? Нет, стой. Не уверена, что хочу это знать.

– Ну, в общем, ее запах показался мне неправильным. Не неприятным, просто… неправильным. Она оттолкнула меня и сказала, что я потный. И тогда я понял, что у нас ничего не выйдет. Мы никогда не будем, как твои родители, любить друг друга на пенсии, как в первый день. От моих прикосновений Мег никогда… никогда не пробивало током, а она этого заслуживает. – Признание явно далось Тому нелегко. – Мы с ней проговорили всю ночь, и она согласилась. Пожалуй, больше всего она была расстроена из-за кольца.

– Она вернула его тебе?

Джейми сказал, что не вернула.

Том утвердительно кивает. Теперь я не знаю, кому из них верить. В обычных условиях этот вопрос у меня даже не возник бы, но сейчас Том старательно смотрит куда-то поверх моего плеча, упорно отказываясь встречаться со мной взглядом.

– Ты, наверное, очень по ней скучаешь. Я знаю, каково это – потерять человека, который столько времени был частью тебя. Ну, то есть это, конечно, не совсем одно и то же. – Я морщусь. Не слишком-то много от меня поддержки. – И как ты себя чувствуешь после разрыва? Ты же знаешь, со мной ты можешь это обсудить. В любое время, ведь мы друзья.

– Ты не теряла своего брата. И да, я очень по ней скучаю. Но просто в силу привычки. – Он какое-то время молчит. – Она уже встречается с кем-то другим.

– Что?! – восклицаю я чересчур громко.

Внутри у меня все кипит. Как можно было променять его на кого-то еще? Но я должна держать себя в руках.

– Так, ладно. И какие эмоции ты испытываешь по этому поводу?

– Да… никаких особенно. Я знаю, что должен что-то чувствовать, когда думаю о том, что она с ним, но ничего такого не чувствую.

Я вспоминаю, как он повел носом вдоль ложбинки между моей шеей и плечом в самое первое утро ремонта и как задержал дыхание. Его теплый выдох, защекотавший мою кожу под майкой. Ну и как, счел ли он мой запах правильным? Решаю, что надо выполнять программу вечера.

– Я сказала, что мы с тобой попрактикуемся флиртовать с незнакомцами, но что за дела? Мы, кажется, никому не интересны. Ты такой роскошный, Том. – Боюсь, у меня не хватит выдержки сидеть и смотреть, как он будет говорить с другой женщиной. – А я, наверное, сделала ошибку, когда подстриглась.

Я замечаю, что обутая в кроссовку нога Тома покоится на нижней перекладине моего табурета, образуя недвусмысленный барьер.

– Странно, – с невозмутимым видом произносит он, потом его лицо становится серьезным, и на нем отражается новая тревога. – Флирт с незнакомцами. Каким образом, по-твоему, я должен вспомнить, как это делается?

– Импровизируй. Будь самим собой.

Аккуратно отвожу его ногу в сторону. Я должна попробовать. Должна дать ему шанс посмотреть, какова жизнь после Меган.

Мы отворачиваемся друг от друга в разные стороны и сидим, пока толпа вокруг нас, всколыхнувшись, не выплевывает к барной стойке новые лица. Я замечаю устремленный на Тома взгляд какой-то девушки. Она миниатюрная и хорошенькая. Она улыбается ему, и он нерешительно улыбается в ответ.

Нет. Это не в моих силах. Я в упор смотрю ей в глаза и одними губами произношу:

– Отвали.

Ее словно ветром сдувает.

– Поставь ногу обратно, – требую я, и он смеется в ответ.

Однако в его глазах мелькает какое-то непонятное выражение, словно его всего пробивает дрожь.

– Ты ведешь себя как волчица, – произносит он мне на ухо, но вовсе не так, будто это что-то плохое.

– Так, практиковаться во флирте ты будешь со мной, если не хочешь, чтобы я угодила за решетку за убийство, – говорю я и заливаю в себя вино.

Том кого-то или что-то замечает. Брови его сходятся на переносице, потом он поворачивается ко мне, явно что-то задумав. Он протягивает руку к моему табурету и, ухватившись за сиденье между моих ног, подтаскивает его поближе, пока я не оказываюсь в кольце его туго обтянутых джинсовой тканью бедер. Это лучшее место во всем этом чертовом заведении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги