Читаем Мой друг ангел-хранитель полностью

— Да ладно тебе, не скромничай, — Мальковский похлопал друга по плечу и вернул ему рукопись. — Не угостишь друга кофейком? — спросил еврей, увидев на столе чашку нетронутого кофе и тарелку с печеньем и круассанами, которые заботливо принесла друзьям Кларинда.

— Разумеется, угощу, — ответил Марк, пододвигая поднос к другу, — оставайся лучше на обед, он уже готовится. Сырные лепёшки жены просто объедение.

— Да, это я люблю, — похлопал себя по животу Дональд, довольно приговаривая, — это по моей части. Хотя в последнее время я изрядно поправился на плюшках и пончиках миссис Бэрлингем, — с этими словами он жадно вдохнул аромат шоколадного круассана и откусил сразу половину.

Николсон промолчал. На той неделе он пил чай в пекарне миссис и увидел своего друга, который еле наскрёб мелочь на уценённый хлеб. В тот вечер Марк так и остался незамеченным, и Дональд не имел понятия о том, что товарищ детства теперь знает о состоянии его дел.

— Дружище, у меня к тебе разговор, — сказал Николсон неожиданно ставшим серьёзным голосом, когда Мальковский закончил трапезу. — Два года назад ты продал почти всё своё оборудование и…

— Опять ты за свою шарманку, — отмахнулся Дональд.

Марк привык, что друг постоянно уходит от темы, когда речь заходит об этом.

— Я хочу отблагодарить тебя. И на этот раз я не приму отказа, — настойчиво произнёс он,

— Примешь, не примешь — твоё дело, — проговорил Мальковский, вставая, — мне никакая благодарность не нужна, — в его голосе слышалась явная обида. — Я счастлив, когда вижу Криса здоровым. Вот лучшая награда и благодарность, — решительным тоном отрезал Дональд, выходя из кабинета и оставляя своего друга без компании, а себя без сытного обеда.

Николсон остался сидеть в полном одиночестве. Через минуту он дотянулся до стоявшего на столе телефона и набрал нужный номер. Когда на другой стороне послышался знакомый голос, писатель громко произнёс:

— Да, можем встретиться через два часа в кафе «Неаполь»? Хорошо, мне нужно узнать все подробности.

Положив трубку, Марк вышел из кабинета, а рассказ так и остался лежать на столе.

Марк и Питер

Кафе «Неаполь» неспроста носил такое название. Нет, оно не находилось в Неаполе, но позаимствовало атмосферу этого прекрасного города. Расположившись на берегу моря, оно словно переносило гостей в солнечную Италию. Весь интерьер был выполнен в нежном средиземноморском стиле: плетёные мягкие кресла с голубыми подушками, стеклянные винтажные подсвечники, кашпо с цветами на стенах, со вкусом сервированные столы, на каждом из которых красовалась ненавязчивая цветочная композиция и, разумеется, пробирающий до костей аромат фетучини, ризотто, пасты и пиццы. Но главными атрибутами ресторана были шум морских волн, доносящийся с набережной, и приятная итальянская музыка в исполнении живых музыкантов.

Писатель, пообедав дома с женой и детьми, решил проигнорировать соблазнительные ароматы с кухни и заказал лишь один американо без сливок.

— Здравствуйте, недолго ждёте? — спросил подошедший высокий мужчина в кепке.

— Салют, — улыбнулся Николсон, протягивая руку, — нет, только пришёл.

— Хорошо, — сказал собеседник, пожимая руку и усаживаясь в мягкое кресло.

— Спасибо, что нашли время. Я в долгу не останусь, — Марк указал на внутренний карман пиджака.

— Я нисколько не сомневаюсь в вашей порядочности, мистер Николсон, — ответил мужчина.

«В отличие от того еврея», — подумал он, вспоминая недавнюю сцену. Мужчина снял кепку, под которой оказалась копна белокурых кудрявых волос, и пригладил их рукой.

Марк, не тратя времени, перешёл сразу к делу.

— Вам удалось попасть внутрь и что-то выяснить?

— Нет, внутрь мы не вошли, этот еврей нам так голову заморочил, а потом захлопнул перед нами дверь, — ответил мужчина, — он, кажется, был вообще не в своём уме.

— Ясно, — Марк старался не выдать своего огорчения, — мне нужно узнать детали, будьте добры, — вежливо добавил он.

— Разумеется, мы сняли всё на камеру. Вот кассета, — произнёс журналист и достал из внутреннего кармана пиджака большой выпуклый конверт.

— Хорошо, — ответил писатель, положив на стол в свою очередь другой конверт, но поменьше, — всё, как и договаривались, — коротко добавил он.

— Спасибо, сэр, с таким человеком, как вы, приятно иметь дело, — расплылся в довольной улыбке высокий мужчина с кудрявыми волосами.

«Чего не скажешь о вашем друге», — прочитал мысли журналиста Марк и улыбнулся.

Оставшись один, он допил уже остывший кофе, оплатил счёт, оставив официантам и музыкантам изрядную порцию чаевых. Вернувшись домой, Николсон быстро прошёл в свой кабинет, включил видеомагнитофон и вставил кассету. Нашарив рукой пульт, который затерялся на полке посреди книг и разных бумаг, он опустился на небольшой мягкий диван и приготовился смотреть. Когда первые кадры появились на экране, им завладело нескрываемое волнение.

Перейти на страницу:

Похожие книги