Читаем Мой бедный ангел (СИ) полностью

— Да, я вот тоже что-то не могу вспомнить, — ответила девушка, через силу сохраняя на лице улыбку.

— А вы бывали в Париже, мистер Лэнгдон? — спросил Тристан, — леди Холланд только недавно переехала оттуда в Лондон.

— Да что вы? — съязвил мужчина, снова переводя взгляд на Мэллори, — Comment ça va votre famille?

Девушка шумно сглотнула, когда Лэнгдон спросил что-то на французском.

— Господин Даффи, — с энтузиазмом воскликнула Мэллори, разворачиваясь к хозяину спиной, — а не прогуляетесь со мной на балкон? Мне что-то нехорошо.

— Оу, разумеется, — откликнулся Тристан, подставляя девушке локоть.

— Какое несчастье, — еще ядовитей прошипел Лэнгдон, когда Мэллори опять встретилась с ним взглядом, — и что же за недуг с вами случился?

Девушке казалось, что его глаза сейчас в ней дыру насквозь прожгут. Но раз уж этот спектакль уже зашел так далеко… Мэллори не придумала ничего лучше, чем изобразить обморок, падая прямо в заботливые руки Тристана Даффи.

Она слышала как вокруг всполошились люди, а Тристан крепко ухватил ее за талию, не дав упасть на пол.

— Моя дорогая, что случилось? — обеспокоенно спросил он, когда Мэллори снова открыла глаза.

Лицо Даффи было совсем близко. У Лэнгдона, что все еще стоял рядом, казалось от злости скрипнули зубы.

— Быть может, вам пойти и прилечь в комнате для гостей, леди Холланд? — спросил хозяин, вскинув бровь, — С удовольствием вас туда провожу.

А вот теперь в его голосе звучала уже нескрываемая угроза.

— О, нет, — ответила Мэллори, выпрямляясь и все еще чувствуя на себе руки Даффи, — мне, кажется, уже лучше, благодарю.

— Раз так, то позвольте, — хмыкнул Лэнгдон и схватив девушку за запястье, настойчиво потянул ее к себе, — не откажете же вы в танце хозяину дома?

Господин Даффи растерянно смотрел, как Лэнгдон повел Мэллори сквозь толпу.

Его рука до боли сжала ее ладонь, когда он притянул девушку к себе.

— И долго ты еще собираешься ломать комедию? — тихо спросил Лэнгдон, медленно ведя ее в танце.

— А вам это не нравится? — спросила Мэллори, глядя на мужчину едва ли не с вызовом.

— Если ты сейчас же отсюда не уйдешь, я выпорю тебя так, что ты еще месяц сидеть не сможешь, — усмехнулся Лэнгдон.

— Буду ждать с нетерпением, — тихо сказала Мэллори, копируя его ухмылку.

Лэнгдон с подозрением прищурился. Видимо, он ждал другой реакции на свои слова.

— Вас ведь злит не то, что я сейчас здесь выдаю себя за леди Холланд, — еще тише спросила девушка, — а то, что господин Даффи вызвал у меня больший интерес, чем вы?

Мэллори знала, что уже перешла черту, но ее азарт, подстегиваемый выпитым шампанским на голодный желудок, гнал ее как камень с обрыва.

— Не забыла рассказать ему о своей успешной карьере посудомойки? Уверен, ему понравится, — ответил Лэнгдон, склоняясь к ее уху.

— А вы не забыли рассказать гостям, что из крови на полу вашей комнаты можно сделать неплохой бассейн? — прошипела Мэллори, скривившись от боли в руке, что мужчина стиснул железной хваткой.

— И когда это из маленькой пуританки успела вырасти маленькая лживая дрянь? — шепотом спросил Лэнгдон, касаясь губами ее уха.

— Просто беру пример с вас, господин Лэнгдон, — так же тихо ответила девушка.

Музыка стихла. Мэллори все еще удавалось сохранить лицо, хотя внутри у нее все просто вопило от ужаса. Лэнгдон на ней теперь живого места не оставит.

— Надеюсь, я могу забрать у вас это прекрасное создание обратно? — послышался голос Даффи, что уже успел подойти к паре.

— Боюсь, что нет, — оскалился Лэнгдон, — леди Холланд совсем нездоровится, так что я провожу ее, чтобы она могла отдохнуть.

— Вот как, — немного расстроенно произнес Тристан, — что ж, леди Холланд, очень надеюсь на нашу скорую встречу.

Мужчина хотел было поцеловать Мэллори руку на прощание, но Лэнгдон сразу дернул ее в сторону и потащил за собой.

Девушка едва успевала бежать за ним. Когда они вышли из зала, мужчина не сказал ни слова и молчал до тех пор, пока грубо не втолкнул служанку за порог своей комнаты.

— Раздевайся, — хрипло сказал он ей в губы, притягивая к себе Мэллори и сжимая ее запястья до синяков.

— А если я откажусь? — спросила девушка, стараясь унять дрожь в голосе.

У Лэнгдона от злости и похоти аж в глазах потемнело. Раз уж девчонка не хочет по-хорошему, пусть пеняет на себя.

С треском разрываемого платья, он повалил Мэллори на кровать. Девушка сильно брыкнулась, когда Лэнгдон навалился на нее своим весом и раздвинул ей ноги. Сейчас ему было уже наплевать на все свои планы. Пусть кричит, вырывается, просит прощения - после того балагана, что она устроила сегодня, у Лэнгдона не осталось ничего, кроме желания трахнуть ее как шлюху и желательно не один раз.

Но тут вдруг снизу дома раздался оглушительный грохот и крики. Мужчина на секунду растерялся и оглянулся в сторону двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы
Флеш Рояль (СИ)
Флеш Рояль (СИ)

Сначала он предложил ей содержание, потом пытался заставить ее играть по своим правилам. Он — "бессмертный" Горец. Максим Домин, смотрящий от столичных бандитов, совладелец и глава службы безопасности казино «Рояль», куда Динка пришла работать карточным диллером. «Я обломал об тебя зубы, девочка моя. Я хотел тебя купить, я пытался тебя заставить, а теперь я могу только просить». «Играть в любовь с Максимом Доминым — это как поймать червовый флеш рояль* и ждать, какие карты откроет крупье. Нужна игра у дилера, любая, и тогда ее выигрыш будет максимальным. Но если у дилера выпадет пиковый рояль**, тогда она потеряет все».   *Флеш рояль - высшая комбинация карт в покере от десяти до туза одной масти. **Пиковая масть в покере старше червовой.

Тала Тоцка

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы