Читаем Мои друзья и горы. полностью

   Спуск с Северной вершины сравнительно прост. А вот прохождение седловины оказалось не совсем тривиальным. Эта седловина протяженностью всего 100-150 м представляет собой узкий ледовый гребень. Какое-то расстояние по нему можно было пройти, просто ступая на кошках по бокам от гребня. Но местами этот гребень превращался в подобие лезвия ножа, и тогда не оставалось иного выхода, как сесть на него верхом и таким образом медленно передвигаться метр за метром. Выглядело это довольно комично, но зато было вполне безопасно.

   Сразу за седловиной начинается крутой скальный взлет на Южную вершину. Здесь Валя Цетлин заявил безапелляционно: «Это моя работа! Должен же я когда-то пойти первым». Он отдал мне часть своего груза и пошел вверх. Мы расположились под взлетом, как зрители, и наблюдали за Валентином. Его отличало удивительное чувство равновесия и почти интуитивное угадывание пути. Никаких лишних движений, никаких остановок с мучительным поиском следующей зацепки. Все просто: непрерывное пластичное движение и время от времени остановки для забивания крючьев. Артистизм и легкость лазания таковы, что кажется: все делается без усилий и может продолжаться до бесконечности.

   Глядя на Цетлина, я вспомнил давно услышанный рассказ о траверсе Ушбы с участием уже упоминавшегося Густава Деберля. Одна из уникальных особенностей того восхождения состояла в том, что Густав к тому времени был одноруким (результат его работы на лесоповале во время войны, когда его, как и многих других «наших» немцев, забрали в «Трудармию»). Когда ему задали вопрос «Густав Иванович, а как же вы проходили скальный бастион на Южной с одной рукой?», ответ был простой: «По скалам надо ходить не руками, а головой!» (Позволю себе вспомнить об одной любопытной детали из биографии Густава: близким друзьям он с иронией рассказывал, что за потерю руки на лесоповале наше государство выплачивало ему компенсацию, которая проходила в бюджете по статье «жертвы фашизма»!)

   Между тем скалы на подъеме на Южную Ушбу были совсем не такие простые, как могло бы показаться по той легкости, с которой поднимался Валентин. В том, что на самом деле они довольно трудны, каждый из нас вскоре смог убедиться, когда мы их прошли по закрепленным веревкам как по перилам.

   На Южной вершине мы оказались где-то в половине третьего. Мелькнула соблазнительная мысль: а что если сразу начать спускаться?

 Всего лишь три «дюльфера» по 40 м, и все основные трудности траверса будут позади. Но здравомыслие предупреждало: светлого времени около пяти часов, если где-то случится заминка, мы можем оказаться на середине стены, а там может не быть даже слабого подобия полочки, на которой можно было бы пересидеть ночь. Не зря же Женя нас особо предупреждал: на спуск уходить только с утра!

   Итак, решено: ночуем прямо на вершине. За свое благоразумие мы были вознаграждены сполна! Было солнечно и очень тепло, так что можно было снять пуховые куртки и свитера. Мы не спеша обследовали всю вершинную площадку, чтобы поточнее выйти на начало спуска. Когда мы внизу консультировались по маршруту, нам сказали, что на Южной вершине набито множество крючьев, но большинство забито не там, где надо, и ими пользоваться ни в коем случае нельзя. Оптимально для начала спуска воспользоваться системой из двух ледовых крючьев, капитально забитых в трещины скал и связанных петлей из вспомогательной веревки. Нашли место, где были забиты такие крючья, поменяли репшнурную петлю, после чего просто предались роскошной праздности, праздности людей, честно отработавших дневной урок.

   От вершины на три стороны обрывались отвесные стены, и глубоко под нами, казалось, прямо под ногами, были видны поросшие лесом зеленые холмы Сванетии, прорезанные серебристой лентой реки Ингури. С наступлением сумерек по долинам начали загораться огоньки в селениях, и стало даже казаться, что к нам доносятся вечерние запахи разнотравья и человеческого жилья. На самом деле на таком расстоянии никаких запахов доноситься не могло, но все равно не оставляло ощущение какого-то тепла, исходящего от людей, обитающих внизу. Совсем завечерело, в долину спустились облака и закрыли от нас всю Сванетию. Кроме пелены облаков и торчащих из них отдельных горных пиков, вокруг нас не было ничего. Теперь мы были уже где-то очень высоко над внезапно исчезнувшим миром, ощущая себя одинокими обитателями какого-то заоблачного жилища.

   Здесь в качестве иллюстрации к этой картине я не могу удержаться от того, чтобы не процитировать отрывки из двух стихотворений наших классиков. Первое из этих стихотворений — «Сонет» Ивана Бунина, в котором выражены высочайшие устремления поэтического духа:

На высоте, на снеговой вершине,

Я вырезал стальным клинком сонет.

Проходят дни. Быть может, и доныне

Снега хранят мой одинокий след.

На высоте, где небеса так сини,

Где радостно сияет зимний свет,

Глядело только солнце, как стилет

Чертил мой стих на изумрудной льдине.

И весело мне думать, что поэт

Меня поймет. Пусть никогда в долине

Его толпы не радует привет!

На высоте, где небеса так сини,

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное