Читаем Мой дом. Книга 1 полностью

Думать не думали…

В общем-то… зря!


Жёны их – квошки,

Такие же блошки,

Кровушку пили,

Скакали в припрыг…

И под мазурку, их

Дрыгали ножки:

Страстный и жалкий

Был, ножек тех, дрыг.



Если фигуркою

Вышла –

Тщедушная:

Юбка, до пят,

Кривость ног

Утаит;

Ликом – невзрачная,

Попросту – скучная,

Красками скроет

Изъяны ланит.


Куча подкладок

И… зад водрузился,

Стан изогнулся –

Призывно манит

(Чистая кошка

Лишь хвост

Отвалился)

Жаждет, чтоб был

У неё фаворит.


Чтобы покрепче

Самец был привязан:

Глубже разрез,

Так сказать,

Декольте;

Груди – на выпад…

Корсетом подняты,

Студнем дрожат

На высоком столе.


Тучные тоже,

Такие же фрули…

Тоже – творят,

Пучат глазки

Акульи;

Важность,

Из каждой ноздри,

Выпирает…

Люд угнетённый

Кулак поднимает.


Важно, по залам

Ходили, пыхтели;

В вальсах кружились,

Сопели, потели;

Потом лоснились

(От веера – проку!)

Ох и болото!..

Взгляни, на то, с боку…


Так пропыхтели

Рассеюшку мать:

Люд-простолюд -

В бодоги, стал

Их брать.


А от рогатины,

Кто убежит?!

Строй, завсегда,

Под колом

Задрожит…


Сколько периодов

Власть расслаблялась?

И у народа, в ногах,

Сколь валялась?

Только народ-то

Лишь в гневе велик:

Всё разметает,

А дальше-то, пшик!


Дик, необучен…

Вожак – неумён;

Смотришь и, снова,

В Рассеюшке стон!..

Власть подобрали:

Кто спор и хитёр…

Так и ведётся…

До нашенских пор.


50

Смотри-ка,

Тучки набежали

И дождик мелкий

Моросит;

Пичуги в кущах

Запищали,

А я, с чего-то,

Стал сердит.


Должно быть,

Строй мыслей

Нарушен,

Погода изменилася,


Вот и ворчу,

И стал я скушен –

Тотчас, хандра

Вселилася.


Степенней буду:

Рассужденья

Переведу

В иной канал…

Не терпят власти

Пересуду:

Чуть что и…

Сразу же – оскал!


А дождик, что?..

Дождя нам надо!

Пусть разойдётся

Посильней;

Полям, водицы

Дюже надо:

–Иван Купало,

Щедро лей!


51

А мне, тем паче,

Дождик надо!

–Лей, поливай

Картошки клин,

Лей, поливай –

Душе отрада,-

Прополка

Отступает с ним.


Я Маше накажу

Престрого,

Чтоб Аньку

Стерегла она:

Играть в избе;

Грань – у порога;

Чтоб дверь, для них,

Была – стена!


Слетаем, с Васькой –

Искупнёмся!..

В Истоке- тёплая

Вода;

Довольные домой

Вернёмся,

Мальки – одни,

То – не беда!


Они привыкли, понимают:

Я у сестёр – авторитет!..


Послушно глазками моргают,

Кивают строгостям в ответ.


52

В Чулыме бы

Нам искупнуться

Да жарко до него

Бежать,

Домой вернёшься –

Пуще – жарче!..

Что, целый день,

Туда сновать?


53

Через дорогу – напрямки,

Через соседские пределы,

Межою: на пе-ре-гонк-и,

В Исток летим – осатонелы.


В нём научились резво плавать,

Нырять, по дну ползком гулять;

Тиха вода, почти что заводь…

Прозрачная – всё дно видать.


А глубина – нам не опасно

Лишь на серёдке – с головой;

Из под воды, смотреть – прекрасно!

Сверкают блики пред тобой.


Травинок листики искрятся,

Как россыпь – изумрудиков;

Ах, манит в зарослях остаться,

Нам, в сказке разночудиков.


Глаза открыты: мир подводный,

Пронзённый солнечным лучом,

Такой чудесный, превосходный,-

Так и остался жить бы в нём!


Но мир подводный допускает,

Свою красу лишь миг смотреть:

Кто-то, удушием, пугает;

Стремглав, наверх, мечта, взлететь!


Как пробка вылетишь на волю:

Рот жадно воздух пьёт – взахлёб…

Нет!.. не порушить свою долю:

Жить под водой, по долгу, чтоб.


Не нам – подводная стихия;

Другое, нам, назначено;

Наши нырки – ловки, лихие,-

Всё этим – обозначено…


Идём, пускаемся вприпрыжку;

От прутьев, вжик, по лопухам;

Воды досталось даже лишку:

Кругом вода – вольготно нам!


54

Мокрый шум с черемушника льётся;

Капли с листьев: то – в темя, то – в лоб!

Не беда, если дождь разойдётся:

–Дождик лей!.. посильней!.. рос я, чтоб!


Ноги едут по травке раскисшей;

Грязь, сквозь пальцы, как тесто, ползёт;

И по тропке, с улыбкой лучистой,

Молодецкая пара идёт.


То и дело: заборы – подмога,

Как на лыжах скользим, босиком,

И нам нравится эта дорога;

Мы вокруг огородов – гуськом.


Капли частые крупные, с веток:

Стукоток по размокшей земле

И не счесть этих, дождика, меток -

В струйки множась, текут по спине.


Холод капель бодрит, подгоняет;

Переулком бежим, муравой;

Дождик – всё, как с ведра, поливает;

Припустил-то густущий какой!


Громы, молнии… сверки да трески!

Дождь сплошною стеною идёт;

Пред глазами – воды занавески;

С нас, потоками, влага течёт.


Во, попали! Вот это – купанье!

Поскорей бы домой добежать!..

Эти громы да молний сверканья…

Как не вспомнить тут родную мать.


55

Вот и улица: вдоль припустили,

Только пятки мелькают, бежим,

А потоки кругом окружили –

По дороге, как пуля, летим.


В миг дорога, как речка разлилась,

Пузыри в пляс пустились по ней…

Как позёмка по глади струилась,

Мча по ветру, табун пузырей.


Как лягушки… мокры – забубённые

И зубов, начался, перестук…

Ничего!.. мы с Васьком – закалённые!

И грозе не сдадимся мы – вдруг!..


Мокры гачи по лыткам стегают,

Словно парус, хлопки издают;

Тяжеленны штаны ниспадают

И до боли, по ляжкам скребут.


Хорошо, что бежим без рубашек;

Сини губы, но нам нипочём!

Ливня брызги, от наших отмашек

И, ногами, водицу сечём.


В разны стороны брызги мятутся,

От босых и холодных ступней,

И за ними, потоком сомкнутся…

По дождю, от дождя, мчим, скорей.


56

Ваське – раньше!.. он – нырк!.. под навесом

Шустро так: прыг да скок и… исчез!

Я лечу, подгоняемый бесом,

Он на плечи мне, с громами, влез.


Мокрощурый… хвостом подгоняет:

Хвост сверкнёт, гром ударит, что – ах!

Страхом силушки мне прибавляет,

Я лечу по воде – во весь мах.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное